Parallel Verses

Webster

When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many people; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.

New American Standard Bible

‘When your wares went out from the seas,
You satisfied many peoples;
With the abundance of your wealth and your merchandise
You enriched the kings of earth.

King James Version

When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many people; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.

Holman Bible

When your merchandise was unloaded from the seas,
you satisfied many peoples.
You enriched the kings of the earth
with your abundant wealth and goods.

International Standard Version

Your merchandise went out over the oceans to satisfy many nations; with the abundance of your wealth you enriched the kings of the earth.

A Conservative Version

When thy wares went forth out of the seas, thou filled many peoples. Thou enriched the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.

American Standard Version

When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many peoples; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.

Amplified


‘When your wares went out to the sea,
You met the desire, and the demand, and the necessities of many people;
You enriched the kings of the earth
With your abundant wealth and merchandise.

Bible in Basic English

When your goods went out over the seas, you made numbers of peoples full; the wealth of the kings of the earth was increased with your great wealth and all your goods.

Darby Translation

When thy wares went forth over the seas, thou filledst many peoples; thou didst enrich the kings of the earth with the abundance of thy substance and of thy merchandise.

Julia Smith Translation

In the going forth of thy markets from the seas thou didst satisfy many peoples; with the multitude of thy riches and thy traffics thou didst enrich the kings of the earth.

King James 2000

When your wares went forth out on the seas, you filled many people; you did enrich the kings of the earth with the multitude of your riches and of your merchandise.

Lexham Expanded Bible

When your merchandise went out from [the] seas, you satisfied many peoples with the abundance of your wealth, and [by] your wares you made rich [the] kings of [the] world.

Modern King James verseion

When your goods went out from the seas, you filled many people. With the plenty of your riches and your goods you enriched the kings of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When thy wares and merchandise came from the seas, thou gavest all people enough. The kings of the earth hast thou made rich, through the multitude of thy wares and occupying:

NET Bible

When your products went out from the seas, you satisfied many peoples; with the abundance of your wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.

New Heart English Bible

When your wares went forth out of the seas, you filled many peoples; you enriched the kings of the earth with the multitude of your riches and of your merchandise.

The Emphasized Bible

By the going forth of thy commodities out of the seas, Thou didst satisfy many peoples, By the multitude of thy wares and of thy merchandise, Thou didst enrich the kings of the earth.

World English Bible

When your wares went forth out of the seas, you filled many peoples; you did enrich the kings of the earth with the multitude of your riches and of your merchandise.

Youngs Literal Translation

With the outgoing of thy remnants from the seas, Thou hast filled many peoples, With the abundance of thy riches, and thy merchandise, Thou hast made rich things of earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עזּבון 
`izzabown 
Usage: 7

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of the seas
ים 
Yam 
Usage: 396

thou filledst
שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

רב 
Rab 
Usage: 458

עם 
`am 
Usage: 1867

thou didst enrich
עשׁר 
`ashar 
Usage: 17

the kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of thy riches
הון 
Hown 
Usage: 26

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

A Lament For Doomed Tyre

32 And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, saying, What city is like Tyre, like the destroyed in the midst of the sea? 33 When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many people; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise. 34 In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters, thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall.



Cross References

Revelation 18:19

And they cast dust on their heads, and cried, weeping and wailing, saying, Alas, alas, that great city, in which were made rich all that had ships in the sea by reason of her opulence! for in one hour is she made desolate.

Revelation 18:12-15

The merchandise of gold, and silver, and precious stones, and of pearls, and fine linen, and purple, and silk, and scarlet, and all thyine wood, and all vessels of ivory, and all vessels of most precious wood, and of brass, and iron, and marble,

Isaiah 23:3-8

And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations.

Ezekiel 27:3

And say to Tyre, O thou that art situated at the entry of the sea, which art a merchant of the people for many isles, Thus saith the Lord GOD; O Tyre, thou hast said, I am of perfect beauty.

Ezekiel 27:12-36

Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kind of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded in thy fairs.

Ezekiel 28:4-5

With thy wisdom and with thy understanding thou hast gained for thee riches, and hast gained gold and silver into thy treasures:

Ezekiel 28:16

By the multitude of thy merchandise they have filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned: therefore I will cast thee as profane out of the mountain of God: and I will destroy thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.

Revelation 18:3

For all nations have drank of the wine of the wrath of her lewdness, and the kings of the earth have committed lewd deeds with her, and the merchants of the earth have become rich through the abundance of her delicacies.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain