Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Israël demeurait à Sittim; et le peuple commença à se livrer à la débauche avec les filles de Moab.

French: Darby

Et Israel habitait en Sittim; et le peuple commença à commettre fornication avec les filles de Moab;

French: Louis Segond (1910)

Israël demeurait à Sittim; et le peuple commença à se livrer à la débauche avec les filles de Moab.

French: Martin (1744)

Alors Israël demeurait en Sittim, et le peuple commença à paillarder avec les filles de Moab.

New American Standard Bible

While Israel remained at Shittim, the people began to play the harlot with the daughters of Moab.

Références croisées

Josué 2:1

Josué, fils de Nun, fit partir secrètement de Sittim deux espions, en leur disant: Allez, examinez le pays, et en particulier Jéricho. Ils partirent, et ils arrivèrent dans la maison d'une prostituée, qui se nommait Rahab, et ils y couchèrent.

Nombres 33:49

Ils campèrent près du Jourdain, depuis Beth Jeschimoth jusqu'à Abel Sittim, dans les plaines de Moab.

Michée 6:5

Mon peuple, rappelle-toi ce que projetait Balak, roi de Moab, Et ce que lui répondit Balaam, fils de Beor, De Sittim à Guilgal, Afin que tu reconnaisses les bienfaits de l'Éternel.

1 Corinthiens 10:8

Ne nous livrons point à l'impudicité, comme quelques-uns d'eux s'y livrèrent, de sorte qu'il en tomba vingt-trois mille en un seul jour.

Josué 3:1

Josué, s'étant levé de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants d'Israël. Ils arrivèrent au Jourdain; et là, ils passèrent la nuit, avant de le traverser.

Nombres 31:15-16

Il leur dit: Avez-vous laissé la vie à toutes les femmes?

Ecclésiaste 7:26

Et j'ai trouvé plus amère que la mort la femme dont le coeur est un piège et un filet, et dont les mains sont des liens; celui qui est agréable à Dieu lui échappe, mais le pécheur est pris par elle.

Apocalypse 2:14

Mais j'ai quelque chose contre toi, c'est que tu as là des gens attachés à la doctrine de Balaam, qui enseignait à Balak à mettre une pierre d'achoppement devant les fils d'Israël, pour qu'ils mangeassent des viandes sacrifiées aux idoles et qu'ils se livrassent à l'impudicité.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org