Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, Et soyez attentifs aux paroles de ma bouche.
French: Darby
Maintenant donc, fils, ecoutez-moi, et soyez attentifs aux paroles de ma bouche.
French: Louis Segond (1910)
Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, Et soyez attentifs aux paroles de ma bouche.
French: Martin (1744)
Maintenant donc, enfants, écoutez-moi, et soyez attentifs à mes discours.
New American Standard Bible
Now therefore, my sons, listen to me, And pay attention to the words of my mouth.
Sujets
Références croisées
Proverbes 5:7
Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, Et ne vous écartez pas des paroles de ma bouche.
Proverbes 4:1
Écoutez, mes fils, l'instruction d'un père, Et soyez attentifs, pour connaître la sagesse;
Proverbes 8:32-33
Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, Et heureux ceux qui observent mes voies!
1 Corinthiens 4:14-15
Ce n'est pas pour vous faire honte que j'écris ces choses; mais je vous avertis comme mes enfants bien-aimés.
Galates 4:19
Mes enfants, pour qui j'éprouve de nouveau les douleurs de l'enfantement, jusqu'à ce que Christ soit formé en vous,
1 Jean 2:1
Mes petits enfants, je vous écris ces choses, afin que vous ne péchiez point. Et si quelqu'un a péché, nous avons un avocat auprès du Père, Jésus Christ le juste.