Parallel Verses

International Standard Version

I'm going to make them and everything that surrounds my hill a blessing. I'll send down the rain! At the appropriate time there will be a rainstorm of blessing!

New American Standard Bible

I will make them and the places around My hill a blessing. And I will cause showers to come down in their season; they will be showers of blessing.

King James Version

And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in his season; there shall be showers of blessing.

Holman Bible

I will make them and the area around My hill a blessing: I will send down showers in their season—showers of blessing.

A Conservative Version

And I will make them and the places round about my hill a blessing, and I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing.

American Standard Version

And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing.

Amplified

I will make them and the places around My hill (Jerusalem, Zion) a blessing. And I will make showers come down in their season; there will be [abundant] showers of blessing (divine favor).

Bible in Basic English

And I will give the rain at the right time, and I will make the shower come down at the right time; there will be showers of blessing.

Darby Translation

And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in its season: there shall be showers of blessing.

Julia Smith Translation

And I gave them and round about my hill a blessing; and I brought down the rain in its time, and they shall be rains of blessing.

King James 2000

And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the showers to come down in their season; there shall be showers of blessing.

Lexham Expanded Bible

And I will make them and [the area] all around my hill a blessing, and I will let the rain go down {at its appointed time}; they will be rains of blessing.

Modern King James verseion

And I will make them, and the places around My hill, a blessing; and I will bring down the shower in its season. There shall be showers of blessing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Good fortune and prosperity will I give them, and unto all that be round about my hill. A prosperous shower and rain will I send them in due season,

NET Bible

I will turn them and the regions around my hill into a blessing. I will make showers come down in their season; they will be showers that bring blessing.

New Heart English Bible

I will make them and the places around my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing.

The Emphasized Bible

And I, will make them and the places round about my hill a blessing,- And I will cause the abundant rain to come down in its season abundant rains of blessing, shall they be;

Webster

And I will make them and the places around my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing.

World English Bible

I will make them and the places around my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing.

Youngs Literal Translation

And I have given them, and the suburbs of my hill, a blessing, And caused the shower to come down in its season, Showers of blessing they are.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

my hill
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69

and I will cause the shower
גּשׁם 
Geshem 
Usage: 35

to come down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

in his season
עת 
`eth 
Usage: 296

גּשׁם 
Geshem 
Usage: 35

Devotionals

Devotionals containing Ezekiel 34:26

References

Hastings

Prayers for Ezekiel 34:26

Context Readings

Prophecy Concerning Israel's Shepherds And Sheep

25 "I'm going to enter into a covenant with them, one of peace, and I'll eliminate wild beasts from the land so they can live securely in the wilderness and sleep in the forests. 26 I'm going to make them and everything that surrounds my hill a blessing. I'll send down the rain! At the appropriate time there will be a rainstorm of blessing! 27 I'll bring fruit to the trees in the orchards, the land will yield its produce, they will live securely on their land, and they will learn that I am the LORD, when I break the bar that has been their yoke and deliver them from the control of those who have enslaved them.



Cross References

Genesis 12:2

I'll make a great nation of your descendants, I'll bless you, and I'll make your reputation great, so that you will be a blessing.

Isaiah 44:3

For I'll pour water upon thirsty ground and streams on parched land. So will I pour my Spirit upon your offspring, and my blessing upon your descendants.

Leviticus 26:4

then I'll send your rain in its season so that the land will yield its produce and the trees of the field will yield their fruit.

Deuteronomy 28:12

"The LORD will open his rich treasury, the heavens, to release rain upon your land in season and bless everything you undertake so that you'll lend to many nations but won't borrow.

Psalm 68:9

God, you poured out abundant rain on your inheritance. When Israel was weary, you sustained her.

Isaiah 19:24

At that time, Israel will be in a triple alliance with Egypt and Assyria; they will be a blessing in the midst of the earth.

Zechariah 8:13

Furthermore, house of Judah and house of Israel, even though you used to be a curse among the nations, now I will surely save you, and you will be a blessing. Stop being afraid. Instead, grow stronger.'"

Malachi 3:10

"Bring the entire tithe into the storehouse that there may be food in my house. So put me to the test in this right now," says the LORD of the Heavenly Armies, "and see if I won't throw open the windows of heaven for you and pour out on you blessing without measure.

Deuteronomy 11:13-15

"If you carefully observe the commands that I'm giving you today, to love the LORD your God and serve him with all your heart and soul,

Psalm 2:6

"I have set my king on Zion, my holy mountain."

Psalm 68:16

You mountains of many peaks, why do you watch with envy the mountain in which God has chosen to dwell? Indeed, the LORD will live there forever.

Psalm 132:14-16

"This is my resting place forever. Here I will live, because I desire to do so.

Psalm 133:3

It is like the dew of Hermon falling on Zion's mountains. For there the LORD commanded his blessing life everlasting. A Song of Ascents

Isaiah 2:2-4

"It will come about in the last days that the mountain that is the LORD's Temple will be established as the highest of mountains, and will be raised above the hills; all the nations will stream to it.

Isaiah 32:15

until the Spirit from on high is poured upon us, and the desert becomes a fertile field, and the fertile field seems like a forest."

Isaiah 32:20

How happy you will be, sowing your seed beside every stream, and letting your cattle and donkeys range freely!"

Isaiah 56:7

these I will bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer. Their burnt offerings and their sacrifices will rise up to be accepted on my altar; for my house will be called a house of prayer for everyone."

Ezekiel 20:40

For on my holy mountain, on Israel's high mountains," declares the Lord GOD, "the whole of Israel's house all of it will serve me there in the land. I'll accept them there. And there I'll demand your offerings, the first fruits of your portions of all your sacred things.

Micah 4:1-2

"But in the last days it will come about that the Temple Mount of the LORD will be firmly set as the leading mountain. It will be exalted above its surrounding hills, and people will stream toward it.

Zechariah 8:23

"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "In the future, ten men speaking all the languages of the nations will grab hold of one Jewish person by the hem of his garment and say, "Let us go up to Jerusalem with you, because we heard that God is with you."'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain