Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Y a-t-il de l'iniquité sur ma langue, Et ma bouche ne discerne-t-elle pas le mal?
French: Darby
Y a-t-il de l'iniquite en ma langue? Mon palais ne discernerait-il pas la mechancete?
French: Louis Segond (1910)
Y a-t-il de l'iniquité sur ma langue, Et ma bouche ne discerne-t-elle pas le mal?
French: Martin (1744)
Y a-t-il de l'iniquité en ma langue? et mon palais ne sait-il pas discerner mes calamités?
New American Standard Bible
"Is there injustice on my tongue? Cannot my palate discern calamities?
Références croisées
Job 12:11
L'oreille ne discerne-t-elle pas les paroles, Comme le palais savoure les aliments?
Job 6:6
Peut-on manger ce qui est fade et sans sel? Y a-t-il de la saveur dans le blanc d'un oeuf?
Job 33:8-12
Mais tu as dit à mes oreilles, Et j'ai entendu le son de tes paroles:
Job 34:3
Car l'oreille discerne les paroles, Comme le palais savoure les aliments.
Job 42:3-6
Quel est celui qui a la folie d'obscurcir mes desseins? -Oui, j'ai parlé, sans les comprendre, De merveilles qui me dépassent et que je ne conçois pas.
Hébreux 5:14
Mais la nourriture solide est pour les hommes faits, pour ceux dont le jugement est exercé par l'usage à discerner ce qui est bien et ce qui est mal.