Parallel Verses

New American Standard Bible

For Ezra had set his heart to study the law of the Lord and to practice it, and to teach His statutes and ordinances in Israel.

King James Version

For Ezra had prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do it, and to teach in Israel statutes and judgments.

Holman Bible

Now Ezra had determined in his heart to study the law of the Lord, obey it, and teach its statutes and ordinances in Israel.

International Standard Version

For Ezra had set his heart to seek the Law of the LORD, to obey it, and to teach God's statutes and judgments in Israel.

A Conservative Version

For Ezra had set his heart to seek the law of LORD, and to do it, and to teach in Israel statutes and ordinances.

American Standard Version

For Ezra had set his heart to seek the law of Jehovah, and to do it, and to teach in Israel statutes and ordinances.

Amplified

For Ezra had set his heart (resolved) to study and interpret the Law of the Lord, and to practice it and teach His statutes and ordinances in Israel.

Bible in Basic English

For Ezra had given his mind to learning the law of the Lord and doing it, and to teaching his rules and decisions in Israel.

Darby Translation

For Ezra had directed his heart to seek the law of Jehovah and to do it, and to teach in Israel the statutes and the ordinances.

Julia Smith Translation

For Ezra prepared his heart to seek the law of Jehovah, and to do, and to teach in Israel the law and judgment.

King James 2000

For Ezra had prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do it, and to teach in Israel statutes and ordinances.

Lexham Expanded Bible

For Ezra had set his heart to seek the law of Yahweh, to do [it], and to teach the regulations and judgments in Israel.

Modern King James verseion

For Ezra had prepared his heart to seek the Law of Jehovah, and to do it, and to teach statutes and judgments in Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For Ezra prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do it, and to teach the precept and judgment in Israel.

NET Bible

Now Ezra had dedicated himself to the study of the law of the Lord, to its observance, and to teaching its statutes and judgments in Israel.

New Heart English Bible

For Ezra had set his heart to seek the law of the LORD, and to do it, and to teach in Israel statutes and ordinances.

The Emphasized Bible

For, Ezra, had settled his heart, to study the law of Yahweh, and to do it , - and to teach in Israel, statute and regulation.

Webster

For Ezra had prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do it, and to teach in Israel statutes and judgments.

World English Bible

For Ezra had set his heart to seek the law of Yahweh, and to do it, and to teach in Israel statutes and ordinances.

Youngs Literal Translation

for Ezra hath prepared his heart to seek the law of Jehovah, and to do, and to teach in Israel statute and judgment.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עזרא 
`Ezra' 
Usage: 22

לבב 
Lebab 
Usage: 251

to seek
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

of the Lord

Usage: 0

and to do

Usage: 0

it, and to teach
למד 
Lamad 
Usage: 86

in Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Morish

Watsons

Images Ezra 7:10

Prayers for Ezra 7:10

Context Readings

Ezra's Arrival And Work

9 He started his journey from Babylon on the first day of the first month. He arrived at Jerusalem on the first day of the fifth month, by the good help of his God. 10 For Ezra had set his heart to study the law of the Lord and to practice it, and to teach His statutes and ordinances in Israel. 11 This is a copy of the letter King Artaxerxes gave to Ezra, the priest and the scribe-copyist, who put into writing the words of the orders of Jehovah and of his rules for Israel:


Cross References

Deuteronomy 33:10

They will teach your ordinances to Jacob, and your Law to Israel. They will burn incense before you, and whole burnt offerings on your altar.

Ezra 7:25

And you, Ezra, by the wisdom of your God which is in you, are to put rulers and judges to have authority over all the people across the river who have knowledge of the laws of your God. You are to teach any who have no knowledge of them.

Malachi 2:7

The priests should teach the true knowledge of God. They are the messengers of Jehovah of Hosts. Therefore the people should learn (my will) the law from them.

Deuteronomy 16:12

Remember that you were slaves in Egypt. Carefully obey these laws.

1 Samuel 7:3

Samuel told the entire nation of Israel: If you return to Jehovah with all your hearts you must get rid of the foreign gods you have, including the statues of the goddess Astarte. You must dedicate your lives to Jehovah and serve him only. Then he will rescue you from the Philistines.

1 Chronicles 29:18

Jehovah, God of our ancestors Abraham, Isaac, and Israel, keep such devotion always strong in your people's hearts and keep them always faithful to you.

2 Chronicles 12:14

He did evil because he did not seriously dedicate his life to Jehovah.

2 Chronicles 17:8-9

With them were the Levites Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, Tob Adonijah, and the priests Elishama and Jehoram.

2 Chronicles 19:3

Regardless of this, there is some good in you. You have removed all the symbols of the goddess Asherah that people worshiped. You have tried to follow God's will.

2 Chronicles 30:22

Hezekiah spoke encouraging words to all the Levites who had the skills to serve Jehovah. They ate the festival meals for seven days, sacrificed fellowship offerings, and confessed their sins to Jehovah the God of their ancestors.

Ezra 7:6

Ezra came from Babylon. He was a scribe (copyist) and an expert in the Law of Moses which Jehovah, the God of Israel, had given. The king was moved by Jehovah his God to give him whatever he requested.

Nehemiah 8:1-9

When the seventh month came, the children of Israel were in their towns. All the people came together like one man into the wide place in front of the Water Gate. They requested Ezra the scribe that he would bring them the book of the Law of Moses that Jehovah gave to Israel.

Job 11:13

Yet if you devote your heart to him and stretch out your hands to him,

Psalm 1:2

But his delight is in the law of Jehovah (YHWH), and on his law he meditates (ponders) (speaks softly with deep thought) (studies) (contemplates) day and night.

Psalm 10:17

You have heard the desire of humble people, O Jehovah. You encourage them. You incline your ear (pay close attention) to them.

Psalm 19:7

The law of Jehovah is perfect. It gives new life. The testimony of Jehovah is dependable. It makes the simple wise.

Psalm 57:7

My heart is steadfast O God. Yes my heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing and make melody.

Psalm 119:45

And I will walk at liberty, for I seek your precepts.

Psalm 119:96-100

I have seen a limit to all perfection. Your commandment is exceedingly broad.

Matthew 5:19

Whoever disobeys even the least of the commandments and teaches others to do the same, will be called least in the kingdom of heaven. On the other hand whoever obeys and teaches others to obey the Law will be called great in the kingdom of heaven.

Matthew 7:24

Everyone who hears my words, and does them is like a wise man that builds his house on a rock.

John 13:17

If you know these things, you are blessed if you do them.

Acts 1:1

The first account I composed, O Theophilus, was about all that Jesus did and taught,

1 Timothy 3:2

The overseer therefore must be without reproach, the husband of one wife, temperate in habits, sound in mind, orderly, hospitable, qualified to teach;

2 Timothy 4:2

preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, exhort, with all long-suffering and teaching.

Titus 2:1

Teach sound doctrine.

Titus 2:15

Speak and exhort and reprove these things with all authority. Let no man despise you.

Revelation 22:14

Blessed are those who obey his commandments. They have the right to the tree of life, and may enter in through the gates of the city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain