Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Keep for yourself what I myself have commanded you today. Look, I [am about to] drive from before you the Amorites and the Canaanites and the Hittites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites.

New American Standard Bible

Be sure to observe what I am commanding you this day: behold, I am going to drive out the Amorite before you, and the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite and the Jebusite.

King James Version

Observe thou that which I command thee this day: behold, I drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

Holman Bible

Observe what I command you today. I am going to drive out before you the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.

International Standard Version

Obey what I am commanding you today and I'll drive out from before you the Amorites, the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.

A Conservative Version

Observe thou that which I command thee this day. Behold, I drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

American Standard Version

Observe thou that which I command thee this day: behold, I drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

Amplified

“Be sure to observe what I am commanding you this day: behold, I am going to drive out the Amorite before you, and the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.

Bible in Basic English

Take care to do the orders which I give you today; I will send out from before you the Amorite and the Canaanite and the Hittite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite.

Darby Translation

Observe what I command thee this day: behold, I will drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

Julia Smith Translation

Watch to thyself what I command thee this day: behold me driving out from before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

King James 2000

Observe that which I command you this day: behold, I drive out before you the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

Modern King James verseion

Observe that which I command you this day. Behold! I drive out before you the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Keep all that I command thee this day, and behold: I will cast out before thee the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites and Jebusites.

NET Bible

"Obey what I am commanding you this day. I am going to drive out before you the Amorite, the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.

New Heart English Bible

Observe that which I command you this day. Behold, I drive out before you the Amorite, the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.

The Emphasized Bible

Take thou heed what, I, am commanding thee this day, - behold me! driving out from before thee - the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

Webster

Observe thou that which I command thee this day: Behold, I drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

World English Bible

Observe that which I command you this day. Behold, I drive out before you the Amorite, the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.

Youngs Literal Translation

'Observe for thyself that which I am commanding thee to-day: lo, I am casting out from before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

thou that which I command
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

יום 
Yowm 
Usage: 2293

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

אמרי 
'Emoriy 
Usage: 87

and the Canaanite
כּנעני 
K@na`aniy 
Usage: 74

and the Hittite
חתּי 
Chittiy 
Usage: 46

and the Perizzite
פּרזּי 
P@rizziy 
Usage: 23

and the Hivite
חוּי 
Chivviy 
Usage: 25

Context Readings

Covenant Stipulations

10 And he said, "Look, I [am about to] make a covenant. In front of all your people I will do wonders that have not been created on all the earth and among all the nations, and all the people among whom you [are] will see Yahweh's work, because what I [am about to] do with you [will be] awesome. 11 "Keep for yourself what I myself have commanded you today. Look, I [am about to] drive from before you the Amorites and the Canaanites and the Hittites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites. 12 Be careful for yourself, lest you make a covenant with the inhabitants of the land to which you are going, lest it be a snare among you.


Cross References

Exodus 33:2

And I will send an angel before you, and I will drive out the Canaanites, the Amorites, and the Hittites and the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites,

Genesis 15:18-21

On that day Yahweh {made} a covenant with Abram saying, "To your offspring I will give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates river,

Exodus 3:8

And I have come down to deliver them from the hand of [the] Egyptians and to bring them up from this land to a good and wide land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanites and the Hittites and the Amorites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites.

Exodus 3:17

And I said, "I will bring you up from the misery of Egypt to the land of the Canaanites and the Hittites and the Amorites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites, to a land flowing with milk and honey." '

Deuteronomy 4:1-2

"Now, Israel, listen to the rules and to the regulations that I [am] teaching you to do, in order that you may live and you may go [in] and you may take possession of the land that Yahweh, the God of your ancestors, [is] giving to you.

Deuteronomy 4:40

And you shall keep his rules and his commandments that I am commanding you {today}, [so] that {it may go well} for you and for your children after you, and so that {you may remain a long time} on the land that Yahweh your God [is] giving to you [during] all [of] those days."

Deuteronomy 5:32

"[So] you must be careful to do [just] as Yahweh your God commanded you; you shall not turn [to the] right or [to the] left.

Deuteronomy 6:3

And you shall hear, Israel, and be careful to observe [these instructions], so that {it may go well for you} and that you may multiply greatly, [just] as Yahweh, the God of your ancestors, {promised} you, [in] a land with milk and honey.

Deuteronomy 6:25-1

And it shall be righteousness for us if we diligently observe [and] do all [of] this commandment {before} Yahweh our God, as he has commanded us.'

Deuteronomy 7:19

the great trials that your eyes saw and the signs and the wonders and the [workings of] the strong hand and the outstretched arm [by] which Yahweh your God brought you out; so Yahweh your God will do to all [of] the peoples {because of whom} you [are] in fear {before them}.

Deuteronomy 9:4-5

"You shall not say {to yourself} {when Yahweh your God is driving them out} {before you}, {saying}, 'Because of my righteousness Yahweh brought me to take possession of this land'; but because of the wickedness of these nations Yahweh [is] driving them out {before you}.

Deuteronomy 12:28

{Be careful to obey} all these things that I [am] commanding you, so that {it will go well} for you and for your children after you {forever}, because then you will [be] doing what is good and right in the eyes of Yahweh your God.

Deuteronomy 12:32

All of the things that I [am] commanding you, {you must diligently observe}; you shall not add to it, and you shall not take away from it."

Deuteronomy 28:1

"And it will happen [that] if you indeed listen to the voice of Yahweh your God, {to diligently observe} all his commandments that I [am] commanding you {today}, then Yahweh your God will set you above all the nations of the earth.

Matthew 28:20

teaching them to observe everything I have commanded you, and behold, I am with you all the days until the end of the age."

John 14:21

The one who has my commandments and keeps them--that one is the one who loves me. And the one who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will reveal myself to him."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain