Parallel Verses

French: Martin (1744)

C'est pourquoi je vous prends aujourd'hui à témoin, que je suis net du sang de tous.

Louis Segond Bible 1910

C'est pourquoi je vous déclare aujourd'hui que je suis pur du sang de vous tous,

French: Darby

C'est pourquoi je vous prends aujourd'hui à temoin, que je suis net du sang de tous;

French: Louis Segond (1910)

C'est pourquoi je vous déclare aujourd'hui que je suis pur du sang de vous tous,

New American Standard Bible

"Therefore, I testify to you this day that I am innocent of the blood of all men.

Références croisées

Actes 18:6

Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphémaient, il secoua ses vêtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tête, j'en suis net! je m'en vais dès à présent vers les Gentils.

2 Samuel 3:28

Et David ayant appris ce qui était arrivé, dit : Je suis innocent, moi et mon Royaume, devant l'Eternel à jamais, du sang d'Abner fils de Ner.

Job 16:19

Mais maintenant voilà, mon témoin est aux cieux, mon témoin est dans les lieux hauts.

Ézéchiel 3:18-21

Quand j'aurai dit au méchant : tu mourras de mort, et que tu ne l'auras point averti, et que tu ne lui auras point parlé pour l'avertir de se garder de son méchant train, afin de lui sauver la vie; ce méchant-là mourra dans son iniquité, mais je redemanderai son sang de ta main.

Ézéchiel 33:2-9

Fils d'homme, parle aux enfants de ton peuple, et leur dis : quand je ferai venir l'épée sur quelque pays, et que le peuple du pays aura choisi quelqu'un d'entre eux, et l'aura établi pour leur servir de sentinelle;

Jean 12:17

Et la troupe qui était avec lui, rendait témoignage qu'il avait appelé Lazare hors du sépulcre, et qu'il l'avait ressuscité des morts.

Jean 19:35

Et celui qui l'a vu, l'a témoigné, et son témoignage est digne de foi; et celui-là sait qu'il dit vrai, afin que vous le croyiez.

Romains 10:2

Car je leur rends témoignage qu'ils ont du zèle pour Dieu, mais sans connaissance.

2 Corinthiens 1:23

Or j'appelle Dieu à témoin sur mon âme, que ç'a été pour vous épargner que je ne suis pas encore allé à Corinthe.

2 Corinthiens 7:2

Recevez-nous, nous n'avons fait tort à personne, nous n'avons corrompu personne, nous n'avons pillé personne.

2 Corinthiens 8:3

Car je suis témoin qu'ils ont été volontaires [à donner] selon leur pouvoir, et même au delà de leur pouvoir.

1 Thessaloniciens 2:10-12

Vous êtes témoins, et Dieu aussi, comment nous nous sommes conduits saintement et justement, et sans reproche envers vous qui croyez;

1 Timothée 5:22

N'impose les mains à personne avec précipitation; et ne participe point aux péchés d'autrui; garde-toi pur toi-même.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org