Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

L'orgueil d'un homme l'abaisse, Mais celui qui est humble d'esprit obtient la gloire.

French: Darby

L'orgueil d'un homme l'abaisse, mais celui qui est humble d'esprit acquiert la gloire.

French: Louis Segond (1910)

L'orgueil d'un homme l'abaisse, Mais celui qui est humble d'esprit obtient la gloire.

French: Martin (1744)

L'orgueil de l'homme l'abaisse, mais celui qui est humble d'esprit obtient la gloire.

New American Standard Bible

A man's pride will bring him low, But a humble spirit will obtain honor.

Références croisées

Proverbes 15:33

La crainte de l'Éternel enseigne la sagesse, Et l'humilité précède la gloire.

Matthieu 23:12

Quiconque s'élèvera sera abaissé, et quiconque s'abaissera sera élevé.

Proverbes 11:2

Quand vient l'orgueil, vient aussi l'ignominie; Mais la sagesse est avec les humbles.

Proverbes 18:12

Avant la ruine, le coeur de l'homme s'élève; Mais l'humilité précède la gloire.

Ésaïe 66:2

Toutes ces choses, ma main les a faites, Et toutes ont reçu l'existence, dit l'Éternel. Voici sur qui je porterai mes regards: Sur celui qui souffre et qui a l'esprit abattu, Sur celui qui craint ma parole.

Luc 14:11

Car quiconque s'élève sera abaissé, et quiconque s'abaisse sera élevé.

Luc 18:14

Je vous le dis, celui-ci descendit dans sa maison justifié, plutôt que l'autre. Car quiconque s'élève sera abaissé, et celui qui s'abaisse sera élevé.

Jacques 4:6-10

Il accorde, au contraire, une grâce plus excellente; c'est pourquoi l'Écriture dit: Dieu résiste aux l'orgueilleux, Mais il fait grâce aux humbles.

Deutéronome 8:2-3

Souviens-toi de tout le chemin que l'Éternel, ton Dieu, t'a fait faire pendant ces quarante années dans le désert, afin de l'humilier et de t'éprouver, pour savoir quelles étaient les dispositions de ton coeur et si tu garderais ou non ses commandements.

Deutéronome 8:16

qui t'a fait manger dans le désert la manne inconnue à tes pères, afin de t'humilier et de t'éprouver, pour te faire ensuite du bien.

2 Chroniques 32:25-26

Mais Ézéchias ne répondit point au bienfait qu'il avait reçu, car son coeur s'éleva; et la colère de l'Éternel fut sur lui, sur Juda et sur Jérusalem.

2 Chroniques 33:10-12

L'Éternel parla à Manassé et à son peuple, et ils n'y firent point attention.

2 Chroniques 33:23-24

et il ne s'humilia pas devant l'Éternel, comme s'était humilié Manassé, son père, car lui, Amon, se rendit de plus en plus coupable.

Job 22:29

Vienne l'humiliation, tu prieras pour ton relèvement: Dieu secourt celui dont le regard est abattu.

Job 40:12

D'un regard humilie les hautains, Écrase sur place les méchants,

Proverbes 16:18

L'arrogance précède la ruine, Et l'orgueil précède la chute.

Ésaïe 2:11-12

L'homme au regard hautain sera abaissé, Et l'orgueilleux sera humilié: L'Éternel seul sera élevé ce jour-là.

Ésaïe 57:15

Car ainsi parle le Très Haut, Dont la demeure est éternelle et dont le nom est saint: J'habite dans les lieux élevés et dans la sainteté; Mais je suis avec l'homme contrit et humilié, Afin de ranimer les esprits humiliés, Afin de ranimer les coeurs contrits.

Daniel 4:30-37

le roi prit la parole et dit: N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bâtie, comme résidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence?

Daniel 5:20-21

Mais lorsque son coeur s'éleva et que son esprit s'endurcit jusqu'à l'arrogance, il fut précipité de son trône royal et dépouillé de sa gloire;

Matthieu 5:3

Heureux les pauvres en esprit, car le royaume des cieux est à eux!

Matthieu 18:4

C'est pourquoi, quiconque se rendra humble comme ce petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux.

Actes 12:23

Au même instant, un ange du Seigneur le frappa, parce qu'il n'avait pas donné gloire à Dieu. Et il expira, rongé des vers.

1 Pierre 5:5

De mêmes, vous qui êtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revêtez-vous d'humilité; car Dieu résiste aux orgueilleux, Mais il fait grâce aux humbles.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org