Parallel Verses

Modern King James verseion

after they have borne their shame and all their sins by which they have sinned against Me, when they dwell securely in their land and no one terrifies;

New American Standard Bible

They will forget their disgrace and all their treachery which they perpetrated against Me, when they live securely on their own land with no one to make them afraid.

King James Version

After that they have borne their shame, and all their trespasses whereby they have trespassed against me, when they dwelt safely in their land, and none made them afraid.

Holman Bible

They will feel remorse for their disgrace and all the unfaithfulness they committed against Me, when they live securely in their land with no one to frighten them.

International Standard Version

They'll forget their shame and all of their unfaithfulness by which they behaved so unfaithfully toward me. They will live on their land in confidence, not in fear.

A Conservative Version

And they shall bear their shame, and all their trespasses by which they have trespassed against me, when they shall dwell securely in their land. And none shall make them afraid

American Standard Version

And they shall bear their shame, and all their trespasses whereby they have trespassed against me, when they shall dwell securely in their land, and none shall make them afraid;

Amplified

They will forget their disgrace and all their treachery (unfaithfulness) which they perpetuated against Me, when they live securely in their own land and there is no one who makes them afraid.

Bible in Basic English

And they will be conscious of their shame and of all the wrong which they have done against me, when they are living in their land with no sense of danger and with no one to be a cause of fear to them;

Darby Translation

and they shall bear their confusion, and all their unfaithfulness in which they have acted unfaithfully against me, when they shall dwell safely in their land, and none shall make them afraid;

Julia Smith Translation

And they bare their shame and all their transgression which they transgressed against me, in their dwelling upon their land confidently, and none terrifying.

King James 2000

After they have borne their shame, and all their trespasses by which they have trespassed against me, when they dwelt safely in their land, and none made them afraid.

Lexham Expanded Bible

And they will forget their disgrace and all of their infidelity that they displayed against me when they dwelt on their soil {in safety} {with nobody making them afraid}.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All their confusion and offense that they have done against me, shall be taken away: and so safely shall they dwell in their land, that no man shall make them afraid.

NET Bible

They will bear their shame for all their unfaithful acts against me, when they live securely on their land with no one to make them afraid.

New Heart English Bible

They shall bear their shame, and all their trespasses by which they have trespassed against me, when they shall dwell securely in their land, and none shall make them afraid;

The Emphasized Bible

And they shall bear their confusion, and the punishment of all their treachery wherewith they have committed treachery against me,- When they dwell upon their own so securely, with none to make them afraid;

Webster

After they have borne their shame, and all their trespasses by which they have trespassed against me, when they dwelt safely in their land, and none made them afraid.

World English Bible

They shall bear their shame, and all their trespasses by which they have trespassed against me, when they shall dwell securely in their land, and none shall make them afraid;

Youngs Literal Translation

And they have forgotten their shame, And all their trespass that they trespassed against Me, In their dwelling on their land confidently and none troubling.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

כּלמּה 
K@limmah 
Usage: 30

מעל 
Ma`al 
Usage: 36

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in their land
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

Context Readings

God's Destruction Of Gog And His Hordes

25 Therefore so says the Lord Jehovah: And I will return the captivity of Jacob, and will have mercy on the whole house of Israel, and will be jealous for My holy name; 26 after they have borne their shame and all their sins by which they have sinned against Me, when they dwell securely in their land and no one terrifies; 27 when I have brought them again from the peoples, and gathered them out of their enemies' lands, and am sanctified in them in the sight of many nations;



Cross References

1 Kings 4:25

And Judah and Israel lived safely, every man under his vine and under his fig-tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.

Micah 4:4

But they shall sit each one under his vine and under his fig tree; and there shall be no trembling; for the mouth of Jehovah of Hosts has spoken,

Ezekiel 16:63

so that you may remember and be ashamed; and it will not be possible to open your mouth any more because of your shame; in that I am propitiated for all that you have done, says the Lord Jehovah.

Leviticus 26:5-6

And your threshing shall reach to the vintage, and the vintage shall reach to the sowing time. And you shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

Deuteronomy 28:47-48

Because you did not serve Jehovah your God with joyfulness and with gladness of heart for the abundance of all things;

Deuteronomy 32:14-15

butter from cows, and milk from sheep, with fat of lambs, and rams of the sons of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat. And you drank the blood of the grape.

Psalm 99:8

You answered them, O Jehovah our God; You were a God who forgave them, though You take vengeance for their deeds.

Isaiah 17:2

The cities of Aroer are forsaken; now they are for flocks; they shall lie down, and no one terrifies them.

Jeremiah 3:24-25

For shame has eaten up the labor of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Jeremiah 30:11

For I am with you, says Jehovah, to save you. Though I make a full end of all nations where I have scattered you, yet I will not make a full end of you; but I will correct you in measure, and will not leave you entirely unpunished.

Ezekiel 16:52

You also, who have judged your sisters, bear your own shame for your sins which you have committed more abominable than they. They are more righteous than you! Yes, blush and bear your shame, since you have justified your sisters.

Ezekiel 16:57-58

before your wickedness was uncovered, as at the time of your reproach of the daughters of Syria, and of all her neighbors, the daughters of the Philistines who hated you from all around.

Ezekiel 32:25

They have set her a bed in the midst of the slain with all her multitude. Her graves are all around him; all of them uncircumcised, slain by the sword; though their terror was given in the land of the living, yet they have borne their shame with those who go down to the Pit. He is put among the slain.

Ezekiel 32:30

There are the rulers of the north, all of them, and all the Sidonians, who have gone down with the slain in their terror. They are ashamed of their might; and they lie uncircumcised with those who are slain by the sword, and bear their shame with those who go down to the Pit.

Ezekiel 34:25

And I will make a covenant of peace with them, and will send the evil beasts out of the land. And they shall dwell safely in the wilderness and sleep in the woods.

Ezekiel 34:27-28

And the tree of the field shall yield her fruit, and the earth shall yield her increase. And they shall be safe in their land, and they shall know that I am Jehovah, when I have broken the bands of their yoke, and have delivered them out of the hands of those who enslaved them.

Daniel 9:16

O Lord, I pray You, according to all Your righteousness let Your anger and Your fury be turned away from Your city Jerusalem, Your holy mountain. Because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people have become a curse to all those who are around us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain