Parallel Verses
Julia Smith Translation
Son of man, speak to the old men of Israel, and say to them, Thus said the Lord Jehovah: Come ye to seek me? I live, if I will be sought for you, says the Lord Jehovah.
New American Standard Bible
“Son of man, speak to the elders of Israel and say to them, ‘Thus says the Lord
King James Version
Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Are ye come to inquire of me? As I live, saith the Lord GOD, I will not be inquired of by you.
Holman Bible
“Son of man, speak with the elders of Israel and tell them: This is what the Lord God says: Are you coming to consult Me? As I live, I will not be consulted by you.”
International Standard Version
"Tell the elders of Israel, "This is what the Lord GOD asks, "Did you come to inquire of me? As long as I live, I won't let myself be sought by you," declares the Lord GOD.'
A Conservative Version
Son of man, speak to the elders of Israel, and say to them, Thus says lord LORD: Is it to inquire of me that ye have come? As I live, says lord LORD, I will not be inquired of by you.
American Standard Version
Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Is it to inquire of me that ye are come? As I live, saith the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you.
Amplified
“Son of man, speak to the elders of Israel and say to them, ‘Thus says the Lord God, “Have you come to inquire of Me? As I live,” says the Lord God, “I will not be inquired of by you.”’
Bible in Basic English
Son of man, say to the responsible men of Israel, This is what the Lord has said: Have you come to get directions from me? By my life, says the Lord, you will get no directions from me.
Darby Translation
Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Are ye come to inquire of me? As I live, saith the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you.
King James 2000
Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus says the Lord GOD; Have you come to inquire of me? As I live, says the Lord GOD, I will not be inquired of by you.
Lexham Expanded Bible
"Son of man, speak with the elders of Israel, and you must say to them, 'Thus says the Lord Yahweh: "[Are] you coming to consult me? {As I live}, I will surely not allow myself to be consulted by you!" ' {declares} the Lord Yahweh.
Modern King James verseion
Son of man, speak to the elders of Israel and say to them, So says the Lord Jehovah: Have you come to ask of Me? As I live, says the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thou son of man: speak unto the elders of Israel, and say unto them, 'Thus sayeth the LORD God: Are ye come hither to ask anything at me? As truly as I live, sayeth the LORD God,
NET Bible
"Son of man, speak to the elders of Israel, and tell them: 'This is what the sovereign Lord says: Are you coming to seek me? As surely as I live, I will not allow you to seek me, declares the sovereign Lord.'
New Heart English Bible
"Son of man, speak to the elders of Israel, and tell them, 'Thus says the Lord GOD: "Is it to inquire of me that you have come? As I live, says the Lord GOD, I will not be inquired of by you."'
The Emphasized Bible
Son of man, Speak thou with the elders of Israel, and say unto them, Thus, saith My Lord. Yahweh, To enquire of me, are ye coming in. As I live, very I will no be enquired of by you, Declareth My Lord Yahweh.
Webster
Son of man, speak to the elders of Israel, and say to them, Thus saith the Lord GOD; Are ye come to inquire of me? As I live, saith the Lord GOD, I will not be inquired of by you.
World English Bible
Son of man, speak to the elders of Israel, and tell them, Thus says the Lord Yahweh: Is it to inquire of me that you have come? As I live, says the Lord Yahweh, I will not be inquired of by you.
Youngs Literal Translation
Son of man, speak with the elders of Israel, and thou hast said unto them, Thus said the Lord Jehovah: To seek Me are ye coming in? I live -- I am not sought by you -- an affirmation of the Lord Jehovah.
Themes
Government » Mosaic » Seeks counsel from prophets
Prayer » Causes of failure in » Sometimes refused because not in accord with the divine will
Prayer, answers to » Refusal of, exemplified » Elders of israel
Topics
Interlinear
Dabar
Zaqen
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 20:3
Verse Info
Context Readings
God's Dealings With Israel For His Name's Sake
2 And the word of Jehovah was to me, saying, 3 Son of man, speak to the old men of Israel, and say to them, Thus said the Lord Jehovah: Come ye to seek me? I live, if I will be sought for you, says the Lord Jehovah. 4 Wilt thou judge them, wilt thou judge, son of man? Cause them to know the abominations of their fathers:
Phrases
Cross References
Micah 3:7
And they seeing were ashamed, and they divining were disgraced, and they covered over their lip, all of them; for no answer of God.
1 Samuel 28:6
And Saul will ask through Jehovah, and Jehovah answered him not, also in dreams, also in Lights, also in the prophets.
Psalm 50:15-21
And call upon me in the day of straits: I will deliver thee, and thou shalt honor me.
Proverbs 15:8
The sacrifice of the unjust an abomination of Jehovah: and the prayer of the upright his acceptance.
Proverbs 21:27
The sacrifice of the unjust is an abomination, for also he will bring it in mischief.
Proverbs 28:9
He turning away his ear from hearing the law, also his prayer is an abomination.
Isaiah 1:12
When ye shall come to be seen before me who sought this from your hand to tread my enclosure.
Isaiah 1:15
And in the spreading forth of your hands I will hide mine eyes from you.; also when ye shall multiply prayer I hear not: your hands were full of blood.
Ezekiel 14:3-4
Son of man, these men brought up their blocks upon their heart, and they gave the stumbling-block of their iniquity before their face: shall I be sought out, shall I be sought oat for them?
Ezekiel 14:7-8
For a man, a man of the house of Israel, and of the stranger who shall sojourn in Israel, and he shall separate himself from after me, and shall bring up his blocks into his heart, and shall set the stumbling-block of his iniquity before his face, and coming to the prophet to seek out to him for me; I Jehovah will answer to him for me:
Ezekiel 20:31
And in lifting up your gifts, in causing your sons to pass into the fire ye are defiled for all your blocks, even to this day: and shall I be sought for you, O house of Israel? I live, says the Lord Jehovah, if I will be sought by you.
Matthew 3:7
And seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his immersion, he said to them, O generation of vipers, who has indicated to you to flee from the wrath about to come?
Matthew 15:8-9
This people draw near me with their mouth, and honour me with their lips; but their heart keeps off far from me.
Luke 3:7
Then said he to the crowds coming out to he immersed by him, Generation of vipers, who indicated to you to flee from the anger about to come
John 4:24
God a Spirit: and they worshipping him must worship in spirit and truth.