Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Je prête l'oreille aux sentences qui me sont inspirées, J'ouvre mon chant au son de la harpe.

French: Darby

Je preterai l'oreille au discours sentencieux, j'exposerai mon enigme sur la harpe.

French: Louis Segond (1910)

Je prête l'oreille aux sentences qui me sont inspirées, J'ouvre mon chant au son de la harpe.

French: Martin (1744)

Je prêterai l'oreille à un propos sentencieux, j'exposerai mes dits notables sur le violon.

New American Standard Bible

I will incline my ear to a proverb; I will express my riddle on the harp.

Références croisées

Psaumes 78:2

J'ouvre la bouche par des sentences, Je publie la sagesse des temps anciens.

Nombres 12:8

Je lui parle bouche à bouche, je me révèle à lui sans énigmes, et il voit une représentation de l'Éternel. Pourquoi donc n'avez-vous pas craint de parler contre mon serviteur, contre Moïse?

Proverbes 1:6

Pour saisir le sens d'un proverbe ou d'une énigme, Des paroles des sages et de leurs sentences.

Matthieu 13:35

afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète: J'ouvrirai ma bouche en paraboles, Je publierai des choses cachées depuis la création du monde.

Nombres 23:7

Balaam prononça son oracle, et dit: Balak m'a fait descendre d'Aram, Le roi de Moab m'a fait descendre des montagnes de l'Orient. -Viens, maudis-moi Jacob! Viens, sois irrité contre Israël!

Ézéchiel 20:49

Je dis: Ah! Seigneur Éternel! Ils disent de moi: N'est-ce pas un faiseur de paraboles?

Daniel 8:23

A la fin de leur domination, lorsque les pécheurs seront consumés, il s'élèvera un roi impudent et artificieux.

Matthieu 13:11-15

Jésus leur répondit: Parce qu'il vous a été donné de connaître les mystères du royaume des cieux, et que cela ne leur a pas été donné.

Luc 12:3

C'est pourquoi tout ce que vous aurez dit dans les ténèbres sera entendu dans la lumière, et ce que vous aurez dit à l'oreille dans les chambres sera prêché sur les toits.

2 Corinthiens 3:12

Ayant donc cette espérance, nous usons d'une grande liberté,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org