Parallel Verses
Julia Smith Translation
And he will say, Cast it upon the earth. And he will cast it upon the earth and it will be into a serpent, and Moses will flee from before it
New American Standard Bible
Then He said, “Throw it on the ground.” So he threw it on the ground, and
King James Version
And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it.
Holman Bible
Then He said, “Throw it on the ground.” He threw it on the ground, and it became a snake. Moses ran from it,
International Standard Version
Then God said, "Throw it to the ground." He threw it to the ground and it became a snake. Moses ran away from it.
A Conservative Version
And he said, Cast in on the ground. And he cast it on the ground. And it became a serpent, and Moses fled from before it.
American Standard Version
And he said, Cast in on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it.
Amplified
Then He said, “Throw it on the ground.” So Moses threw it on the ground, and it became a [living] serpent [like the royal symbol on the crown of Pharaoh]; and Moses ran from it.
Bible in Basic English
And he said, Put it down on the earth. And he put it down on the earth and it became a snake; and Moses went running from it.
Darby Translation
And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it.
King James 2000
And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it.
Lexham Expanded Bible
And he said, "Throw it onto the ground." And he threw it onto the ground, and it became a snake, and Moses fled from it.
Modern King James verseion
And He said, Throw it on the ground. And he threw it on the ground. And it became a serpent. And Moses ran from it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "Cast it on the ground." And it turned unto a serpent. And Moses ran away from it.
NET Bible
The Lord said, "Throw it to the ground." So he threw it to the ground, and it became a snake, and Moses ran from it.
New Heart English Bible
He said, "Throw it on the ground." He threw it on the ground, and it became a serpent; and Moses ran away from it.
The Emphasized Bible
Then said he - Cast it to the earth. And he cast it to the earth, and it became a serpent, - and Moses fled from the face thereof.
Webster
And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent: and Moses fled from before it.
World English Bible
He said, "Throw it on the ground." He threw it on the ground, and it became a snake; and Moses ran away from it.
Youngs Literal Translation
and He saith, 'Cast it to the earth;' and he casteth it to the earth, and it becometh a serpent -- and Moses fleeth from its presence.
Themes
Call » To special religious duty » moses
Communion » Instances of » moses
Condescension of God » Reasons with moses
Israel » moses » Comissioned » deliverer
Miracles » Were evidences of a divine commission
Miracles » To witness to Christ as messiah spurious » Spurious
Miracles » Catalogue of » The transformation of moses' rod into a serpent
Miracles wrought through servants of God » Moses and aaron: » Rod turned into a serpent
moses » His rod miraculously turned into a serpent, and his hand was made leprous, and then restored
Prophets » Extraordinary » Often endued with miraculous power
Serpent » The staff of moses transformed into
Serpents » Miracles connected with » Moses' rod turned into
Sign » Asked for by, and given to » moses
Token » Miracles of moses, of the divine authority of his missions
Interlinear
Shalak
'erets
ארץ
'erets
land, earth, country, ground, world, way, common, field, nations, wilderness
Usage: 2504
Nuwc
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 4:3
Verse Info
Context Readings
Yahweh Provides Signs And Help For Speaking
2 And Jehovah will say to him, What this in thy hand? and he will say, A rod. 3 And he will say, Cast it upon the earth. And he will cast it upon the earth and it will be into a serpent, and Moses will flee from before it 4 And Jehovah will say to Moses, Stretch forth thy hand, and seize by its tail. And he will stretch forth his hand, and will hold fast upon it, and it will be for a rod in his hand.
Phrases
Cross References
Exodus 4:17
And this rod shalt thou take in thy hand, with which thou shalt do signs.
Exodus 7:10-15
And Moses will go, and Aaron, to Pharaoh, and they will do thus as Jehovah commanded: and Aaron will cast down his rod before Pharaoh, and before his servants, and it will be into a dragon.
Amos 5:19
According as a man will flee from the face of the lion and the bear struck upon him, and he came into the house and leaned his hand upon the wall, and the serpent bit him.