Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And it goeth up and down in the midst of lions, A young lion it hath been, And it learneth to tear prey, man it hath devoured.
New American Standard Bible
He became a young lion,
He learned to tear his prey;
He devoured men.
King James Version
And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men.
Holman Bible
and he became a young lion.
After he learned to tear prey,
he devoured people.
International Standard Version
He prowled around among the lions, became a strong, young lion, and learned to become a hunter-prowler to eat human beings.
A Conservative Version
And he went up and down among the lions. He became a young lion, and he learned to catch the prey. He devoured men.
American Standard Version
And he went up and down among the lions; he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.
Amplified
‘And he moved among the lions;
He became a young lion,
He learned to tear the prey;
He devoured men.
Bible in Basic English
And he went up and down among the lions and became a young lion, learning to go after beasts for his food; and he took men for his meat.
Darby Translation
And he went up and down among the lions; he became a young lion, and learned to catch the prey; he devoured men.
Julia Smith Translation
And he will go about in the midst of the lions; he was a young lion, and he will learn to tear in pieces the prey, eating man.
King James 2000
And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men.
Lexham Expanded Bible
And he walked about in the midst of lions; he became a fierce lion, and he learned to tear prey; he ate humans.
Modern King James verseion
And he went up and down among the lions; he became a young lion and learned to tear the prey, and ate men.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Which went among the lions, and became a fierce lion: learned to spoil, and to devour folk:
NET Bible
He walked about among the lions; he became a young lion. He learned to tear prey; he devoured people.
New Heart English Bible
He went up and down among the lions; he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.
The Emphasized Bible
Yea he went to and fro amidst lions A young lion, he became,- And he learned to rend prey. Men, he devoured;
Webster
And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men.
World English Bible
He went up and down among the lions; he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.
Interlinear
Tavek
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 19:6
Verse Info
Context Readings
Lament For The Leaders Of Israel
5 And she seeth, that stayed -- perished hath her hope, And she taketh one of her whelps, A young lion she hath made it. 6 And it goeth up and down in the midst of lions, A young lion it hath been, And it learneth to tear prey, man it hath devoured. 7 And it knoweth his forsaken habitations, And their cities it hath laid waste, And desolate is the land and its fulness, Because of the voice of his roaring.
Phrases
Cross References
2 Kings 24:1-7
In his days hath Nebuchadnezzar king of Babylon come up, and Jehoiakim is to him a servant three years; and he turneth and rebelleth against him,
2 Kings 24:9
and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, according to all that his fathers did.
2 Chronicles 36:5
A son of twenty and five years is Jehoiakim in his reigning, and eleven years he hath reigned in Jerusalem, and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah his God;
2 Chronicles 36:9
A son of eight years is Jehoiachin in his reigning, and three months and ten days he hath reigned in Jerusalem, and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah;
Jeremiah 22:13-17
Woe to him who is building his house by unrighteousness, And his upper chambers by injustice, On his neighbour he layeth service for nought, And his wage he doth not give to him.
Jeremiah 26:1-24
In the beginning of the reign of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah, hath this word been from Jehovah, saying:
Jeremiah 36:1-32
And it cometh to pass, in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, this word hath been unto Jeremiah from Jehovah, saying: