Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Qu'ils ne s'éloignent pas de tes yeux; Garde-les dans le fond de ton coeur;

French: Darby

Qu'ils ne s'eloignent point de tes yeux; garde-les au dedans de ton coeur;

French: Louis Segond (1910)

Qu'ils ne s'éloignent pas de tes yeux; Garde-les dans le fond de ton coeur;

French: Martin (1744)

Qu'ils ne s'écartent point de tes yeux; garde-les dans ton cœur.

New American Standard Bible

Do not let them depart from your sight; Keep them in the midst of your heart.

Références croisées

Proverbes 3:21

Mon fils, que ces enseignements ne s'éloignent pas de tes yeux, Garde la sagesse et la réflexion:

Proverbes 2:1

Mon fils, si tu reçois mes paroles, Et si tu gardes avec toi mes préceptes,

Psaumes 40:8

Je veux faire ta volonté, mon Dieu! Et ta loi est au fond de mon coeur.

Proverbes 3:3

Que la bonté et la fidélité ne t'abandonnent pas; Lie-les à ton cou, écris-les sur la table de ton coeur.

Proverbes 7:1-2

Mon fils, retiens mes paroles, Et garde avec toi mes préceptes.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org