Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to him, What this in thy hand? and he will say, A rod.

New American Standard Bible

The Lord said to him, “What is that in your hand?” And he said, “A staff.”

King James Version

And the LORD said unto him, What is that in thine hand? And he said, A rod.

Holman Bible

The Lord asked him, “What is that in your hand?”

“A staff,” he replied.

International Standard Version

"What's that in your hand?" the LORD asked him. Moses answered, "A staff."

A Conservative Version

And LORD said to him, What is that in thy hand? And he said, A rod.

American Standard Version

And Jehovah said unto him, What is that in thy hand? And he said, A rod.

Amplified

And the Lord said to him, “What is that in your hand?” And he said, “A staff.”

Bible in Basic English

And the Lord said to him, What is that in your hand? And he said, A rod.

Darby Translation

And Jehovah said to him, What is that in thy hand? And he said, A staff.

King James 2000

And the LORD said unto him, What is that in your hand? And he said, A rod.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to him, "What [is] this in your hand?" And he said, "A staff."

Modern King James verseion

And Jehovah said to him, What is this in your hand? And he said, A staff.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the LORD said unto him, "What is that in thine hand?" And he said, "A rod."

NET Bible

The Lord said to him, "What is that in your hand?" He said, "A staff."

New Heart English Bible

The LORD said to him, "What is that in your hand?" He said, "A rod."

The Emphasized Bible

And Yahweh said unto him - What is this in thy hand? And he said - A staff.

Webster

And the LORD said to him, What is that in thy hand? And he said, A rod.

World English Bible

Yahweh said to him, "What is that in your hand?" He said, "A rod."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto him, 'What is this in thy hand?' and he saith, 'A rod;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

יד 
Yad 
Usage: 1612

And he said

Usage: 0

References

Fausets

Rod

Hastings

Morish

Context Readings

Yahweh Provides Signs And Help For Speaking

1 And Moses will answer and say, And behold, they will not believe in me, and they will not bear to my voice: for they will say, Jehovah was not seen to thee. 2 And Jehovah will say to him, What this in thy hand? and he will say, A rod. 3 And he will say, Cast it upon the earth. And he will cast it upon the earth and it will be into a serpent, and Moses will flee from before it


Cross References

Exodus 4:17

And this rod shalt thou take in thy hand, with which thou shalt do signs.

Exodus 4:20

And Moses will take his wife and his sons, and will cause them to ride upon an ass, and he will turn back to the land of Egypt And Moses will take the rod of God in his hand.

Genesis 30:37

And Jacob will take to himself a rod of green storax, and the almond tree, and the plane tree, and he will strip off of them the white strippings, uncovering the white which was upon the rods.

Leviticus 27:32

And all the tenth of cattle and sheep, all which shall pass through under the rod, the tenth shall be holy to Jehovah.

Psalm 110:2

The rod of thy strength will Jehovah send out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.

Isaiah 11:4

And he judged the powerless with justice, and he decided in straightness for the humble of the earth: and he struck the earth with the rod of his mouth, and by the spirit of his lips he will slay the unjust.

Micah 7:14

Feed my people with thy rod, the sheep of thine inheritance dwelling by themselves in the forest, in the midst of Carmel: they shall feed Bashan and Gilead as the days of old.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain