Parallel Verses

Darby Translation

And I have heard also the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians have forced to serve, and I have remembered my covenant.

New American Standard Bible

Furthermore I have heard the groaning of the sons of Israel, because the Egyptians are holding them in bondage, and I have remembered My covenant.

King James Version

And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.

Holman Bible

Furthermore, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are forcing to work as slaves, and I have remembered My covenant.

International Standard Version

Also, I've heard the groaning of the Israelis whom the Egyptians have forced to labor for them, and I've remembered my covenant.

A Conservative Version

And moreover I have heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant.

American Standard Version

And moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.

Amplified

And I have also heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians have enslaved, and I have [faithfully] remembered My covenant [with Abraham, Isaac, and Jacob].

Bible in Basic English

And truly my ears are open to the cry of the children of Israel whom the Egyptians keep under their yoke; and I have kept in mind my agreement.

Julia Smith Translation

And also I heard the groaning of the sons of Israel whom the Egyptians have made to serve: and I will remember my covenant

King James 2000

And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.

Lexham Expanded Bible

but also I myself heard the groaning of the {Israelites}, whom [the] Egyptians [are] making to work, and I remembered my covenant.

Modern King James verseion

And I have also heard the groaning of the sons of Israel, those whom the Egyptians are keeping in bondage. And I have remembered My covenant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I have also heard the groaning of the children of Israel, because the Egyptians keep them in bondage, and have remembered my covenant.

NET Bible

I have also heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant.

New Heart English Bible

Moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant.

The Emphasized Bible

Moreover also, I heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians, were holding in servitude, So then I remembered my covenant.

Webster

And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage: and I have remembered my covenant.

World English Bible

Moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant.

Youngs Literal Translation

and also I have heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians are causing to serve, and I remember My covenant.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the groaning
נאקה 
N@'aqah 
Usage: 4

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

the Egyptians
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

עבד 
`abad 
Usage: 288

References

Hastings

Watsons

Context Readings

God Promises Freedom

4 And I established also my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were sojourners. 5 And I have heard also the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians have forced to serve, and I have remembered my covenant. 6 Therefore say unto the children of Israel, I am Jehovah, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will deliver you from their service, and I will redeem you with a stretched-out arm, and with great judgments.



Cross References

Exodus 2:24

and God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob;

Genesis 8:1

And God remembered Noah, and all the animals, and all the cattle that were with him in the ark; and God made a wind to pass over the earth, and the waters subsided.

Genesis 9:15

and I will remember my covenant which is between me and you and every living soul of all flesh; and the waters shall not henceforth become a flood to destroy all flesh.

Exodus 3:7

And Jehovah said, I have seen assuredly the affliction of my people who are in Egypt, and their cry have I heard on account of their taskmasters; for I know their sorrows.

Psalm 105:8

He is ever mindful of his covenant, the word which he commanded to a thousand generations, --

Psalm 106:44-45

But he regarded their distress, when he heard their cry;

Isaiah 63:9

In all their affliction he was afflicted, and the Angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them and carried them all the days of old.

Luke 1:54

He has helped Israel his servant, in order to remember mercy,

Luke 1:72

to fulfil mercy with our fathers and remember his holy covenant,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain