Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Étant partis de Troas, nous fîmes voile directement vers la Samothrace, et le lendemain nous débarquâmes à Néapolis.

French: Darby

Quittant donc la Troade, nous fimes voile, tirant droit sur Samothrace, et le lendemain à Neapolis,

French: Louis Segond (1910)

Etant partis de Troas, nous fîmes voile directement vers la Samothrace, et le lendemain nous débarquâmes à Néapolis.

French: Martin (1744)

Ainsi étant partis de Troas, nous tirâmes droit à Samothrace, et le lendemain à Néapolis.

New American Standard Bible

So putting out to sea from Troas, we ran a straight course to Samothrace, and on the day following to Neapolis;

Références croisées

Actes 16:8

Ils franchirent alors la Mysie, et descendirent à Troas.

Actes 21:1

Nous nous embarquâmes, après nous être séparés d'eux, et nous allâmes directement à Cos, le lendemain à Rhodes, et de là à Patara.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org