Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Or, si le ministère de la mort, gravé avec des lettres sur des pierres, a été glorieux, au point que les fils d'Israël ne pouvaient fixer les regards sur le visage de Moïse, à cause de la gloire de son visage, bien que cette gloire fût passagère,

French: Darby

(Or si le ministere de la mort, grave en lettres sur des pierres, a ete introduit avec gloire, de sorte que les fils d'Israel ne pouvaient arreter leurs yeux sur la face de Moise, à cause de la gloire de sa face, laquelle devait prendre fin,

French: Louis Segond (1910)

Or, si le ministère de la mort, gravé avec des lettres sur des pierres, a été glorieux, au point que les fils d'Israël ne pouvaient fixer les regards sur le visage de Moïse, à cause de la gloire de son visage, bien que cette gloire fût passagère,

French: Martin (1744)

Or si le ministère de mort, [écrit] avec des lettres, et gravé sur des pierres, a été glorieux, tellement que les enfants d'Israël ne pouvaient regarder le visage de Moïse, à cause de la gloire de son visage, laquelle devait prendre fin;

New American Standard Bible

But if the ministry of death, in letters engraved on stones, came with glory, so that the sons of Israel could not look intently at the face of Moses because of the glory of his face, fading as it was,

Références croisées

Exode 24:12

L'Éternel dit à Moïse: Monte vers moi sur la montagne, et reste là; je te donnerai des tables de pierre, la loi et les ordonnances que j'ai écrites pour leur instruction.

Exode 31:18

Lorsque l'Éternel eut achevé de parler à Moïse sur la montagne de Sinaï, il lui donna les deux tables du témoignage, tables de pierre, écrites du doigt de Dieu.

2 Corinthiens 3:3

Vous êtes manifestement une lettre de Christ, écrite, par notre ministère, non avec de l'encre, mais avec l'Esprit du Dieu vivant, non sur des tables de pierre, mais sur des tables de chair, sur les coeurs.

Genèse 3:21

L'Éternel Dieu fit à Adam et à sa femme des habits de peau, et il les en revêtit.

Exode 32:15-16

Moïse retourna et descendit de la montagne, les deux tables du témoignage dans sa main; les tables étaient écrites des deux côtés, elles étaient écrites de l'un et de l'autre côté.

Exode 32:19

Et, comme il approchait du camp, il vit le veau et les danses. La colère de Moïse s'enflamma; il jeta de ses mains les tables, et les brisa au pied de la montagne.

Exode 34:1

L'Éternel dit à Moïse: Taille deux tables de pierre comme les premières, et j'y écrirai les paroles qui étaient sur les premières tables que tu as brisées.

Exode 34:28-35

Moïse fut là avec l'Éternel quarante jours et quarante nuits. Il ne mangea point de pain, et il ne but point d'eau. Et l'Éternel écrivit sur les tables les paroles de l'alliance, les dix paroles.

Deutéronome 4:8

Et quelle est la grande nation qui ait des lois et des ordonnances justes, comme toute cette loi que je vous présente aujourd'hui?

Deutéronome 4:13

Il publia son alliance, qu'il vous ordonna d'observer, les dix commandements; et il les écrivit sur deux tables de pierre.

Deutéronome 5:22

Telles sont les paroles que prononça l'Éternel à haute voix sur la montagne, du milieu du feu, des nuées et de l'obscurité, et qu'il adressa à toute votre assemblée, sans rien ajouter. Il les écrivit sur deux tables de pierre, qu'il me donna.

Deutéronome 9:9-11

Lorsque je fus monté sur la montagne, pour prendre les tables de pierre, les tables de l'alliance que l'Éternel a traitée avec vous, je demeurai sur la montagne quarante jours et quarante nuits, sans manger de pain et sans boire d'eau;

Deutéronome 9:15

Je retournai et je descendis de la montagne tout en feu, les deux tables de l'alliance dans mes deux mains.

Deutéronome 10:1-4

En ce temps-là, l'Éternel me dit: Taille deux tables de pierre comme les premières, et monte vers moi sur la montagne; tu feras aussi une arche de bois.

Néhémie 9:13

Tu descendis sur la montagne de Sinaï, tu leur parlas du haut des cieux, et tu leur donnas des ordonnances justes, des lois de vérité, des préceptes et des commandements excellents.

Psaumes 19:7-8

La loi de l'Éternel est parfaite, elle restaure l'âme; Le témoignage de l'Éternel est véritable, il rend sage l'ignorant.

Psaumes 119:97

Combien j'aime ta loi! Elle est tout le jour l'objet de ma méditation.

Psaumes 119:127-128

C'est pourquoi j'aime tes commandements, Plus que l'or et que l'or fin;

Psaumes 119:174

Je soupire après ton salut, ô Éternel! Et ta loi fait mes délices.

Luc 9:29-31

Pendant qu'il priait, l'aspect de son visage changea, et son vêtement devint d'une éclatante blancheur.

Actes 6:15

Tous ceux qui siégeaient au sanhédrin ayant fixé les regards sur Étienne, son visage leur parut comme celui d'un ange. 

Romains 4:15

parce que la loi produit la colère, et que là où il n'y a point de loi il n'y a point non plus de transgression.

Romains 7:10

Ainsi, le commandement qui conduit à la vie se trouva pour moi conduire à la mort.

Romains 7:12-14

La loi donc est sainte, et le commandement est saint, juste et bon.

Romains 7:22

Car je prends plaisir à la loi de Dieu, selon l'homme intérieur;

Romains 10:4

car Christ est la fin de la loi, pour la justification de tous ceux qui croient.

1 Corinthiens 13:10

mais quand ce qui est parfait sera venu, ce qui est partiel disparaîtra.

2 Corinthiens 3:6

Il nous a aussi rendus capables d'être ministres d'une nouvelle alliance, non de la lettre, mais de l'esprit; car la lettre tue, mais l'esprit vivifie.

2 Corinthiens 3:9-11

Si le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère de la justice est de beaucoup supérieur en gloire.

2 Corinthiens 3:13-14

et nous ne faisons pas comme Moïse, qui mettait un voile sur son visage, pour que les fils d'Israël ne fixassent pas les regards sur la fin de ce qui était passager.

Hébreux 9:4

renfermant l'autel d'or pour les parfums, et l'arche de l'alliance, entièrement recouverte d'or. Il y avait dans l'arche un vase d'or contenant la manne, la verge d'Aaron, qui avait fleuri, et les tables de l'alliance.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org