Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

" 'Look, I [am about to] send an angel before you to guard you on the way and to bring you to the place that I have prepared.

New American Standard Bible

“Behold, I am going to send an angel before you to guard you along the way and to bring you into the place which I have prepared.

King James Version

Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

Holman Bible

“I am going to send an angel before you to protect you on the way and bring you to the place I have prepared.

International Standard Version

"Look, I'm sending an angel in front of you to guard you on the way and to bring you to the place I've prepared.

A Conservative Version

Behold, I send a [heavenly] agent before thee, to keep thee by the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

American Standard Version

Behold, I send an angel before thee, to keep thee by the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

Amplified

“Behold, I am going to send an Angel before you to keep and guard you on the way and to bring you to the place I have prepared.

Bible in Basic English

See, I am sending an angel before you, to keep you on your way and to be your guide into the place which I have made ready for you.

Darby Translation

Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee to the place that I have prepared.

Julia Smith Translation

Behold, I send a messenger before thee to guard thee in the way, and to bring thee to the place which I prepared.

King James 2000

Behold, I send an Angel before you, to keep you in the way, and to bring you into the place which I have prepared.

Modern King James verseion

Behold, I send an Angel before you, to keep you in the way, and to bring you to the place which I have prepared.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Behold, I send mine angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

NET Bible

"I am going to send an angel before you to protect you as you journey and to bring you into the place that I have prepared.

New Heart English Bible

"Behold, I send an angel before you, to keep you by the way, and to bring you into the place which I have prepared.

The Emphasized Bible

Lo! I, am sending a messenger before thee, to guard thee in the way, - and to bring thee into the place which I have prepared.

Webster

Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

World English Bible

"Behold, I send an angel before you, to keep you by the way, and to bring you into the place which I have prepared.

Youngs Literal Translation

'Lo, I am sending a messenger before thee to keep thee in the way, and to bring thee in unto the place which I have prepared;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

an Angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee, to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

thee in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and to bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

Context Readings

Reasons For Loyal Obedience

19 " 'The best of the firstfruits of your land you will bring to the house of Yahweh your God. " 'You will not boil a young goat in its mother's milk. 20 " 'Look, I [am about to] send an angel before you to guard you on the way and to bring you to the place that I have prepared. 21 Be attentive to him and listen to his voice; do not rebel against him, because he will not forgive your transgression, for my name is in him


Cross References

Exodus 14:19

And the angel of God who was going before the camp of Israel set out and went behind them. And the column of cloud set out ahead of them, and it stood [still] behind them,

Exodus 32:34

And now go, lead the people to where I spoke to you. Look, my angel will go before you, and on the day [when] I punish I will punish them [for] their sin."

Exodus 33:2

And I will send an angel before you, and I will drive out the Canaanites, the Amorites, and the Hittites and the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites,

Exodus 33:14

And he said, "My presence will go, and I will give you rest."

Joshua 5:13

And it happened, when Joshua was by Jericho, {he looked up}, and he saw a man standing {opposite him} [with] his sword drawn in his hand. And Joshua went to him and said, "Are you with us, or with our adversaries?"

Joshua 6:2

And Yahweh said to Joshua, "Look, I am giving Jericho into your hand, its king and the soldiers of the army.

Isaiah 63:9

In all their distress, {there was no distress}, and the messenger of his {presence} saved them, in his love and compassion he himself redeemed them, and he lifted them up, and he supported them all [the] days of old.

Genesis 15:18

On that day Yahweh {made} a covenant with Abram saying, "To your offspring I will give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates river,

Genesis 48:16

The angel who redeemed me from all evil, may he bless the boys. And through them let my name be perpetuated, and the name of my fathers, Abraham and Isaac. And let them multiply into many in the midst of the earth.

Exodus 3:2-6

And the angel of Yahweh appeared to him in a flame of fire from the midst of a bush, and he looked, and there was the bush burning with fire, but the bush was not being consumed.

Exodus 15:17

You brought them and planted them on the mountain of your inheritance, a place you made for yourself to inhabit, Yahweh, a sanctuary, Lord, [that] your hands established.

Numbers 20:16

Then we cried to Yahweh, and he heard our voice; he sent an angel and brought us out from Egypt. And look, we [are] in Kadesh, a city on the edge of your territory.

Psalm 91:11

For he will command his angels concerning you, to watch over you in all your ways.

Malachi 3:1

"Look! I [am] going to send my messenger, and he will prepare [the] way {before me}. And the Lord whom you [are] seeking will come suddenly to his temple, and the messenger of the covenant, [in] whom you [are] taking pleasure--look!--[he is] about to come," says Yahweh of hosts.

Matthew 25:34

Then the king will say to those on his right, 'Come, [you] who are blessed by my Father. Inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world!

John 14:3

And if I go and prepare a place for you, I will come again and receive you to myself, so that where I am, you may be also.

1 Corinthians 10:9-10

nor put Christ to the test, as some of them tested [him], and were destroyed by snakes,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain