Parallel Verses

New American Standard Bible

I will make you an everlasting desolation and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the Lord.

King James Version

I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD.

Holman Bible

I will make you a perpetual desolation; your cities will not be inhabited. Then you will know that I am Yahweh.

International Standard Version

I will turn you into an everlasting wasteland, and your cities will never be inhabited. Then you'll learn that I am the LORD!

A Conservative Version

I will make thee a perpetual desolation, and thy cities shall not be inhabited. And ye shall know that I am LORD.

American Standard Version

I will make thee a perpetual desolation, and thy cities shall not be inhabited; and ye shall know that I am Jehovah.

Amplified

I will make you an everlasting desolation and your cities will not be inhabited. Then you will know [without any doubt] that I am the Lord.

Bible in Basic English

I will make you waste for ever, and your towns will be unpeopled: and you will be certain that I am the Lord.

Darby Translation

I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not be inhabited: and ye shall know that I am Jehovah.

Julia Smith Translation

I will give thee perpetual desolations, and thy cities shall not be inhabited: and ye knew that I am Jehovah.

King James 2000

I will make you perpetual desolations, and your cities shall not return: and you shall know that I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

{An everlasting desolation} I will make you, and your cities will not return, and you will know that I [am] Yahweh.

Modern King James verseion

I will make you ruins forever, and your cities shall not be inhabited. And you shall know that I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will make thee a perpetual wilderness, so that no man shall dwell in thy cities: that ye may know how that I am the LORD.

NET Bible

I will turn you into a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the Lord.

New Heart English Bible

I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited; and you shall know that I am the LORD.

The Emphasized Bible

Desolations age-abiding, will I make thee, And thy cities, shall not be inhabited,- shall ye know that I, am Yahweh.

Webster

I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD.

World English Bible

I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited; and you shall know that I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

Desolations age-during I make thee, And thy cities do not return, And ye have known that I am Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

and thy cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Fausets

Morish

Context Readings

Prophecy Directed At Edom

8 I will fill its mountains with its slain; on your hills and in your valleys and in all your ravines those slain by the sword will fall. 9 I will make you an everlasting desolation and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the Lord. 10 “Because you have said, ‘These two nations and these two lands will be mine, and we will possess them,’ although the Lord was there,


Cross References

Ezekiel 6:7

The slain will fall among you, and you will know that I am the Lord.

Ezekiel 25:13

therefore thus says the Lord God, “I will also stretch out My hand against Edom and cut off man and beast from it. And I will lay it waste; from Teman even to Dedan they will fall by the sword.

Ezekiel 35:4

“I will lay waste your cities
And you will become a desolation.
Then you will know that I am the Lord.

Jeremiah 49:13

For I have sworn by Myself,” declares the Lord, “that Bozrah will become an object of horror, a reproach, a ruin and a curse; and all its cities will become perpetual ruins.”

Jeremiah 49:17-18

“Edom will become an object of horror; everyone who passes by it will be horrified and will hiss at all its wounds.

Ezekiel 7:4

For My eye will have no pity on you, nor will I spare you, but I will bring your ways upon you, and your abominations will be among you; then you will know that I am the Lord!’

Ezekiel 7:9

My eye will show no pity nor will I spare. I will repay you according to your ways, while your abominations are in your midst; then you will know that I, the Lord, do the smiting.

Ezekiel 36:11

I will multiply on you man and beast; and they will increase and be fruitful; and I will cause you to be inhabited as you were formerly and will treat you better than at the first. Thus you will know that I am the Lord.

Zephaniah 2:9

“Therefore, as I live,” declares the Lord of hosts,
The God of Israel,
“Surely Moab will be like Sodom
And the sons of Ammon like Gomorrah—
A place possessed by nettles and salt pits,
And a perpetual desolation.
The remnant of My people will plunder them
And the remainder of My nation will inherit them.”

Malachi 1:3-4

but I have hated Esau, and I have made his mountains a desolation and appointed his inheritance for the jackals of the wilderness.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain