Parallel Verses

Bible in Basic English

And my face will be turned against that man, and I will make him a sign and a common saying, cutting him off from among my people; and you will be certain that I am the Lord.

New American Standard Bible

I will set My face against that man and make him a sign and a proverb, and I will cut him off from among My people. So you will know that I am the Lord.

King James Version

And I will set my face against that man, and will make him a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of my people; and ye shall know that I am the LORD.

Holman Bible

I will turn against that one and make him a sign and a proverb; I will cut him off from among My people. Then you will know that I am Yahweh.

International Standard Version

I'm determined to oppose that person and make him an example. Proverbs will be written about him when I eliminate him from my people. Then you'll know that I am the LORD."'"

A Conservative Version

And I will set my face against that man, and will make him an astonishment, for a sign and a proverb. And I will cut him off from the midst of my people. And ye shall know that I am LORD.

American Standard Version

and I will set my face against that man, and will make him an astonishment, for a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of my people; and ye shall know that I am Jehovah.

Amplified

I will set My face against that man [that hypocrite] and will make him a sign and a proverb, and I will cut him off from among My people; and you will know [without any doubt] that I am the Lord.

Darby Translation

and I will set my face against that man, and will make him desolate, so that he shall be for a sign and for proverbs, and I will cut him off from the midst of my people: and ye shall know that I am Jehovah.

Julia Smith Translation

And I gave my face against that man, and I set him for a sign and for parables, and I cut him off from the midst of my people; and ye knew that I am Jehovah.

King James 2000

And I will set my face against that man, and will make him a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of my people; and you shall know that I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

And I will set my face against that person, and I will make him to [be] a sign and [make him] into [the subject of] proverbs; and I will cut him off from the midst of my people, and you will know I [am] Yahweh.

Modern King James verseion

And I will set My face against that man, and I will make him desolate for a sign and for proverbs. And I will cut him off from the midst of My people; and you shall know that I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will set my face against that man. And will make him to be an example for others; yea, and a common byword. And will root him out of my people, that he may know how that I am the LORD.

NET Bible

I will set my face against that person and will make him an object lesson and a byword and will cut him off from among my people. Then you will know that I am the Lord.

New Heart English Bible

and I will set my face against that man, and will make him an astonishment, for a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of my people; and you shall know that I am the LORD.

The Emphasized Bible

And will set my face against that man And will make of him a sign and a proverb, And will cut him off out of the midst of my people: So shall ye know that, I, am Yahweh.

Webster

And I will set my face against that man, and will make him a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of my people; and ye shall know that I am the LORD.

World English Bible

and I will set my face against that man, and will make him an astonishment, for a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of my people; and you shall know that I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

and I have set My face against that man, and made him for a sign, and for similes, and I have cut him off from the midst of My people, and ye have known that I am Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

my face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and will make
שׁמם 
Shamem 
Usage: 89

him a sign
אות 
'owth 
Usage: 79

and a proverb
משׁל 
Mashal 
Usage: 39

and I will cut him off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

from the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of my people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Condemnation Of Israel's Idolatrous Elders

7 When any one of the men of Israel, or of those from other lands who are living in Israel, who has become strange to me, and takes his false gods into his heart, and puts before his face the sin which is the cause of his fall, comes to the prophet to get directions from me; I the Lord will give him an answer by myself: 8 And my face will be turned against that man, and I will make him a sign and a common saying, cutting him off from among my people; and you will be certain that I am the Lord. 9 And if the prophet, tricked by deceit, says anything, it is I the Lord by whom he has been tricked, and I will put out my hand against him, and he will be cut off from among my people Israel.


Cross References

Ezekiel 5:15

And you will be a name of shame and a cause of bitter words, an example and a wonder to the nations round about you, when I give effect to my judging among you in wrath and in passion and in burning protests: I the Lord have said it:

Ezekiel 15:7

And my face will be turned against them; and though they have come out of the fire they will be burned up by it; and it will be clear to you that I am the Lord when my face is turned against them.

Jeremiah 44:11

So this is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: See, my face will be turned against you for evil, for the cutting off of all Judah;

Leviticus 17:10

And if any man of Israel, or any other living among them, takes any sort of blood for food, my wrath will be turned against that man and he will be cut off from among his people.

Deuteronomy 28:37

And you will become a wonder and a name of shame among all the nations where the Lord will take you.

Isaiah 65:15

And your name will become a curse to my people, and the Lord God will put you to death, and give his servants another name:

Ezekiel 6:7

And the dead will be falling down among you, and you will be certain that I am the Lord.

Leviticus 20:3-6

And my face will be turned against that man, and he will be cut off from his people; because he has given his offspring to Molech, making my holy place unclean, and making my holy name common.

Leviticus 22:3

Say to them, If any man of all your seed through all your generations, being unclean, comes near the holy things which the children of Israel make holy to the Lord, he will be cut off from before me: I am the Lord.

Leviticus 26:17

And my face will be turned from you, and you will be broken before those who are against you, and your haters will become your rulers, and you will go in flight when no man comes after you.

Numbers 19:20

But the man who, being unclean, does not make himself clean in this way, will be cut off from the meeting of the people, because he has made the holy place of the Lord unclean: the water has not been put on him, he is unclean.

Numbers 26:10

And they went down into the open mouth of the earth, together with Korah, when death overtook him and all his band; at the time when two hundred and fifty men were burned in the fire, and they became a sign.

Psalm 34:16

The face of the Lord is against those who do evil, to take away the memory of them from the earth.

Psalm 37:22

Those who have his blessing will have the earth for their heritage; but those who are cursed by him will be cut off.

Psalm 44:13-14

You have made us to be looked down on by our neighbours, we are laughed at and shamed by those who are round about us.

Jeremiah 21:10

For my face is turned to this town for evil and not for good, says the Lord: it will be given into the hands of the king of Babylon, and he will have it burned with fire.

Jeremiah 24:9

I will give them up to be a cause of fear and of trouble among all the kingdoms of the earth; to be a name of shame and common talk and a cutting word and a curse in all the places wherever I will send them wandering.

Jeremiah 29:22

And their fate will be used as a curse by all the prisoners of Judah who are in Babylon, who will say, May the Lord make you like Zedekiah and like Ahab, who were burned in the fire by the king of Babylon;

Ezekiel 13:23

For this cause you will see no more foolish visions or make false use of secret arts: and I will make my people free from your power; and you will be certain that I am the Lord.

Romans 11:22

See then that God is good but his rules are fixed: to those who were put away he was hard, but to you he has been good, on the condition that you keep in his mercy; if not, you will be cut off as they were.

1 Corinthians 10:11

Now these things were done as an example; and were put down in writing for our teaching, on whom the last days have come.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain