Parallel Verses

International Standard Version

I'll fling you up onto the land; I'll haul you into the field, I'll make every carrion-eating bird come to dine on you, and I'll make all the scavenging animals gorge themselves on you.

New American Standard Bible

“I will leave you on the land;
I will cast you on the open field.
And I will cause all the birds of the heavens to dwell on you,
And I will satisfy the beasts of the whole earth with you.

King James Version

Then will I leave thee upon the land, I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the fowls of the heaven to remain upon thee, and I will fill the beasts of the whole earth with thee.

Holman Bible

I will abandon you on the land
and hurl you on the open field.
I will cause all the birds of the sky
to settle on you
and let the beasts of the entire earth
eat their fill of you.

A Conservative Version

And I will leave thee upon the land. I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the birds of the heavens to settle upon thee, and I will satisfy the beasts of the whole earth with thee.

American Standard Version

And I will leave thee upon the land, I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the birds of the heavens to settle upon thee, and I will satisfy the beasts of the whole earth with thee.

Amplified


“Then I will leave you (Egypt) on the land;
I will hurl you on the open field.
And I will make all the birds of the sky dwell on you,
And I will satisfy the animals of all the earth with you.

Bible in Basic English

And I will let you be stretched on the land; I will send you out violently into the open field; I will let all the birds of heaven come to rest on you and will make the beasts of all the earth full of you.

Darby Translation

And I will leave thee upon the land, I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the fowl of the heavens to settle upon thee, and I will fill the beasts of the whole earth with thee.

Julia Smith Translation

And I cast thee down upon the earth, upon the face of the field will I throw thee, and I caused all the birds of the heavens to sit upon thee, and I satiated from thee the beasts of all the earth.

King James 2000

Then will I leave you upon the land, I will cast you forth upon the open field, and will cause all the fowls of the heaven to remain upon you, and I will fill the beasts of the whole earth with you.

Lexham Expanded Bible

And I will throw you on the ground; on the surface of the open field I will hurl you, and I will cause every bird of the heaven to dwell on you, and I will satisfy the animals of all of the world from you.

Modern King James verseion

And I will leave you on the land; I will cast you on the face of the field, and cause all the birds of the heavens to remain on you, and I will fill the beasts of all the earth with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for I will cast thee upon the land. I let thee lie upon the field, that all the fowls of the air may sit upon thee; I will give all the beasts of the field enough of thee.

NET Bible

I will leave you on the ground, I will fling you on the open field, I will allow all the birds of the sky to settle on you, and I will permit all the wild animals to gorge themselves on you.

New Heart English Bible

I will leave you on the land, I will cast you forth on the open field, and will cause all the birds of the sky to settle on you, and I will satisfy the animals of the whole earth with you.

The Emphasized Bible

And I will stretch thee out on the land, Over the face of the field, will I fling thee,- And will cause to settle upon thee all the birds of the heavens, And will satiate with thee the wild beasts of all the earth;

Webster

Then will I leave thee upon the land, and I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the fowls of the heaven to remain upon thee, and I will fill the beasts of the whole earth with thee.

World English Bible

I will leave you on the land, I will cast you forth on the open field, and will cause all the birds of the sky to settle on you, and I will satisfy the animals of the whole earth with you.

Youngs Literal Translation

And I have left thee in the land, On the face of the field I do cast thee out, And have caused to dwell upon thee every fowl of the heavens, And have satisfied out of thee the beasts of the whole earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then will I leave
נטשׁ 
Natash 
Usage: 40

thee upon the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

I will cast thee forth
טוּל 
Tuwl 
Usage: 14

upon the open
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

and will cause all the fowls
עוף 
`owph 
Usage: 71

of the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

to remain
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

upon thee, and I will fill
שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

the beasts
חי 
Chay 
Usage: 502

of the whole earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Context Readings

A Lament For Pharaoh, King Of Egypt

3 "This is what the Lord GOD says: "I'm coming fishing for you! Right in the sight of many nations they'll haul you up in my dragnet. 4 I'll fling you up onto the land; I'll haul you into the field, I'll make every carrion-eating bird come to dine on you, and I'll make all the scavenging animals gorge themselves on you. 5 I'll cover the mountains with your flesh and fill their valleys with your rotting carcass.


Cross References

Isaiah 18:6

And they will all be left for birds of prey that live on the mountains and for wild animals. Birds of prey will pass the summer feeding on them, and all the wild animals will pass the winter feeding on them.

Ezekiel 29:5

Then I'll fling you out into the desert, you and all those fish in your waterways. You'll fall out in the open fields; you'll never be reunited. I'm giving you to the wild beasts of the earth and to the birds of the sky, and they will dine on you!

Ezekiel 31:12-13

Foreign dictators have trimmed it down to size and abandoned it. Its branches have fallen off on mountains and in all the valleys. Its boughs have broken off in all the ravines of the land. All the nations of the earth have moved out of its shade and abandoned it.

1 Samuel 17:44-46

told David, "Come to me! I'll give your flesh to the birds of the sky and to the beasts of the field."

Psalm 63:10

May they be given over to the power of the sword; may they become carrion for jackals.

Psalm 74:14

You crushed the heads of Leviathan. You set it as food for desert creatures.

Psalm 79:2-3

to give the corpses of your servants as food for the birds of the skies and the flesh of your godly ones to the beasts of the earth;

Psalm 83:9-10

Deal with them as you did to Midian, Sisera, and Jabin at the Kishon Brook.

Psalm 110:5-6

The Lord is at your right hand; he will utterly destroy kings in the time of his wrath.

Isaiah 14:19

But you are cast away from your grave, like a repulsive branch, your clothing is the slain, those pierced by the sword; those who go down to the Pit. Like a dead body trampled underfoot,

Isaiah 34:2-7

For the LORD is angry against all the nations, and furious against all their armies. He has doomed them to destruction, and given them up to be slaughtered.

Isaiah 66:24

"Then they will go out and look upon the dead bodies of the people who rebelled against me. For their worm will not die, nor will their fire be extinguished, and they will remain an object of revulsion to all humanity."

Jeremiah 8:2

They'll be spread out to the sun, the moon, and all the stars of the heavens, which they loved and served, and which they followed, consulted, and worshipped. Their bones won't be collected, nor will they be buried. They'll be like dung on the surface of the ground.

Jeremiah 25:33

"Those slain by the LORD on that day will extend from one end of the earth to the other. They won't be mourned for or gathered up or buried. They'll be like dung on the surface of the ground.

Ezekiel 39:4-5

You will collapse on the mountains of Israel, along with all of your soldiers and the nations that have accompanied you. There the raptors, vultures, and wild animals will feed on you.

Ezekiel 39:17-20

"Now as for you, Son of Man, this is what the Lord GOD has to say: "Tell all of the birds and wild beasts, "Come! Gather together and participate in the sacrifice that I'm going to make for you. This great sacrifice will take place on the mountains of Israel, where you'll be eating flesh and drinking blood.

Joel 3:19

Egypt will be desolate, and Edom will be a desert, because of violence against the people of Judah since they shed innocent blood in their land.

Revelation 19:17-18

Then I saw an angel standing in the sun. He cried out in a loud voice to all the birds flying overhead, "Come! Gather for the great supper of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain