Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

her daughters upon the field shall perish with the sword, that they may know how that I am the LORD.

New American Standard Bible

Also her daughters who are on the mainland will be slain by the sword, and they will know that I am the Lord.’”

King James Version

And her daughters which are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the LORD.

Holman Bible

and her villages on the mainland will be slaughtered by the sword. Then they will know that I am Yahweh.”

International Standard Version

Furthermore, her citizens who live on the mainland will be executed with swords. That's how they'll learn that I am the LORD.'"

A Conservative Version

and her daughters who are in the field shall be slain with the sword. And they shall know that I am LORD.

American Standard Version

And her daughters that are in the field shall be slain with the sword: and they shall know that I am Jehovah.

Amplified

Also Tyre’s daughters (towns, villages) on the mainland will be killed by the sword, and they will know [without any doubt] that I am the Lord.’”

Bible in Basic English

And her daughters in the open country will be put to the sword: and they will be certain that I am the Lord.

Darby Translation

And her daughters that are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am Jehovah.

Julia Smith Translation

An her daughters who are in the field, shall be slain by the sword; and they shall know that am Jehovah

King James 2000

And her daughters who are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

and its daughters who [are] in the field with the sword, they will be killed; and they will know that I [am] Yahweh.'"

Modern King James verseion

And her daughters who are in the field shall be killed by the sword; and they shall know that I am Jehovah.

NET Bible

and her daughters who are in the field will be slaughtered by the sword. Then they will know that I am the Lord.

New Heart English Bible

Her daughters who are in the field shall be slain with the sword: and they shall know that I am the LORD.

The Emphasized Bible

And her daughters that are in the field: with the sword shall be slain: ho shall they know that I am Yahweh.

Webster

And her daughters who are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the LORD.

World English Bible

Her daughters who are in the field shall be slain with the sword: and they shall know that I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

And her daughters who are in the field, by sword they are slain, And they have known that I am Jehovah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּת 
Bath 
Usage: 587

which are in the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

הרג 
Harag 
Usage: 166

by the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

References

Hastings

Smith

Context Readings

Ezekiel Prophesies Against Tyre

5 Yea, as the drying place, where the fishers hang up their nets by the seaside. Even I have spoken it, sayeth the LORD God. The Gentiles shall spoil her: 6 her daughters upon the field shall perish with the sword, that they may know how that I am the LORD. 7 For thus sayeth the LORD God: Behold, I will bring hither Nebuchadnezzar, which is the king of Babylon and a king of kings, from the North upon Tyre: with horses, chariots, horsemen, and with a great multitude of people.


Cross References

Ezekiel 16:46

Thine eldest sister is Samaria, she and her daughters that dwell upon thy left hand. But thy youngest sister that dwelleth on thy righthand, is Sodom and her daughters.

Ezekiel 26:8

Thy daughters that are in the land shall he slay with the sword: but against thee, he shall make bulwarks and grave up ditches about thee, and lift up his shield against thee.

Jeremiah 49:2

Behold therefore, the time cometh, sayeth the LORD, that I will bring a noise of war into Rabbah of the Ammonites. And it shall be laid on a desolate heap, and her cities burnt up: and the Israelites shall be lords over those that had them in possession afore, sayeth the LORD.

Ezekiel 16:48

As truly as I live, sayeth the LORD God, Sodom thy sister with her daughters hath not done so evil as thou and thy daughters.

Ezekiel 25:5

As for Rabbah, I will make of it a stall for camels, and of Ammon a sheepfold: and ye shall know that I am the LORD.

Ezekiel 25:7

behold, I will stretch out mine hand over thee also, and deliver thee to be spoiled of the Heathen, and root thee out from among the people, and cause thee to be destroyed out of all lands. Yea, I will make thee be laid waste, that thou mayest know that I am the LORD.

Ezekiel 25:11

Even thus will I punish Moab also, that they may know how that I am the LORD.

Ezekiel 25:14

Through my people of Israel will I avenge me again upon Edom: they shall handle him, according to my wrath and indignation, so that they shall know my vengeance, sayeth the LORD God.

Ezekiel 25:17

A great vengeance will I take upon them, and punish them cruelly: that they may know how that I am the LORD, which have avenged me of them.'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain