Parallel Verses

NET Bible

A sword will come against Egypt and panic will overtake Ethiopia when the slain fall in Egypt and they carry away her wealth and dismantle her foundations.

New American Standard Bible

“A sword will come upon Egypt,
And anguish will be in Ethiopia;
When the slain fall in Egypt,
They take away her wealth,
And her foundations are torn down.

King James Version

And the sword shall come upon Egypt, and great pain shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt, and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.

Holman Bible

A sword will come against Egypt,
and there will be anguish in Cush
when the slain fall in Egypt,
and its wealth is taken away,
and its foundations are torn down.

International Standard Version

War will come to Egypt, and Ethiopia will be in anguish when the slain fall in Egypt, when her wealth is carried off, and her foundations are demolished.

A Conservative Version

And a sword shall come upon Egypt, and anguish shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt, and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.

American Standard Version

And a sword shall come upon Egypt, and anguish shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt; and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.

Amplified


“A sword will come upon Egypt,
And anguish and trembling will be in Ethiopia (Cush),
When the slain fall in Egypt
And they [of Babylon] carry away her great mass of people and her riches
And her foundations are torn down.

Bible in Basic English

And a sword will come on Egypt, and cruel pain will be in Ethiopia, when they are falling by the sword in Egypt; and they will take away her wealth and her bases will be broken down.

Darby Translation

And the sword shall come upon Egypt, and there shall be anguish in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt, and they shall take away her multitude, and her foundations shall be overthrown.

Julia Smith Translation

And the sword came upon Egypt, and pain was upon Cush, in the falling of the wounded in Egypt; and they took her multitude and her foundations were torn down.

King James 2000

And the sword shall come upon Egypt, and great pain shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt, and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.

Lexham Expanded Bible

And a sword will come in Egypt, and anguish will be in Cush, at the falling of [the] slain in Egypt. And they will take its wealth, and its foundation will be demolished.

Modern King James verseion

And the sword shall come on Egypt, and great pain shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt, and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the sword cometh upon Egypt. When the wounded men fall down in Egypt, when her people are taken away, and when her foundations are destroyed,

New Heart English Bible

A sword shall come on Egypt, and anguish shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt; and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.

The Emphasized Bible

Then shall come a sword into Egypt, And there shall be a pang in Ethiopia When the deadly wounded one falleth in Egypt,- And they take away her multitude, and I her foundations are broken down.

Webster

And the sword shall come upon Egypt, and great pain shall be in Cush, when the slain shall fall in Egypt, and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.

World English Bible

A sword shall come on Egypt, and anguish shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt; and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.

Youngs Literal Translation

And come in hath a sword to Egypt, And there hath been great pain in Cush, In the falling of the wounded in Egypt, And they have taken its store, And broken down have been its foundations.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and great pain
חלחלה 
Chalchalah 
Usage: 4

shall be in Ethiopia
כּוּשׁ 
Kuwsh 
Usage: 30

when the slain
חלל 
Chalal 
Usage: 94

in Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

לקח 
Laqach 
Usage: 966

יסוד 
Y@cowd 
Usage: 20

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

A Lament Over The Nation And Land Of Egypt

3 For the day is near, the day of the Lord is near; it will be a day of storm clouds, it will be a time of judgment for the nations. 4 A sword will come against Egypt and panic will overtake Ethiopia when the slain fall in Egypt and they carry away her wealth and dismantle her foundations. 5 Ethiopia, Put, Lud, all the foreigners, Libya, and the people of the covenant land will die by the sword along with them.


Cross References

Ezekiel 29:19

Therefore this is what the sovereign Lord says: Look, I am about to give the land of Egypt to King Nebuchadrezzar of Babylon. He will carry off her wealth, capture her loot, and seize her plunder; it will be his army's wages.

Ezekiel 29:8

"'Therefore, this is what the sovereign Lord says: Look, I am about to bring a sword against you, and I will kill every person and every animal.

Exodus 15:14-16

The nations will hear and tremble; anguish will seize the inhabitants of Philistia.

Psalm 48:6-7

Look at them shake uncontrollably, like a woman writhing in childbirth.

Isaiah 16:7

So Moab wails over its demise -- they all wail! Completely devastated, they moan about what has happened to the raisin cakes of Kir Hareseth.

Isaiah 19:2

"I will provoke civil strife in Egypt, brothers will fight with each other, as will neighbors, cities, and kingdoms.

Isaiah 19:16-17

At that time the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because the Lord who commands armies brandishes his fist against them.

Jeremiah 50:15

Shout the battle cry from all around the city. She will throw up her hands in surrender. Her towers will fall. Her walls will be torn down. Because I, the Lord, am wreaking revenge, take out your vengeance on her! Do to her as she has done!

Jeremiah 50:35-37

"Destructive forces will come against the Babylonians," says the Lord. "They will come against the people who inhabit Babylonia, against her leaders and her men of wisdom.

Ezekiel 29:12

I will turn the land of Egypt into a desolation in the midst of desolate lands; for forty years her cities will lie desolate in the midst of ruined cities. I will scatter Egypt among the nations and disperse them among foreign countries.

Ezekiel 30:9-10

On that day messengers will go out from me in ships to frighten overly confident Ethiopia; panic will overtake them on the day of Egypt's doom; for beware -- it is coming!

Revelation 18:9-10

Then the kings of the earth who committed immoral acts with her and lived in sensual luxury with her will weep and wail for her when they see the smoke from the fire that burns her up.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain