Parallel Verses
Darby Translation
And Pharaoh saw that there was respite; and he hardened his heart, and hearkened not to them, as Jehovah had said.
New American Standard Bible
But when Pharaoh saw that there was relief, he
King James Version
But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.
Holman Bible
But when Pharaoh saw there was relief, he hardened his heart
International Standard Version
But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not listen to them, just as the LORD had predicted.
A Conservative Version
But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart, and did not hearken to them, as LORD had spoken.
American Standard Version
But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them, as Jehovah had spoken.
Amplified
But when Pharaoh saw that there was [temporary] relief, he hardened his heart and would not listen or pay attention to them, just as the Lord had said.
Bible in Basic English
But when Pharaoh saw that there was peace for a time, he made his heart hard and did not give ear to them, as the Lord had said.
Julia Smith Translation
And Pharaoh will see that there was enlargement, and he made his heart heavy, and he heard not to them; as Jehovah spake.
King James 2000
But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.
Lexham Expanded Bible
And Pharaoh saw that there was relief, and he made his heart {insensitive}, and he did not listen to them, as Yahweh had spoken.
Modern King James verseion
But Pharaoh saw that there was relief, and he hardened his heart, and did not listen to them, even as Jehovah had said.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But when Pharaoh saw that he had rest given him, he hardened his heart and hearkened not unto them, as the LORD had said.
NET Bible
But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not listen to them, just as the Lord had predicted.
New Heart English Bible
But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and did not listen to them, as the LORD had spoken.
The Emphasized Bible
But when Pharaoh saw that there had come a respite, then made he his heart dull and hearkened not unto them, - as spake Yahweh.
Webster
But when Pharaoh saw that there was respit, he hardened his heart, and hearkened not to them, as the LORD had said.
World English Bible
But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and didn't listen to them, as Yahweh had spoken.
Youngs Literal Translation
And Pharaoh seeth that there hath been a respite, and he hath hardened his heart, and hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken.
Themes
Character » Instances of instability » Pharaoh
Disobedience to God » Instances of » Of pharaoh, in refusing to let the people of israel go
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
Hardness (of heart) » Examples of
Heart » Instances of hardened hearts » Pharoah
intercession » Answered » Instances of » of moses » For pharaoh » Plagues
Topics
Interlinear
Ra'ah
Kabad
Leb
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 8:15
Verse Info
Context Readings
Plague Two: Frogs
14 And they gathered them in heaps; and the land stank. 15 And Pharaoh saw that there was respite; and he hardened his heart, and hearkened not to them, as Jehovah had said. 16 And Jehovah said to Moses, Say unto Aaron, Stretch out thy staff, and smite the dust of the earth, and it shall become gnats throughout the land of Egypt.
Cross References
Exodus 7:4
And Pharaoh will not hearken unto you; and I will lay my hand upon Egypt, and bring forth my hosts, my people, the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
Ecclesiastes 8:11
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the children of men is fully set in them to do evil.
Exodus 4:21
And Jehovah said to Moses, When thou goest to return to Egypt, see that thou do all the wonders before Pharaoh that I have put in thy hand. And I will harden his heart, that he shall not let the people go.
Exodus 7:13-14
And Pharaoh's heart was stubborn, and he hearkened not to them, as Jehovah had said.
Exodus 14:5
And it was told the king of Egypt that the people had fled; and the heart of Pharaoh and of his bondmen was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from our service?
Proverbs 29:1
He that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and without remedy.
Isaiah 26:10
If favour be shewn to the wicked, he doth not learn righteousness: in the land of uprightness he dealeth unjustly, and beholdeth not the majesty of Jehovah.
Jeremiah 34:7-11
And the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah; for these were amongst the cities of Judah, the fenced cities that were left.
Hosea 6:4
What shall I do unto thee, Ephraim? What shall I do unto thee, Judah? For your goodness is as a morning cloud, and as the dew that early passeth away.
Zechariah 7:11-12
But they refused to hearken, and turned a rebellious shoulder, and made their ears heavy, that they should not hear.
Hebrews 3:8
harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness;
Hebrews 3:15
in that it is said, To-day if ye will hear his voice, do not harden your hearts, as in the provocation;
Revelation 16:9
And the men were burnt with great heat, and blasphemed the name of God, who had authority over these plagues, and did not repent to give him glory.