Parallel Verses
Bible in Basic English
In any question about an ox or an ass or a sheep or clothing, or about the loss of any property which anyone says is his, let the two sides put their cause before God; and he who is judged to be in the wrong is to make payment to his neighbour of twice the value.
New American Standard Bible
For every
King James Version
For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour.
Holman Bible
In any case of wrongdoing involving an ox, a donkey, a sheep, a garment, or anything else lost, and someone claims, ‘That’s mine,’
International Standard Version
"In every ownership dispute involving an ox, donkey, sheep, garment, or anything that is lost where a person says, "This is mine,' the case between the two of them is to come before the judges, and the one that the judges declare guilty is to repay double to his neighbor.
A Conservative Version
For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for raiment, [or] for any manner of lost thing, of which a man says, This is it, the case of both parties shall come before God. He whom God shall condemn s
American Standard Version
For every matter of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, whereof one saith, This is it, the cause of both parties shall come before God; he whom God shall condemn shall pay double unto his neighbor.
Amplified
For every offense involving property, whether it concerns ox, donkey, sheep, clothing, or any piece of lost property, which another identifies as his, the case of both parties shall come before the judges [who act in God’s name]. Whomever the judges pronounce guilty shall pay double to his neighbor.
Darby Translation
As to all manner of fraud, as to ox, as to ass, as to sheep, as to clothing, as to everything lost, of which a man saith, It is this the cause of both parties shall come before the judges: he whom the judges shall condemn shall restore double to his neighbour.
Julia Smith Translation
For every word of transgression, for ox, for ass, for sheep, for garment, for every loss which if this say is his: to God the word of both of them shall come; whom God shall condemn, he shall recompense double to his friend.
King James 2000
For all manner of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any manner of lost thing, which another challenges to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbor.
Lexham Expanded Bible
Concerning every account of transgression--concerning an ox, concerning a donkey, concerning small livestock, concerning clothing, concerning all lost property--where [someone] says, "This belongs to me," the matter of the two of them will come to God; whomever God declares guilty will make double restitution to his neighbor.
Modern King James verseion
For every case of trespass, for ox, for ass, for sheep, for clothing, for any kind of lost thing, which another claims to be his, the cause of both parties shall come before the judges. Whom the judges shall condemn, he shall pay double to his neighbor.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And in all manner of trespass, whether it be ox, ass, sheep, raiment or any manner lost thing which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges. And whom the judges condemn: the same shall pay double unto his neighbor.
NET Bible
In all cases of illegal possessions, whether for an ox, a donkey, a sheep, a garment, or any kind of lost item, about which someone says 'This belongs to me,' the matter of the two of them will come before the judges, and the one whom the judges declare guilty must repay double to his neighbor.
New Heart English Bible
For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor.
The Emphasized Bible
For any affair of trespass - for an ox, for an ass, for a sheep, for a mantle for anything lost as to which one could say - This is it, unto God, shall come the affair of them both, - he whom God shall condemn, shall make restitution of double to his neighbour.
Webster
For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing which another challengeth to be his: the cause of both parties shall come before the judges; and he whom the judges shall condemn, shall pay double to his neighbor.
World English Bible
For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor.
Youngs Literal Translation
for every matter of transgression, for ox, for ass, for sheep, for raiment, for any lost thing of which it is said that it is his; unto God cometh the matter of them both; he whom God doth condemn, he repayeth double to his neighbour.
Themes
Bullock (ox) » Laws concerning » Theft of
Oxen » Laws respecting » Of others if lost or hurt through neglect, to be made good
Property » Personal » Laws concerning trespass of, and violence to
Topics
Interlinear
Dabar
Dabar
Sh@nayim
'elohiym
'elohiym
Rasha`
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Exodus 22:9
Verse Info
Context Readings
Laws About Personal Property
8 If they do not get the thief, let the master of the house come before the judges and take an oath that he has not put his hand on his neighbour's goods. 9 In any question about an ox or an ass or a sheep or clothing, or about the loss of any property which anyone says is his, let the two sides put their cause before God; and he who is judged to be in the wrong is to make payment to his neighbour of twice the value. 10 If a man puts an ass or an ox or a sheep or any beast into the keeping of his neighbour, and it comes to death or is damaged or is taken away, without any person seeing it:
Cross References
Deuteronomy 25:1
If there is an argument between men and they go to law with one another, let the judges give their decision for the upright, and against the wrongdoer.
Exodus 22:4
If he still has what he had taken, whatever it is, ox or ass or sheep, he is to give twice its value.
Exodus 22:28
You may not say evil of the judges, or put a curse on the ruler of your people.
Exodus 23:6-8
Let no wrong decisions be given in the poor man's cause.
Exodus 18:21-22
But for the rest, take from among the people able men, such as have the fear of God, true men hating profits wrongly made; and put such men over them, to be captains of thousands, captains of hundreds and of fifties and of tens;
Exodus 22:7-8
If a man puts money or goods in the care of his neighbour to keep for him, and it is taken from the man's house, if they get the thief, he will have to make payment of twice the value.
Numbers 5:6-7
Say to the children of Israel, If a man or a woman does any of the sins of men, going against the word of the Lord, and is in the wrong;
Deuteronomy 16:18-19
You are to make judges and overseers in all your towns which the Lord your God gives you, for every tribe: and they are to be upright men, judging the people in righteousness.
1 Kings 8:31
If a man does wrong to his neighbour, and has to take an oath, and comes before your altar to take his oath in this house:
2 Chronicles 19:10
And if any cause comes before you from your brothers living in their towns, where the death punishment is in question, or where there are questions of law or order, or rules or decisions, make them take care that they are not in the wrong before the Lord, so that wrath may not come on you and on your brothers; do this and you yourselves will not be in the wrong.
Matthew 6:14-15
For if you let men have forgiveness for their sins, you will have forgiveness from your Father in heaven.
Matthew 18:15
And if your brother does wrong to you, go, make clear to him his error between you and him in private: if he gives ear to you, you have got your brother back again.
Matthew 18:35
So will my Father in heaven do to you, if you do not everyone, from your hearts, give forgiveness to his brother.
Luke 17:3-4
Give attention to yourselves: if your brother does wrong, say a sharp word to him; and if he has sorrow for his sin, let him have forgiveness.