Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi? Espère en Dieu, car je le louerai encore; Il est mon salut et mon Dieu.

French: Darby

Pourquoi es-tu abattue, mon ame, et es-tu agitee au dedans de moi? Attends-toi à Dieu; car je le celebrerai encore: sa face est le salut.

French: Louis Segond (1910)

Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi? Espère en Dieu, car je le louerai encore; Il est mon salut et mon Dieu.

French: Martin (1744)

Mon âme, pourquoi t'abats-tu, et frémis-tu au-dedans de moi? Attends-toi à Dieu; car je le célébrerai encore; son regard est la délivrance même.

New American Standard Bible

Why are you in despair, O my soul? And why have you become disturbed within me? Hope in God, for I shall again praise Him For the help of His presence.

Références croisées

Psaumes 42:11

Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi? Espère en Dieu, car je le louerai encore; Il est mon salut et mon Dieu.

Psaumes 43:5

Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi? Espère en Dieu, car je le louerai encore; Il est mon salut et mon Dieu.

Psaumes 44:3

Car ce n'est point par leur épée qu'ils se sont emparés du pays, Ce n'est point leur bras qui les a sauvés; Mais c'est ta droite, c'est ton bras, c'est la lumière de ta face, Parce que tu les aimais.

Psaumes 71:14

Et moi, j'espérerai toujours, Je te louerai de plus en plus.

Psaumes 77:3

Je me souviens de Dieu, et je gémis; Je médite, et mon esprit est abattu. -Pause.

Nombres 6:26

Que l'Éternel tourne sa face vers toi, et qu'il te donne la paix!

1 Samuel 30:6

David fut dans une grande angoisse, car le peuple parlait de le lapider, parce que tous avaient de l'amertume dans l'âme, chacun à cause de ses fils et de ses filles. Mais David reprit courage en s'appuyant sur l'Éternel, son Dieu.

Job 13:15

Voici, il me tuera; je n'ai rien à espérer; Mais devant lui je défendrai ma conduite.

Psaumes 27:13-14

Oh! si je n'étais pas sûr de voir la bonté de l'Éternel Sur la terre des vivants!...

Psaumes 35:14

Comme pour un ami, pour un frère, je me traînais lentement; Comme pour le deuil d'une mère, je me courbais avec tristesse.

Psaumes 37:7

Garde le silence devant l'Éternel, et espère en lui; Ne t'irrite pas contre celui qui réussit dans ses voies, Contre l'homme qui vient à bout de ses mauvais desseins.

Psaumes 38:6

Je suis courbé, abattu au dernier point; Tout le jour je marche dans la tristesse.

Psaumes 55:4-5

Mon coeur tremble au dedans de moi, Et les terreurs de la mort me surprennent;

Psaumes 56:3

Quand je suis dans la crainte, En toi je me confie.

Psaumes 56:11

Je me confie en Dieu, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes?

Psaumes 61:2

Du bout de la terre je crie à toi, le coeur abattu; Conduis-moi sur le rocher que je ne puis atteindre!

Psaumes 91:15-16

Il m'invoquera, et je lui répondrai; Je serai avec lui dans la détresse, Je le délivrerai et je le glorifierai.

Psaumes 142:2-3

Je répands ma plainte devant lui, Je lui raconte ma détresse.

Psaumes 143:3-4

L'ennemi poursuit mon âme, Il foule à terre ma vie; Il me fait habiter dans les ténèbres, Comme ceux qui sont morts depuis longtemps.

Ésaïe 50:10

Quiconque parmi vous craint l'Éternel, Qu'il écoute la voix de son serviteur! Quiconque marche dans l'obscurité et manque de lumière, Qu'il se confie dans le nom de l'Éternel, Et qu'il s'appuie sur son Dieu!

Lamentations 3:24-26

L'Éternel est mon partage, dit mon âme; C'est pourquoi je veux espérer en lui.

Matthieu 1:23

Voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d'Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous.

Matthieu 26:38

Il leur dit alors: Mon âme est triste jusqu'à la mort; restez ici, et veillez avec moi.

Matthieu 28:20

et enseignez-leur à observer tout ce que je vous ai prescrit. Et voici, je suis avec vous tous les jours, jusqu'à la fin du monde.

Marc 14:33-34

Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença à éprouver de la frayeur et des angoisses.

Romains 4:18-20

Espérant contre toute espérance, il crut, en sorte qu'il devint père d'un grand nombre de nations, selon ce qui lui avait été dit: Telle sera ta postérité.

Hébreux 10:36-37

Car vous avez besoin de persévérance, afin qu'après avoir accompli la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org