Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

C'est en effet ce qui lui arriva: il fut écrasé à la porte par le peuple, et il mourut.

French: Darby

Et il lui en arriva ainsi: le peuple le foula aux pieds dans la porte, et il mourut.

French: Louis Segond (1910)

C'est en effet ce qui lui arriva: il fut écrasé à la porte par le peuple, et il mourut.

French: Martin (1744)

Il lui en arriva donc ainsi; car le peuple le foula à la porte, de sorte qu'il mourut.

New American Standard Bible

And so it happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died.

Références croisées

Nombres 20:12

Alors l'Éternel dit à Moïse et à Aaron: Parce que vous n'avez pas cru en moi, pour me sanctifier aux yeux des enfants d'Israël, vous ne ferez point entrer cette assemblée dans le pays que je lui donne.

2 Chroniques 20:20

Le lendemain, ils se mirent en marche de grand matin pour le désert de Tekoa. A leur départ, Josaphat se présenta et dit: Écoutez-moi, Juda et habitants de Jérusalem! Confiez-vous en l'Éternel, votre Dieu, et vous serez affermis; confiez-vous en ses prophètes, et vous réussirez.

Job 20:23

Et voici, pour lui remplir le ventre, Dieu enverra sur lui le feu de sa colère, Et le rassasiera par une pluie de traits.

Ésaïe 7:9

La Samarie est la tête d'Éphraïm, Et le fils de Remalia est la tête de la Samarie. Si vous ne croyez pas, Vous ne subsisterez pas.

Jérémie 17:5-6

Ainsi parle l'Éternel: Maudit soit l'homme qui se confie dans l'homme, Qui prend la chair pour son appui, Et qui détourne son coeur de l'Éternel!

Hébreux 3:18-19

Et à qui jura-t-il qu'ils n'entreraient pas dans son repos, sinon à ceux qui avaient désobéi?

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org