Parallel Verses

NET Bible

I will shoot against them deadly, destructive arrows of famine, which I will shoot to destroy you. I will prolong a famine on you and will remove the bread supply.

New American Standard Bible

When I send against them the deadly arrows of famine which were for the destruction of those whom I will send to destroy you, then I will also intensify the famine upon you and break the staff of bread.

King James Version

When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread:

Holman Bible

When I shoot deadly arrows of famine at them, arrows for destruction that I will send to destroy you, inhabitants of Jerusalem, I will intensify the famine against you and cut off your supply of bread.

International Standard Version

I'll send arrows of severe famine in their direction, meant for destruction, which I'll shoot, intending to destroy them. I'll make you have more and more famines that will attack you, and I'll disrupt your source of food.

A Conservative Version

when I shall send upon them the evil arrows of famine that are for destruction, which I will send to destroy you. And I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread.

American Standard Version

when I shall send upon them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread;

Amplified

When I send against them the deadly arrows of hunger which were for the destruction of those whom I will send to destroy you, then I will increase the famine upon you and break your staff of bread.

Bible in Basic English

When I send on you the evil arrows of disease, causing destruction, which I will send to put an end to you; and, further, I will take away your necessary food.

Darby Translation

When I send upon them the evil arrows of famine, that are for their destruction, which I send to destroy you, then will I increase the famine upon you, and will break your staff of bread.

Julia Smith Translation

In my sending the evil arrows of famine upon them which were for destruction, which I shall send to destroy you: and I will add famine upon you, and I broke to you the staff of bread.

King James 2000

When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will cut off your supply of bread:

Lexham Expanded Bible

When I send my arrows of deadly famine against them, which will be as destruction that I will send [in order] to destroy you, I will increase famine against you, and I will break {the supply of food} for you.

Modern King James verseion

When I shall send on them the evil arrows of famine, which shall be for their ruin, which I will send to destroy you; even I will increase the famine on you, and break your staff of bread;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When I shoot among them the perilous darts of hunger, which shall be but death: Yea, therefore shall I shoot them, because I will destroy you. I will increase hunger, and diminish all the provision of bread among you.

New Heart English Bible

when I shall send on them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you: and I will increase the famine on you, and will break your staff of bread;

The Emphasized Bible

In that I have sent the malignant arrows of famine among them which were for destruction, which I will send to destroy you, - and famine, will I increase upon you, and will break for you the staff of bread.

Webster

When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread:

World English Bible

when I shall send on them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you: and I will increase the famine on you, and will break your staff of bread;

Youngs Literal Translation

In My sending the evil arrows of famine among them, That have been for destruction, That I send to destroy you, And famine I am adding upon you, And I have broken to you the staff of bread.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

חץ 
Chets 
Usage: 53

of famine
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

משׁחית 
Mashchiyth 
Usage: 12

and which I will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

to destroy
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

you and I will increase
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

the famine
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

upon you, and will break
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

References

Easton

Context Readings

Ezekiel Dramatizes Jerusalem's Fall

15 You will be an object of scorn and taunting, a prime example of destruction among the nations around you when I execute judgments against you in anger and raging fury. I, the Lord, have spoken! 16 I will shoot against them deadly, destructive arrows of famine, which I will shoot to destroy you. I will prolong a famine on you and will remove the bread supply. 17 I will send famine and wild beasts against you and they will take your children from you. Plague and bloodshed will overwhelm you, and I will bring a sword against you. I, the Lord, have spoken!"



Cross References

Deuteronomy 32:23-24

I will increase their disasters, I will use up my arrows on them.

Ezekiel 4:16

Then he said to me, "Son of man, I am about to remove the bread supply in Jerusalem. They will eat their bread ration anxiously, and they will drink their water ration in terror

Leviticus 26:26

When I break off your supply of bread, ten women will bake your bread in one oven; they will ration your bread by weight, and you will eat and not be satisfied.

2 Kings 6:25

Samaria's food supply ran out. They laid siege to it so long that a donkey's head was selling for eighty shekels of silver and a quarter of a kab of dove's droppings for five shekels of silver.

Psalm 7:13

He prepares to use deadly weapons against him; he gets ready to shoot flaming arrows.

Psalm 91:5-7

You need not fear the terrors of the night, the arrow that flies by day,

Isaiah 3:1

Look, the sovereign Lord who commands armies is about to remove from Jerusalem and Judah every source of security, including all the food and water,

Lamentations 3:12

He drew his bow and made me the target for his arrow.

Ezekiel 14:13

"Son of man, suppose a country sins against me by being unfaithful, and I stretch out my hand against it, cut off its bread supply, cause famine to come on it, and kill both people and animals.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain