Parallel Verses

Modern King James verseion

But if a man comes presumptuously upon his neighbor to slay him with guile, you shall take him from My altar, so that he may die.

New American Standard Bible

If, however, a man acts presumptuously toward his neighbor, so as to kill him craftily, you are to take him even from My altar, that he may die.

King James Version

But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.

Holman Bible

If a person schemes and willfully acts against his neighbor to murder him, you must take him from My altar to be put to death.

International Standard Version

If a man acts deliberately against his neighbor, to kill him by treachery, you are to take him to die even if he's at my altar.

A Conservative Version

And if a man comes presumptuously upon his neighbor, to kill him with guile, thou shall take him from my altar, that he may die.

American Standard Version

And if a man come presumptuously upon his neighbor, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.

Amplified

But if a man acts intentionally against another and kills him by [design through] treachery, you are to take him from My altar [to which he may have fled for protection], so that he may be put to death.

Bible in Basic English

But if a man makes an attack on his neighbour on purpose, to put him to death by deceit, you are to take him from my altar and put him to death.

Darby Translation

But if a man act wantonly toward his neighbour, and slay him with guile, thou shalt take him from mine altar, that he may die.

Julia Smith Translation

And if a man shall act proudly against his friend to kill him with craftiness, from mine altar shalt thou take him to die.

King James 2000

But if a man comes presumptuously upon his neighbor, to slay him with guile; you shall take him from my altar, that he may die.

Lexham Expanded Bible

But if a man schemes against his neighbor to kill him by treachery, you will take him from my altar to die.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If a man come presumptuously upon his neighbor and slay him with guile, thou shalt take him from mine altar that he die.

NET Bible

But if a man willfully attacks his neighbor to kill him cunningly, you will take him even from my altar that he may die.

New Heart English Bible

If a man schemes and comes presumptuously on his neighbor to kill him, you shall take him from my altar, that he may die.

The Emphasized Bible

But, when a man shall act presumptuously against his neighbour to slay him with guile, from mine altar, shalt thou take him to die.

Webster

But if a man shall come presumptuously upon his neighbor, to slay him with guile; thou shalt take him from my altar, that he may die.

World English Bible

If a man schemes and comes presumptuously on his neighbor to kill him, you shall take him from my altar, that he may die.

Youngs Literal Translation

'And when a man doth presume against his neighbour to slay him with subtilty, from Mine altar thou dost take him to die.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

זיד זוּד 
Zuwd 
Usage: 10

to slay
הרג 
Harag 
Usage: 166

him with guile
ערמה 
`ormah 
Usage: 5

thou shalt take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

Context Readings

Laws About Personal Injury

13 And if a man does not lie in wait, but God delivers him into his hand, then I will appoint you a place where he shall flee. 14 But if a man comes presumptuously upon his neighbor to slay him with guile, you shall take him from My altar, so that he may die. 15 And he that strikes his father or his mother shall surely be put to death.


Cross References

1 Kings 2:28-34

And the report came to Joab. For Joab had turned after Adonijah, though he did not turn after Absalom. And Joab fled to the tabernacle of Jehovah, and caught hold on the horns of the altar.

Hebrews 10:26

For if we sin willfully after we have received the knowledge of the truth, there remains no more sacrifice for sins,

Numbers 15:30-31

But the soul who acts with a high hand, whether of the native or of the alien, the same blasphemes Jehovah. And that soul shall be cut off from among his people.

Numbers 35:20-21

And if he stabs him from hatred, or hurls at him by lying in wait, so that he dies,

Deuteronomy 1:43

So I spoke to you. And you would not hear, but rebelled against the command of Jehovah, and went presumptuously into the hill.

Deuteronomy 17:12-13

And the man that acts proudly and will not listen to the priest who stands to minister there before Jehovah your God, or to the judge, even that man shall die. And you shall put away the evil from Israel.

Deuteronomy 18:22

When a prophet speaks in the name of Jehovah, if the thing does not follow nor come to pass, that is the thing which Jehovah has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously. You shall not be afraid of him.

Deuteronomy 19:11-13

But if a man hates his neighbor and lies in wait for him and rises up against him and strikes his life from him, so that he dies, and flees to one of these cities,

Deuteronomy 27:24

Cursed is he who strikes his neighbor secretly. And all the people shall say, Amen.

2 Samuel 3:27

And Abner returned to Hebron. And Joab took him aside in the gate to speak with him privately. And he struck him there in the belly, and he died, for the blood of Asahel his brother.

2 Samuel 20:9-10

And Joab said to Amasa, Are you well, my brother? And Joab took Amasa by the beard with the right hand to kiss him.

1 Kings 1:50-51

And Adonijah feared because of Solomon, and arose and went and caught hold on the horns of the altar.

2 Kings 11:15

And Jehoiada the priest commanded the rulers of the hundreds, those set over the army, and said to them, Take her out between the ranks, and let the one who follows her kill her with the sword. For the priest had said, Let her not be slain in the house of Jehovah.

Psalm 19:13

and keep Your servant back from presumptuous sins; do not let them rule over me; then I shall be upright, and I shall be innocent of great transgression.

2 Peter 2:10

and especially those who walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise dominion. They are darers, self-pleasing; not trembling at glories, speaking evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain