Parallel Verses

Holman Bible

Therefore this is what the Lord God says: I swear that the nations all around you will endure their own insults.

New American Standard Bible

Therefore thus says the Lord God, ‘I have sworn that surely the nations which are around you will themselves endure their insults.

King James Version

Therefore thus saith the Lord GOD; I have lifted up mine hand, Surely the heathen that are about you, they shall bear their shame.

International Standard Version

"Therefore this is what the Lord GOD says: "I hereby raise my hand to swear this oath: the nations that surround you will have their own mockery to endure!

A Conservative Version

Therefore thus says lord LORD: I have sworn, [saying], Surely the nations that are round about you, they shall bear their shame.

American Standard Version

therefore thus saith the Lord Jehovah: I have sworn,'saying , Surely the nations that are round about you, they shall bear their shame.

Amplified

Therefore thus says the Lord God, ‘I have lifted up My hand and sworn [an oath] that the nations that are around you will themselves endure their [shameful] insults.

Bible in Basic English

For this cause the Lord has said, See, I have taken an oath that the nations which are round about you are themselves to undergo the shame which they have put on you.

Darby Translation

therefore thus saith the Lord Jehovah: I have lifted up my hand, saying, Verily the nations that are about you, they shall bear their shame.

Julia Smith Translation

For this, thus said the Lord Jehovah: I lifted up my hand; if not the nations who are from round about to you, they shall bear their shame.

King James 2000

Therefore thus says the Lord GOD; I have lifted up my hand, Surely the nations that are about you, they shall bear their shame.

Lexham Expanded Bible

Therefore thus says the Lord Yahweh: "{I swear} {certainly} [that] the nations {that are all around you}, they indeed will endure their disgrace.

Modern King James verseion

Therefore so says the Lord Jehovah: I have lifted up My hand; surely the nations around you shall bear their shame.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

therefore thus sayeth the LORD God: I have sworn, that the Gentiles which lie about you shall bear your confusion themselves.

NET Bible

So this is what the sovereign Lord says: I vow that the nations around you will endure insults as well.

New Heart English Bible

therefore thus says the Lord GOD: 'I have sworn, saying, "Surely the nations that are around you, they shall bear their shame."

The Emphasized Bible

Therefore Thus saith My Lord Yahweh, I myself have lifted my hand,- Surely the nations which are yours round about, they their own shame, shall bear:

Webster

Therefore thus saith the Lord GOD; I have lifted up my hand, Surely the heathen that are about you, they shall bear their shame.

World English Bible

therefore thus says the Lord Yahweh: I have sworn, [saying], Surely the nations that are around you, they shall bear their shame.

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said the Lord Jehovah: I -- I have lifted up My hand, Do not -- the nations who are with you from round about -- they their own shame bear?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

I have lifted up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

יד 
Yad 
Usage: 1612

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

Context Readings

Prophecy To The Mountains Of Israel And Of Israel's Restoration

6 Therefore, prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the ravines and valleys: This is what the Lord God says: Look, I speak in My burning zeal because you have endured the insults of the nations. 7 Therefore this is what the Lord God says: I swear that the nations all around you will endure their own insults. 8 “You, mountains of Israel, will produce your branches and bear your fruit for My people Israel, since their arrival is near.


Cross References

Ezekiel 20:5

Say to them: This is what the Lord God says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of Jacob’s house and made Myself known to them in the land of Egypt. I swore to them, saying: I am Yahweh your God.

Deuteronomy 32:40

I raise My hand to heaven and declare:
As surely as I live forever,

Jeremiah 25:9

I am going to send for all the families of the north’—this is the Lord’s declaration—‘and send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, and I will bring them against this land, against its residents, and against all these surrounding nations, and I will completely destroy them and make them a desolation, a derision, and ruins forever.

Jeremiah 25:15-29

This is what the Lord, the God of Israel, said to me: “Take this cup of the wine of wrath from My hand and make all the nations I am sending you to, drink from it.

Jeremiah 47:1-7

This is the word of the Lord that came to Jeremiah the prophet about the Philistines before Pharaoh defeated Gaza.

Ezekiel 20:15

However, I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land I had given them—the most beautiful of all lands, flowing with milk and honey—

Ezekiel 25:1-17

Then the word of the Lord came to me:

Amos 1:1-15

The words of Amos, who was one of the sheep breeders from Tekoa—what he saw regarding Israel in the days of Uzziah, king of Judah, and Jeroboam son of Jehoash, king of Israel, two years before the earthquake.

Zephaniah 2:1-15

Gather yourselves together;
gather together, undesirable nation,

Revelation 10:5-6

Then the angel that I had seen standing on the sea and on the land raised his right hand to heaven.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain