Parallel Verses

NET Bible

I will do to you what I have never done before and will never do again because of all your abominable practices.

New American Standard Bible

And because of all your abominations, I will do among you what I have not done, and the like of which I will never do again.

King James Version

And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.

Holman Bible

Because of all your detestable practices, I will do to you what I have never done before and what I will never do again.

International Standard Version

In fact, I'm going to do what I've never done before and what I'll never again do, because of all of your loathsome behavior:

A Conservative Version

And I will do in thee that which I have not done, and of which I will not do any more the like, because of all thine abominations.

American Standard Version

And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.

Amplified

And because of all your abominations, I will do among you that which I have not done, and the like of which I will not do again.

Bible in Basic English

And I will do in you what I have not done and will not do again, because of all your disgusting ways.

Darby Translation

and I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.

Julia Smith Translation

And I did in thee what I did not, and what I will no more do like, because of all thine abominations.

King James 2000

And I will do in you that which I have not done, and the like of which I will not do any more, because of all your abominations.

Lexham Expanded Bible

and I will do with you [that] which I have not done, and which I will not do again, because of all of your detestable things.

Modern King James verseion

And I will do in you that which I have not done, and the like of which I will never do again, because of all your abominations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and will handle thee of such a fashion as I never did before, and as I never will do from that time forth, and that because of all thine abominations.

New Heart English Bible

I will do in you that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all your abominations.

The Emphasized Bible

Yea I will execute upon thee that which I have not executed, And like unto which I will not execute again,- Because of all thine abominations.

Webster

And I will do in thee that which I have not done, and the like to which I will not do any more, because of all thy abominations.

World English Bible

I will do in you that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all your abominations.

Youngs Literal Translation

And I have done in thee that which I have not done, And that which I do not its like again, Because of all thine abominations.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will do

Usage: 0

and whereunto I will not do

Usage: 0

יען 
Ya`an 
Usage: 96

Verse Info

Context Readings

Ezekiel Dramatizes Jerusalem's Fall

8 "Therefore this is what the sovereign Lord says: I -- even I -- am against you, and I will execute judgment among you while the nations watch. 9 I will do to you what I have never done before and will never do again because of all your abominable practices. 10 Therefore fathers will eat their sons within you, Jerusalem, and sons will eat their fathers. I will execute judgments on you, and I will scatter any survivors to the winds.



Cross References

Daniel 9:12

He has carried out his threats against us and our rulers who were over us by bringing great calamity on us -- what has happened to Jerusalem has never been equaled under all heaven!

Matthew 24:21

For then there will be great suffering unlike anything that has happened from the beginning of the world until now, or ever will happen.

Amos 3:2

"I have chosen you alone from all the clans of the earth. Therefore I will punish you for all your sins."

Lamentations 4:6

(Vav) The punishment of my people exceeded that of of Sodom, which was overthrown in a moment with no one to help her.

Lamentations 4:9

(Tet) Those who died by the sword are better off than those who die of hunger, those who waste away, struck down from lack of food.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain