Parallel Verses

The Emphasized Bible

A third part in the fire, shalt thou burn in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled, - and thou shalt take a third part, thou shalt smite it with the cuting instrument round about it, and a third part, shalt thou scatter to the wind, and sword, will I, make bare after then;

New American Standard Bible

One third you shall burn in the fire at the center of the city, when the days of the siege are completed. Then you shall take one third and strike it with the sword all around the city, and one third you shall scatter to the wind; and I will unsheathe a sword behind them.

King James Version

Thou shalt burn with fire a third part in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled: and thou shalt take a third part, and smite about it with a knife: and a third part thou shalt scatter in the wind; and I will draw out a sword after them.

Holman Bible

You are to burn up a third of it in the city when the days of the siege have ended; you are to take a third and slash it with the sword all around the city; and you are to scatter a third to the wind, for I will draw a sword to chase after them.

International Standard Version

You are to burn a third of it in the middle of the city when you've finished your siege. Next, you are to take another third of it and beat it with your sword. Last, you are to scatter the remaining third to the wind, after which I'll unsheathe my sword and pursue them.

A Conservative Version

A third part thou shall burn in the fire in the midst of the city when the days of the siege are fulfilled, and thou shall take a third part, and smite with the sword round about it, and a third part thou shall scatter to the wind.

American Standard Version

A third part shalt thou burn in the fire in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled; and thou shalt take a third part, and smite with the sword round about it; and a third part thou shalt scatter to the wind, and I will draw out a sword after them.

Amplified

You shall burn one third with fire in the center of the city, when the days of the siege are completed. Then you shall take one third and strike it with the sword all around the city, and one third you shall scatter to the wind; and I will unsheathe a sword behind them.

Bible in Basic English

You are to have a third part burned with fire inside the town, when the days of the attack are ended; and a third part you are to take and give blows with the sword round about it; and give a third part for the wind to take away, and let loose a sword after them.

Darby Translation

A third part shalt thou burn in the fire in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled; and thou shalt take a third part, and smite about it with a knife; and a third part thou shalt scatter to the wind, and I will draw out a sword after them.

Julia Smith Translation

Thou shalt burn the third in fire in the midst of the city, according to the filling up of the days of the siege: and taking the third thou shalt strike it with the sword round about it; and the third thou shalt scatter to the wind; and I will draw out the sword after them.

King James 2000

You shall burn with fire a third part in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled: and you shall take a third part, and strike about it with a sword: and a third part you shall scatter in the wind; and I will draw out a sword after them.

Lexham Expanded Bible

A third you must burn with fire in the midst of the city at {the completion} of the days of the siege, and you must take a third, and you must strike [it] with the sword around it, and a third you must scatter to the wind, and I will draw a sword behind them.

Modern King James verseion

You shall burn a third part with fire in the middle of the city, when the days of the siege are fulfilled; and you shall take a third part and beat around it with a sword; and you shall scatter a third part in the wind, and I will draw out a sword after them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And burn the third part thereof in the fire in the midst of the city, and cut the other third part in pieces with a knife. As for the third part that remaineth, cast it in the wind, and then show the bare knife.

NET Bible

Burn a third of it in the fire inside the city when the days of your siege are completed. Take a third and slash it with a sword all around the city. Scatter a third to the wind, and I will unleash a sword behind them.

New Heart English Bible

A third part you shall burn in the fire in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled; and you shall take a third part, and strike with the sword around it; and a third part you shall scatter to the wind, and I will draw out a sword after them.

Webster

Thou shalt burn with fire a third part in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled: and thou shalt take a third part, and smite about it with a knife: and a third part thou shalt scatter in the wind; and I will draw out a sword after them.

World English Bible

A third part you shall burn in the fire in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled; and you shall take a third part, and strike with the sword around it; and a third part you shall scatter to the wind, and I will draw out a sword after them.

Youngs Literal Translation

A third part with fire thou dost burn in the midst of the city, at the fulness of the days of the siege; and thou hast taken the third part, thou dost smite with a weapon round about it; and the third part thou dost scatter to the wind, and a weapon I draw out after them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt burn
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

with fire
אוּר 
'uwr 
Usage: 7

שׁלישׁי 
Sh@liyshiy 
שׁלישׁי 
Sh@liyshiy 
Usage: 108
Usage: 108

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

when the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of the siege
מצוּר מצור 
Matsowr 
Usage: 26

and thou shalt take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

and smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

it with a knife
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and a third part
שׁלישׁי 
Sh@liyshiy 
Usage: 108

in the wind
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

and I will draw out
רוּק 
Ruwq 
Usage: 19

a sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

אחר 
'achar 
Usage: 488

References

American

Easton

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Ezekiel Dramatizes Jerusalem's Fall

1 Thou therefore son of man Take thee a sharp cuting instrument, a barbers razor, shalt thou take thee, and shalt cause it to pass upon thy head and upon thy chin, - and shalt take the balances for weighing, and shalt divide the hair. 2 A third part in the fire, shalt thou burn in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled, - and thou shalt take a third part, thou shalt smite it with the cuting instrument round about it, and a third part, shalt thou scatter to the wind, and sword, will I, make bare after then; 3 and thou shalt take from thence, a few in number, - and shalt bind them in thy skirts;



Cross References

Ezekiel 5:12

The third part of thee by pestilence, shall die, and by famine, be consumed in thy midst And the third part by the sword, shall fall round about thee,- And the third part to every wind, will I scatter, and a sword, will I make bare after them.

Leviticus 26:33

When, even you, I scatter among the nations, And make bare after you, a sword, Then shall your land become an astonishment, And your cities become a desolation.

Jeremiah 9:16

And will scatter them among the nations, which neither they nor their fathers, have known, - And will send after them the sword, until I have consumed them.

Ezekiel 4:1-8

Thou therefore O son of man Take thee a tablet, and lay it before thee, - and pourtray thereon a city, even Jerusalem.

Ezekiel 12:14

And all who are round about him to hell him. and all his tops, will scatter to every wind, - and a sword, will I make bare after them.

Jeremiah 9:21-22

That death Hath come up through our windows, Hath entered our palaces, - Cutting off The boy from the street, The young men from the broadways.

Jeremiah 15:2

And it shall come to pass when they say unto thee Whither shall we go? Then shalt, thou say unto them, Thus saith Yahweh - Such as are for death, to death, and Such as are for t he sword, to the sword, and Such as are for famine, to the famine, and Such as are for captivity, to captivity.

Jeremiah 24:10

and I will send among them, sword famine and pestilence, - until they are consumed from off the soil which I gave to them and to their fathers.

Jeremiah 38:2

Thus saith Yahweh, He that remaineth in this city shall die, by sword by famine, or by pestilence, - whereas, he that goeth forth unto the Chaldeans, shall live, so shall he have his life for a spoil, and shall live.

Amos 9:2-3

Though they break through into hades, from thence, shall my hand fetch them, - and, though they ascend the heavens, from thence, will I bring them down;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain