Parallel Verses

Holman Bible

And the Lord set a time, saying, “Tomorrow the Lord will do this thing in the land.”

New American Standard Bible

The Lord set a definite time, saying, “Tomorrow the Lord will do this thing in the land.”

King James Version

And the LORD appointed a set time, saying, To morrow the LORD shall do this thing in the land.

International Standard Version

The LORD set the time: "Tomorrow the LORD will do this thing in the land."

A Conservative Version

And LORD appointed a set time, saying, Tomorrow LORD shall do this thing in the land.

American Standard Version

And Jehovah appointed a set time, saying, To-morrow Jehovah shall do this thing in the land.

Amplified

The Lord set a [definite] time, saying, “Tomorrow the Lord will do this thing in the land.”

Bible in Basic English

And the time was fixed by the Lord, and he said, Tomorrow the Lord will do this thing in the land.

Darby Translation

And Jehovah appointed a set time, saying, To-morrow will Jehovah do this thing in the land.

Julia Smith Translation

And Jehovah will set an appointment, saying, To-morrow Jehovah will do this word in the land.

King James 2000

And the LORD appointed a set time, saying, Tomorrow the LORD shall do this thing in the land.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh set an appointed time, saying, "Tomorrow Yahweh will do this thing in the land."

Modern King James verseion

And Jehovah appointed a set time, saying, Tomorrow Jehovah shall do this thing in the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD appointed a time saying, "Tomorrow the LORD shall do this thing in the land."

NET Bible

The Lord set an appointed time, saying, "Tomorrow the Lord will do this in the land."

New Heart English Bible

The LORD appointed a set time, saying, "Tomorrow the LORD shall do this thing in the land."

The Emphasized Bible

And Yahweh appointed a set time - saying, To-morrow, will Yahweh do this thing, in the land.

Webster

And the LORD appointed a set time, saying, To-morrow the LORD will do this thing in the land.

World English Bible

Yahweh appointed a set time, saying, "Tomorrow Yahweh shall do this thing in the land."

Youngs Literal Translation

and Jehovah setteth an appointed time, saying, To-morrow doth Jehovah do this thing in the land.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

a set time
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

To morrow
מחר 
Machar 
to morrow, time to come
Usage: 52

the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Plague Five: Livestock Death

4 But the Lord will make a distinction between the livestock of Israel and the livestock of Egypt, so that nothing of all that the Israelites own will die.” 5 And the Lord set a time, saying, “Tomorrow the Lord will do this thing in the land.” 6 The Lord did this the next day. All the Egyptian livestock died, but none among the Israelite livestock died.


Cross References

Exodus 8:23

I will make a distinction between My people and your people. This sign will take place tomorrow.”

Exodus 9:18

Tomorrow at this time I will rain down the worst hail that has ever occurred in Egypt from the day it was founded until now.

Exodus 10:4

But if you refuse to let My people go, then tomorrow I will bring locusts into your territory.

Numbers 16:5

Then he said to Korah and all his followers, “Tomorrow morning the Lord will reveal who belongs to Him, who is set apart, and the one He will let come near Him. He will let the one He chooses come near Him.

Job 24:1

Why does the Almighty not reserve times for judgment?
Why do those who know Him never see His days?

Ecclesiastes 3:1-11

There is an occasion for everything,
and a time for every activity under heaven:

Jeremiah 28:16-17

Therefore, this is what the Lord says: ‘I am about to send you off the face of the earth. You will die this year because you have spoken rebellion against the Lord.’”

Matthew 27:63-64

and said, “Sir, we remember that while this deceiver was still alive He said, ‘After three days I will rise again.’

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain