Most Popular Bible Verses in Psaumes

Psaumes Rank:

1001

Leur force augmente pendant la marche, Et ils se présentent devant Dieu à Sion.

1003

Il appela sur le pays la famine, Il coupa tout moyen de subsistance.

1004

Béni soit l'Éternel Dieu, le Dieu d'Israël, qui seul fait des prodiges!

1006

Et déjà ma tête s'élève sur mes ennemis qui m'entourent; J'offrirai des sacrifices dans sa tente, au son de la trompette; Je chanterai, je célébrerai l'Éternel.

1007

Que le juste me frappe, c'est une faveur; Qu'il me châtie, c'est de l'huile sur ma tête: Ma tête ne se détournera pas; Mais de nouveau ma prière s'élèvera contre leur méchanceté.

1008

Dieu, du haut des cieux, regarde les fils de l'homme, Pour voir s'il y a quelqu'un qui soit intelligent, Qui cherche Dieu.

1009

Ils criaient à toi, et ils étaient sauvés; Ils se confiaient en toi, et ils n'étaient point confus.

1011

Je sais déjà que l'Éternel sauve son oint; Il l'exaucera des cieux, de sa sainte demeure, Par le secours puissant de sa droite.

1012

Afin que l'on connaisse sur la terre ta voie, Et parmi toutes les nations ton salut!

1013

Ils ouvrent contre moi leur gueule, Semblables au lion qui déchire et rugit.

1014

De la splendeur qui le précédait s'échappaient les nuées, Lançant de la grêle et des charbons de feu.

1015

Il conduit les sources dans des torrents Qui coulent entre les montagnes.

1017

Que ses enfants deviennent orphelins, Et sa femme veuve!

1018

Alors Israël vint en Égypte, Et Jacob séjourna dans le pays de Cham.

1019

Car je dis: La bonté a des fondements éternels; Tu établis ta fidélité dans les cieux.

1020

Car tu es mon secours, Et je suis dans l'allégresse à l'ombre de tes ailes.

1021

Éternel! j'aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.

1022

Devant l'Éternel! Car il vient, Car il vient pour juger la terre; Il jugera le monde avec justice, Et les peuples selon sa fidélité.

1023

Qui est semblable à l'Éternel, notre Dieu? Il a sa demeure en haut;

1024

Tu me réjouis par tes oeuvres, ô Éternel! Et je chante avec allégresse l'ouvrage de tes mains.

1025

Des filles de rois sont parmi tes bien-aimées; La reine est à ta droite, parée d'or d'Ophir.

1027

Béni soit Dieu, Qui n'a pas rejeté ma prière, Et qui ne m'a pas retiré sa bonté!

1028

Jérusalem, célèbre l'Éternel! Sion, loue ton Dieu!

1029

Dans leur détresse, ils crièrent à l'Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses;

1030

Dans ta bonté, tu nous exauces par des prodiges, Dieu de notre salut, Espoir de toutes les extrémités lointaines de la terre et de la mer!

1031

Je disais dans ma sécurité: Je ne chancellerai jamais!

1032

Ne me cache point ta face, Ne repousse pas avec colère ton serviteur! Tu es mon secours, ne me laisse pas, ne m'abandonne pas, Dieu de mon salut!

1033

Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j'extermine ceux qui me haïssent.

1034

Que ceux qui sont à tort mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet, Que ceux qui me haïssent sans cause ne m'insultent pas du regard!

1035

Qui donc est ce roi de gloire? -L'Éternel des armées: Voilà le roi de gloire! -Pause.

1036

Éternel, qu'est-ce que l'homme, pour que tu le connaisses? Le fils de l'homme, pour que tu prennes garde à lui?

1037

Les idoles des nations sont de l'argent et de l'or, Elles sont l'ouvrage de la main des hommes.

1038

Observe celui qui est intègre, et regarde celui qui est droit; Car il y a une postérité pour l'homme de paix.

1039

S'il tombe, il n'est pas terrassé, Car l'Éternel lui prend la main.

1040

Que mon cri parvienne jusqu'à toi, ô Éternel! Donne-moi l'intelligence, selon ta promesse!

1041

En ses jours le juste fleurira, Et la paix sera grande jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de lune.

1042

Tu l'avais couverte de l'abîme comme d'un vêtement, Les eaux s'arrêtaient sur les montagnes;

1043

Louez-le, cieux des cieux, Et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux!

1045

Et David les dirigea avec un coeur intègre, Et les conduisit avec des mains intelligentes.

1046

Il y a dans la main de l'Éternel une coupe, Où fermente un vin plein de mélange, Et il en verse: Tous les méchants de la terre sucent, boivent jusqu'à la lie.

1048

Mes ennemis reculent, au jour où je crie; Je sais que Dieu est pour moi.

1050

Ne te souviens pas des fautes de ma jeunesse ni de mes transgressions; Souviens-toi de moi selon ta miséricorde, A cause de ta bonté, ô Éternel!

1051

Aux saules de la contrée Nous avions suspendu nos harpes.

1053

Tes préceptes sont pour toujours mon héritage, Car ils sont la joie de mon coeur.

1055

Il se lève à une extrémité des cieux, Et achève sa course à l'autre extrémité: Rien ne se dérobe à sa chaleur.

1056

Mon âme est attachée à toi; Ta droite me soutient.

1057

Voici, comme les yeux des serviteurs sont fixés sur la main de leurs maîtres, Et les yeux de la servante sur la main de sa maîtresse, Ainsi nos yeux se tournent vers l'Éternel, notre Dieu, Jusqu'à ce qu'il ait pitié de nous.

1059

Écoute ma prière, Éternel, et prête l'oreille à mes cris! Ne sois pas insensible à mes larmes! Car je suis un étranger chez toi, Un habitant, comme tous mes pères.

1060

Cantique des degrés. Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse, Qu'Israël le dise!

1061

Jusques à quand jugerez-vous avec iniquité, Et aurez-vous égard à la personne des méchants? Pause.

1062

Vois ma misère, et délivre-moi! Car je n'oublie point ta loi.

1063

Ne soyez pas comme un cheval ou un mulet sans intelligence; On les bride avec un frein et un mors, dont on les pare, Afin qu'ils ne s'approchent point de toi.

1065

Quand Israël sortit d'Égypte, Quand la maison de Jacob s'éloigna d'un peuple barbare,

1066

Oui, c'est lui qui est mon rocher et mon salut; Ma haute retraite: je ne chancellerai pas.

1067

Que la mort les surprenne, Qu'ils descendent vivants au séjour des morts! Car la méchanceté est dans leur demeure, au milieu d'eux.

1068

Ma vie se consume dans la douleur, Et mes années dans les soupirs; Ma force est épuisée à cause de mon iniquité, Et mes os dépérissent.

1069

Il changea leur coeur, au point qu'ils haïrent son peuple Et qu'ils traitèrent ses serviteurs avec perfidie.

1071

L'Éternel délivre l'âme de ses serviteurs, Et tous ceux qui l'ont pour refuge échappent au châtiment. 

1074

Mon bienfaiteur et ma forteresse, Ma haute retraite et mon libérateur, Mon bouclier, celui qui est mon refuge, Qui m'assujettit mon peuple!

1076

Car mes iniquités s'élèvent au-dessus de ma tête; Comme un lourd fardeau, elles sont trop pesantes pour moi.

1079

Je te louerai dans la droiture de mon coeur, En apprenant les lois de ta justice.

1080

Car l'Éternel ne délaisse pas son peuple, Il n'abandonne pas son héritage;

1082

Les peuples te louent, ô Dieu! Tous les peuples te louent.

1084

La lumière est semée pour le juste, Et la joie pour ceux dont le coeur est droit.

1085

Mes pas sont fermes dans tes sentiers, Mes pieds ne chancellent point.

1086

Protège mon âme contre le glaive, Ma vie contre le pouvoir des chiens!

1087

Il lança ses flèches et dispersa mes ennemis, Il multiplia les coups de la foudre et les mit en déroute.

1088

Que les fidèles triomphent dans la gloire, Qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche!

1090

Quand j'ai réfléchi là-dessus pour m'éclairer, La difficulté fut grande à mes yeux,

1091

Je dirai la splendeur glorieuse de ta majesté; Je chanterai tes merveilles.

1094

Vive l'Éternel, et béni soit mon rocher! Que le Dieu de mon salut soit exalté,

1095

Que tous ceux qui te cherchent Soient dans l'allégresse et se réjouissent en toi! Que ceux qui aiment ton salut Disent sans cesse: Exalté soit l'Éternel!

1097

Nos fils sont comme des plantes Qui croissent dans leur jeunesse; Nos filles comme les colonnes sculptées Qui font l'ornement des palais.

1100

Le lit des eaux apparut, Les fondements du monde furent découverts, Par ta menace, ô Éternel! Par le bruit du souffle de tes narines.

1101

Je serai par ta grâce dans l'allégresse et dans la joie; Car tu vois ma misère, tu sais les angoisses de mon âme,

1102

Tu lui as donné ce que désirait son coeur, Et tu n'as pas refusé ce que demandaient ses lèvres. -Pause.

1103

Je dis à Dieu, mon rocher: Pourquoi m'oublies-tu? Pourquoi dois-je marcher dans la tristesse, Sous l'oppression de l'ennemi?

1107

Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, Car je les ai toujours avec moi.

1109

Et mon âme aura de la joie en l'Éternel, De l'allégresse en son salut.

1110

Qu'ils louent le nom de l'Éternel! Car il a commandé, et ils ont été créés.

1113

Je suis errant comme une brebis perdue; cherche ton serviteur, Car je n'oublie point tes commandements.

1115

Tu as pardonné l'iniquité de ton peuple, Tu as couvert tous ses péchés; Pause.

1116

Alors tu agréeras des sacrifices de justice, Des holocaustes et des victimes tout entières; Alors on offrira des taureaux sur ton autel.

1117

Venez, contemplez les oeuvres de l'Éternel, Les ravages qu'il a opérés sur la terre!

1118

Car ce n'est point par leur épée qu'ils se sont emparés du pays, Ce n'est point leur bras qui les a sauvés; Mais c'est ta droite, c'est ton bras, c'est la lumière de ta face, Parce que tu les aimais.

1119

Les montagnes porteront la paix pour le peuple, Et les collines aussi, par l'effet de ta justice.

1120

En tête vont les chanteurs, puis ceux qui jouent des instruments, Au milieu de jeunes filles battant du tambourin.

1121

Étends ta bonté sur ceux qui te connaissent, Et ta justice sur ceux dont le coeur est droit!

1125

Mieux vaut pour moi la loi de ta bouche Que mille objets d'or et d'argent.

1129

Tu connais mon opprobre, ma honte, mon ignominie; Tous mes adversaires sont devant toi.

1130

Les nations se réjouissent et sont dans l'allégresse; Car tu juges les peuples avec droiture, Et tu conduis les nations sur la terre. -Pause.

1132

O Dieu, nous pensons à ta bonté Au milieu de ton temple.

1133

Peuples, bénissez notre Dieu, Faites retentir sa louange!

1134

Comment chanterions-nous les cantiques de l'Éternel Sur une terre étrangère?

1137

Que ta main soit sur l'homme de ta droite, Sur le fils de l'homme que tu t'es choisi!

1138

Il les fait bondir comme des veaux, Et le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.

1139

Tes préceptes font mes délices, Ce sont mes conseillers.

1141

Voilà le partage de la génération qui l'invoque, De ceux qui cherchent ta face, de Jacob! -Pause.

1143

Tu as fait monter des hommes sur nos têtes; Nous avons passé par le feu et par l'eau. Mais tu nous en as tirés pour nous donner l'abondance.

1146

O Dieu! tes voies sont saintes; Quel dieu est grand comme Dieu?

1147

L'Éternel a manifesté son salut, Il a révélé sa justice aux yeux des nations.

1149

Il leur accorda ce qu'ils demandaient; Puis il envoya le dépérissement dans leur corps.

1150

Si ses fils abandonnent ma loi Et ne marchent pas selon ses ordonnances,

1151

Le Seigneur s'éveilla comme celui qui a dormi, Comme un héros qu'a subjugué le vin.

1152

Là se promènent les navires, Et ce léviathan que tu as formé pour se jouer dans les flots.

1153

Nos pères en Égypte ne furent pas attentifs à tes miracles, Ils ne se rappelèrent pas la multitude de tes grâces, Ils furent rebelles près de la mer, près de la mer Rouge.

1154

Rendez à l'Éternel gloire pour son nom! Apportez des offrandes, et entrez dans ses parvis!

1155

J'élèverai la coupe des délivrances, Et j'invoquerai le nom de l'Éternel;

1156

Conduis-moi dans le sentier de tes commandements! Car je l'aime.

1157

Ton trône est établi dès les temps anciens; Tu existes de toute éternité.

1158

Je ne m'assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;

1159

Ta justice, ô Dieu! atteint jusqu'au ciel; Tu as accompli de grandes choses: ô Dieu! qui est semblable à toi?

1160

Éternel! que ta grâce soit sur nous, Comme nous espérons en toi!

1161

Même les ténèbres ne sont pas obscures pour toi, La nuit brille comme le jour, Et les ténèbres comme la lumière.

1162

Devant l'Éternel! Car il vient pour juger la terre; Il jugera le monde avec justice, Et les peuples avec équité.

1165

Glorifiez-vous de son saint nom! Que le coeur de ceux qui cherchent l'Éternel se réjouisse!

1166

Fais-moi comprendre la voie de tes ordonnances, Et je méditerai sur tes merveilles!

1167

Mon âme est brisée par le désir Qui toujours la porte vers tes lois.

1168

La splendeur et la magnificence sont devant sa face, La gloire et la majesté sont dans son sanctuaire.

1169

Je réfléchis à mes voies, Et je dirige mes pieds vers tes préceptes.

1170

Car c'est pour toi que je porte l'opprobre, Que la honte couvre mon visage;

1171

J'ai juré une fois par ma sainteté: Mentirai-je à David?

1175

Mais mon peuple n'a point écouté ma voix, Israël ne m'a point obéi.

1177

Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a créé! Que les fils de Sion soient dans l'allégresse à cause de leur roi!

1178

Mais ils tentèrent le Dieu Très Haut et se révoltèrent contre lui, Et ils n'observèrent point ses ordonnances.

1181

Toutefois, mon pied allait fléchir, Mes pas étaient sur le point de glisser;

1183

Qu'ils louent le nom de l'Éternel! Car son nom seul est élevé; Sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux.

1184

Oui, tu les places sur des voies glissantes, Tu les fais tomber et les mets en ruines.

1185

J'ai vu le méchant dans toute sa puissance; Il s'étendait comme un arbre verdoyant.

1186

Les méchants te feraient-ils siéger sur leur trône, Eux qui forment des desseins iniques en dépit de la loi?

1187

A la vue des actions des hommes, fidèle à la parole de tes lèvres, Je me tiens en garde contre la voie des violents;

1188

De génération en génération ta fidélité subsiste; Tu as fondé la terre, et elle demeure ferme.

1189

Il envoya devant eux un homme: Joseph fut vendu comme esclave.

1192

Et pourtant, tu as rejeté, tu as repoussé! Tu t'es irrité contre ton oint!

1194

L'Éternel est Dieu, et il nous éclaire. Attachez la victime avec des liens, Amenez-la jusqu'aux cornes de l'autel!

1195

Le juste sera dans la joie, à la vue de la vengeance; Il baignera ses pieds dans le sang des méchants.

1196

Éternel des armées! Heureux l'homme qui se confie en toi!

1197

Que ma justice paraisse devant ta face, Que tes yeux contemplent mon intégrité!

1198

C'est comme la rosée de l'Hermon, Qui descend sur les montagnes de Sion; Car c'est là que l'Éternel envoie la bénédiction, La vie, pour l'éternité.

1200

Traite-les comme Madian, Comme Sisera, comme Jabin au torrent de Kison!

1202

La fidélité germe de la terre, Et la justice regarde du haut des cieux.

1203

Il me délivra de mon adversaire puissant, De mes ennemis qui étaient plus forts que moi.

1204

Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L'Éternel s'avance au son de la trompette.

1206

Ils firent un veau en Horeb, Ils se prosternèrent devant une image de fonte,

1207

Il sera comme une pluie qui tombe sur un terrain fauché, Comme des ondées qui arrosent la campagne.

1208

Ils irritèrent l'Éternel près des eaux de Meriba; Et Moïse fut puni à cause d'eux,

1209

Ma bouche publiera ta justice, ton salut, chaque jour, Car j'ignore quelles en sont les bornes.

1210

Tous sont égarés, tous sont pervertis; Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas même un seul.

1211

Car il se flatte à ses propres yeux, Pour consommer son iniquité, pour assouvir sa haine.

1212

Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.

1213

Je ne prendrai pas de taureau dans ta maison, Ni de bouc dans tes bergeries.

1216

Mais toi, Éternel! tu règnes à perpétuité, Et ta mémoire dure de génération en génération.

1217

Je le nourrirais du meilleur froment, Et je le rassasierais du miel du rocher.

1218

Oui, ta gloire! -Sois vainqueur, monte sur ton char, Défends la vérité, la douceur et la justice, Et que ta droite se signale par de merveilleux exploits!

1219

Je ne retiens pas dans mon coeur ta justice, Je publie ta vérité et ton salut; Je ne cache pas ta bonté et ta fidélité Dans la grande assemblée.

1220

Éternel! fais-nous voir ta bonté, Et accorde-nous ton salut!

1221

Les fleuves élèvent, ô Éternel! Les fleuves élèvent leur voix, Les fleuves élèvent leurs ondes retentissantes.

1222

Oui, vanité, les fils de l'homme! Mensonge, les fils de l'homme! Dans une balance ils monteraient Tous ensemble, plus légers qu'un souffle.

1226

J'enfonce dans la boue, sans pouvoir me tenir; Je suis tombé dans un gouffre, et les eaux m'inondent.

1228

Que tous ceux qui te cherchent Soient dans l'allégresse et se réjouissent en toi! Que ceux qui aiment ton salut Disent sans cesse: Exalté soit Dieu!

1230

Si ta loi n'eût fait mes délices, J'eusse alors péri dans ma misère.

1231

Sa bouche est plus douce que la crème, Mais la guerre est dans son coeur; Ses paroles sont plus onctueuses que l'huile, Mais ce sont des épées nues.

1233

Que ma bouche soit remplie de tes louanges, Que chaque jour elle te glorifie!

1234

Réveille-toi! Pourquoi dors-tu, Seigneur? Réveille-toi! ne nous repousse pas à jamais!

1235

Où sont, Seigneur! tes bontés premières, Que tu juras à David dans ta fidélité?

1236

O Dieu! quand tu sortis à la tête de ton peuple, Quand tu marchais dans le désert, -Pause.

1237

Mon coeur brûlait au dedans de moi, Un feu intérieur me consumait, Et la parole est venue sur ma langue.

1238

Il obtiendra la bénédiction de l'Éternel, La miséricorde du Dieu de son salut.

1239

Car ceux que bénit l'Éternel possèdent le pays, Et ceux qu'il maudit sont retranchés.

1240

Délivre-moi des hommes par ta main, Éternel, des hommes de ce monde! Leur part est dans la vie, Et tu remplis leur ventre de tes biens; Leurs enfants sont rassasiés, Et ils laissent leur superflu à leurs petits-enfants.

1241

Tu les rendras tels qu'une fournaise ardente, Le jour où tu te montreras; L'Éternel les anéantira dans sa colère, Et le feu les dévorera.

1242

Écoute-moi, ô Éternel! car je suis ton serviteur, Ton serviteur, fils de ta servante. Tu as détaché mes liens.

1245

Tous nos jours disparaissent par ton courroux; Nous voyons nos années s'évanouir comme un son.

1247

Mais je t'adresse ma prière, ô Éternel! Que ce soit le temps favorable, ô Dieu, par ta grande bonté! Réponds-moi, en m'assurant ton secours!

1248

Tu écrasas l'Égypte comme un cadavre, Tu dispersas tes ennemis par la puissance de ton bras.

1250

Si l'Éternel n'était pas mon secours, Mon âme serait bien vite dans la demeure du silence.

1255

Dès longtemps je sais par tes préceptes Que tu les as établis pour toujours.

1256

L'homme qui est en honneur, et qui n'a pas d'intelligence, Est semblable aux bêtes que l'on égorge.

1257

Car des maux sans nombre m'environnent; Les châtiments de mes iniquités m'atteignent, Et je ne puis en supporter la vue; Ils sont plus nombreux que les cheveux de ma tête, Et mon courage m'abandonne.

1258

Tes témoignages sont entièrement véritables; La sainteté convient à ta maison, O Éternel! pour toute la durée des temps.

1260

Car tu as délivré mon âme de la mort, Tu as garanti mes pieds de la chute, Afin que je marche devant Dieu, à la lumière des vivants.

1261

Je lève mes mains vers tes commandements que j'aime, Et je veux méditer tes statuts.

1262

Il jugera ton peuple avec justice, Et tes malheureux avec équité.

1264

Et moi, je suis comme un sourd, je n'entends pas; Je suis comme un muet, qui n'ouvre pas la bouche.

1265

Je suis pour eux un objet d'opprobre; Ils me regardent, et secouent la tête.

1266

Qui prend garde à la force de ta colère, Et à ton courroux, selon la crainte qui t'est due?

1268

Ils répandirent le sang innocent, Le sang de leurs fils et de leurs filles, Qu'ils sacrifièrent aux idoles de Canaan, Et le pays fut profané par des meurtres.

1269

Hâte-toi de m'exaucer, ô Éternel! Mon esprit se consume. Ne me cache pas ta face! Je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.

1271

Car mon âme est rassasiée de maux, Et ma vie s'approche du séjour des morts.

1272

Que les pécheurs disparaissent de la terre, Et que les méchants ne soient plus! Mon âme, bénis l'Éternel! Louez l'Éternel! 

1274

Tu as crié dans la détresse, et je t'ai délivré; Je t'ai répondu dans la retraite du tonnerre; Je t'ai éprouvé près des eaux de Meriba. Pause.

1275

Les blés abonderont dans le pays, au sommet des montagnes, Et leurs épis s'agiteront comme les arbres du Liban; Les hommes fleuriront dans les villes comme l'herbe de la terre.

1277

Et les hommes diront: Oui, il est une récompense pour le juste; Oui, il est un Dieu qui juge sur la terre.

1279

Délivre-moi des malfaiteurs, Et sauve-moi des hommes de sang!

1281

C'est comme l'huile précieuse qui, répandue sur la tête, Descend sur la barbe, sur la barbe d'Aaron, Qui descend sur le bord de ses vêtements.

1286

Moi, je suis pauvre et indigent: O Dieu, hâte-toi en ma faveur! Tu es mon aide et mon libérateur: Éternel, ne tarde pas!

1287

Chantez la gloire de son nom, Célébrez sa gloire par vos louanges!

1289

Je te louerai toujours, parce que tu as agi; Et je veux espérer en ton nom, parce qu'il est favorable, En présence de tes fidèles.

1290

Et, avec des présents, la fille de Tyr, Les plus riches du peuple rechercheront ta faveur.

1293

Les arbres de l'Éternel se rassasient, Les cèdres du Liban, qu'il a plantés.

1294

Oh! si mon peuple m'écoutait, Si Israël marchait dans mes voies!

1295

Le Seigneur, à ta droite, Brise des rois au jour de sa colère.

1296

Je te louerai parmi les peuples, Seigneur! Je te chanterai parmi les nations.

1297

La voix de l'Éternel fait enfanter les biches, Elle dépouille les forêts. Dans son palais tout s'écrie: Gloire!

1298

Que celui qui est sage prenne garde à ces choses, Et qu'il soit attentif aux bontés de l'Éternel.

1299

Familles des peuples, rendez à l'Éternel, Rendez à l'Éternel gloire et honneur!

1301

Que ta main me soit en aide! Car j'ai choisi tes ordonnances.

1303

Pourquoi caches-tu ta face? Pourquoi oublies-tu notre misère et notre oppression?

1304

Il change les fleuves en désert, Et les sources d'eaux en terre desséchée,

1305

Il n'y a rien de sain dans ma chair à cause de ta colère, Il n'y a plus de vigueur dans mes os à cause de mon péché.

1307

Ils ne détruisirent point les peuples Que l'Éternel leur avait ordonné de détruire.

1309

L'Éternel rebâtit Jérusalem, Il rassemble les exilés d'Israël;

1310

Je parlerai de toutes tes oeuvres, Je raconterai tes hauts faits.

1311

Je devance les veilles et j'ouvre les yeux, Pour méditer ta parole.

1313

Tu as prescrit tes ordonnances, Pour qu'on les observe avec soin.

1314

La terre tremble avec tous ceux qui l'habitent: Moi, j'affermis ses colonnes. -Pause.

1316

Je te louerai parmi les peuples, Éternel! Je te chanterai parmi les nations.

1317

Sa tente est à Salem, Et sa demeure à Sion.

1318

Tu les emportes, semblables à un songe, Qui, le matin, passe comme l'herbe:

1319

Ta langue n'invente que malice, comme un rasoir affilé, fourbe que tu es!

1320

Que mes paroles lui soient agréables! Je veux me réjouir en l'Éternel.

1322

J'affermirai ta postérité pour toujours, Et j'établirai ton trône à perpétuité. Pause.

1323

Tu te frayas un chemin par la mer, Un sentier par les grandes eaux, Et tes traces ne furent plus reconnues.

1324

Car notre coeur met en lui sa joie, Car nous avons confiance en son saint nom.

1325

Je hais l'assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m'assieds pas avec les méchants.

1326

Pendant quarante ans j'eus cette race en dégoût, Et je dis: C'est un peuple dont le coeur est égaré; Ils ne connaissent pas mes voies.

1327

Que ma bouche publie la louange de l'Éternel, Et que toute chair bénisse son saint nom, A toujours et à perpétuité!

1329

Tu châties l'homme en le punissant de son iniquité, Tu détruis comme la teigne ce qu'il a de plus cher. Oui, tout homme est un souffle. -Pause.

1331

Je fais mes délices de tes commandements. Je les aime.

1332

Les malheureux le voient et se réjouissent; Vous qui cherchez Dieu, que votre coeur vive!

1333

Seigneur! Jusques à quand le verras-tu? Protège mon âme contre leurs embûches, Ma vie contre les lionceaux!

1334

Éternel, que je ne sois pas confondu quand je t'invoque. Que les méchants soient confondus, Qu'ils descendent en silence au séjour des morts!

1335

Je lave mes mains dans l'innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Éternel!

1337

Mes yeux répandent des torrents d'eaux, Parce qu'on n'observe point ta loi.

1338

Phinées se leva pour intervenir, Et la plaie s'arrêta;

1340

Et nous, ton peuple, le troupeau de ton pâturage, Nous te célébrerons éternellement; De génération en génération nous publierons tes louanges.

1341

Devant leurs pères il avait fait des prodiges, Au pays d'Égypte, dans les campagnes de Tsoan.

1343

Réveille-toi, mon âme! réveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je réveillerai l'aurore.

1344

Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie,

1345

Elle est présentée au roi, vêtue de ses habits brodés, Et suivie des jeunes filles, ses compagnes, qui sont amenées auprès de toi;

1346

Je pense à mes cantiques pendant la nuit, Je fais des réflexions au dedans de mon coeur, Et mon esprit médite.

1347

Jette les yeux à droite, et regarde! Personne ne me reconnaît, Tout refuge est perdu pour moi, Nul ne prend souci de mon âme.

1349

Puissent mes actions être bien réglées, Afin que je garde tes statuts!

1350

Je rendrai sa postérité éternelle, Et son trône comme les jours des cieux.

1351

Est-ce pour les morts que tu fais des miracles? Les morts se lèvent-ils pour te louer? Pause.

1352

Il commanda aux nuages d'en haut, Et il ouvrit les portes des cieux;

1353

L'Éternel aime les portes de Sion Plus que toutes les demeures de Jacob.

1355

J'apprends les mauvais propos de plusieurs, L'épouvante qui règne à l'entour, Quand ils se concertent ensemble contre moi: Ils complotent de m'ôter la vie.

1358

Il envoie ses ordres sur la terre: Sa parole court avec vitesse

1359

De ta main tu as chassé des nations pour les établir, Tu as frappé des peuples pour les étendre.

1360

Ils m'avaient surpris au jour de ma détresse; Mais l'Éternel fut mon appui.

1362

Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, Et qu'ils publient ses oeuvres avec des cris de joie!

1363

Et toi, Éternel, Seigneur! agis en ma faveur à cause de ton nom, Car ta bonté est grande; délivre-moi!

1364

Car ta bonté s'élève au-dessus des cieux, Et ta fidélité jusqu'aux nues.

1365

Mon âme compte sur le Seigneur, Plus que les gardes ne comptent sur le matin, Que les gardes ne comptent sur le matin.

1367

Qui ne commettent point d'iniquité, Et qui marchent dans ses voies!

1368

Il a laissé la mémoire de ses prodiges, L'Éternel est miséricordieux et compatissant.

1369

Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, d'éternité en éternité! Et que tout le peuple dise: Amen! Louez l'Éternel!

1370

Si les méchants croissent comme l'herbe, Si tous ceux qui font le mal fleurissent, C'est pour être anéantis à jamais.

1372

Oui, l'Éternel rebâtira Sion, Il se montrera dans sa gloire.

1373

Ni la peste qui marche dans les ténèbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi.

1374

Nous avons péché comme nos pères, Nous avons commis l'iniquité, nous avons fait le mal.

1376

Et je te louerai au son du luth, je chanterai ta fidélité, mon Dieu, Je te célébrerai avec la harpe, Saint d'Israël!

1377

L'Éternel est grand dans Sion, Il est élevé au-dessus de tous les peuples.

1378

Louez-le avec les cymbales sonores! Louez-le avec les cymbales retentissantes!

1379

Parle-t-on de ta bonté dans le sépulcre, De ta fidélité dans l'abîme?

1382

Alors ils trembleront d'épouvante, Sans qu'il y ait sujet d'épouvante; Dieu dispersera les os de ceux qui campent contre toi; Tu les confondras, car Dieu les a rejetés.

1384

Je disais dans ma précipitation: Je suis chassé loin de ton regard! Mais tu as entendu la voix de mes supplications, Quand j'ai crié vers toi.

1385

Regarde, réponds-moi, Éternel, mon Dieu! Donne à mes yeux la clarté, Afin que je ne m'endorme pas du sommeil de la mort,

1386

Les lionceaux rugissent après la proie, Et demandent à Dieu leur nourriture.

1388

Mon âme est parmi des lions; Je suis couché au milieu de gens qui vomissent la flamme, Au milieu d'hommes qui ont pour dents la lance et les flèches, Et dont la langue est un glaive tranchant.

1390

Tes statuts sont le sujet de mes cantiques, Dans la maison où je suis étranger.

1394

Le roi se confie en l'Éternel; Et, par la bonté du Très Haut, il ne chancelle pas.

1395

Des cris de triomphe et de salut s'élèvent dans les tentes des justes: La droite de l'Éternel manifeste sa puissance!

1397

Chantez, chantez en son honneur! Parlez de toutes ses merveilles!

1399

Éternel! ton nom subsiste à toujours, Éternel! ta mémoire dure de génération en génération.

1402

Éternel, prête l'oreille à ma prière, Sois attentif à la voix de mes supplications!

1404

Plus que la voix des grandes, des puissantes eaux, Des flots impétueux de la mer, L'Éternel est puissant dans les lieux célestes.

1405

Louez l'Éternel! car l'Éternel est bon. Chantez à son nom! car il est favorable.

1406

Jusques à quand, Éternel! t'irriteras-tu sans cesse, Et ta colère s'embrasera-t-elle comme le feu?

1409

Du lieu de sa demeure il observe Tous les habitants de la terre,

1410

Je dirai tes oeuvres puissantes, Seigneur Éternel! Je rappellerai ta justice, la tienne seule.

1411

Elles ont des oreilles et n'entendent point, Elles ont un nez et ne sentent point,

1412

Jusqu'à ce que j'eusse pénétré dans les sanctuaires de Dieu, Et que j'eusse pris garde au sort final des méchants.

1415

La terre donne ses produits; Dieu, notre Dieu, nous bénit.

1416

Des nations s'agitent, des royaumes s'ébranlent; Il fait entendre sa voix: la terre se fond d'épouvante.

1418

Écoute-moi, et réponds-moi! J'erre çà et là dans mon chagrin et je m'agite,

1419

O Dieu! tu es mon roi: Ordonne la délivrance de Jacob!

1421

Des montagnes se sont élevées, des vallées se sont abaissées, Au lieu que tu leur avais fixé.

1423

Il a fait les cieux et la terre, La mer et tout ce qui s'y trouve. Il garde la fidélité à toujours.

1424

N'ôte pas entièrement de ma bouche la parole de la vérité! Car j'espère en tes jugements.

1425

Avec les trompettes et au son du cor, Poussez des cris de joie devant le roi, l'Éternel!

1426

Moïse et Aaron parmi ses sacrificateurs, Et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom, Invoquèrent l'Éternel, et il les exauça.

1427

Louez l'Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours! 

1431

Ils servirent leurs idoles, Qui furent pour eux un piège;

1432

Et les passants ne disent point: Que la bénédiction de l'Éternel soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l'Éternel!

1433

Alors je ne rougirai point, A la vue de tous tes commandements.

1435

Que la campagne s'égaie avec tout ce qu'elle renferme, Que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie,

1436

Alors je les ai livrés aux penchants de leur coeur, Et ils ont suivi leurs propres conseils.

1437

Je dis: Mon Dieu, ne m'enlève pas au milieu de mes jours, Toi, dont les années durent éternellement!

1438

On te craindra, tant que subsistera le soleil, Tant que paraîtra la lune, de génération en génération.

1440

Retire-moi de la boue, et que je n'enfonce plus! Que je sois délivré de mes ennemis et du gouffre!

1441

Ma bouche va faire entendre des paroles sages, Et mon coeur a des pensées pleines de sens.

1443

Ne m'emporte pas avec les méchants et les hommes iniques, Qui parlent de paix à leur prochain et qui ont la malice dans le coeur.

1445

Louez le Dieu des cieux, Car sa miséricorde dure à toujours!

1446

Je n'oublierai jamais tes ordonnances, Car c'est par elles que tu me rends la vie.

1447

Dans leur détresse, ils crièrent à l'Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses;

1448

Là j'élèverai la puissance de David, Je préparerai une lampe à mon oint,

1449

Tu es mon Dieu, et je te louerai; Mon Dieu! je t'exalterai.

1450

Que ceux qui espèrent en toi ne soient pas confus à cause de moi, Seigneur, Éternel des armées! Que ceux qui te cherchent ne soient pas dans la honte à cause de moi, Dieu d'Israël!

1451

Les iniquités m'accablent: Tu pardonneras nos transgressions.

1452

Car ta bonté atteint jusqu'aux cieux, Et ta fidélité jusqu'aux nues.

1454

Je rappellerai ton nom dans tous les âges: Aussi les peuples te loueront éternellement et à jamais.

1455

Lève-toi, Éternel, marche à sa rencontre, renverse-le! Délivre-moi du méchant par ton glaive!

1456

Celui qui donne la nourriture à toute chair, Car sa miséricorde dure à toujours!

1457

Avec toi nous renversons nos ennemis, Avec ton nom nous écrasons nos adversaires.

1458

Toi qui es notre bouclier, vois, ô Dieu! Et regarde la face de ton oint!

1459

Les montagnes élevées sont pour les boucs sauvages, Les rochers servent de retraite aux damans.

1460

Quand il les frappait de mort, ils le cherchaient, Ils revenaient et se tournaient vers Dieu;

1461

Prenez-y donc garde, vous qui oubliez Dieu, De peur que je ne déchire, sans que personne délivre.

1462

Éternel, notre Dieu, tu les exauças, Tu fus pour eux un Dieu qui pardonne, Mais tu les as punis de leurs fautes.

1466

Je parlerai de tes préceptes devant les rois, Et je ne rougirai point.

1467

Les fils d'Éphraïm, armés et tirant de l'arc, Tournèrent le dos le jour du combat.

1468

Et tu ne me livreras pas aux mains de l'ennemi, Tu mettras mes pieds au large.

1469

Les peuples te louent, ô Dieu! Tous les peuples te louent.

1471

Afin qu'ils missent en Dieu leur confiance, Qu'ils n'oubliassent pas les oeuvres de Dieu, Et qu'ils observassent ses commandements,

1472

Ceux qui sont assis à la porte parlent de moi, Et les buveurs de liqueurs fortes me mettent en chansons.

1473

Éternel! c'est à toi que je crie. Je dis: Tu es mon refuge, Mon partage sur la terre des vivants.

1474

Éternel, ramène nos captifs, Comme des ruisseaux dans le midi!

1475

Car l'Éternel est notre bouclier, Le Saint d'Israël est notre roi.

1476

Le juste se réjouit en l'Éternel et cherche en lui son refuge, Tous ceux qui ont le coeur droit se glorifient.

1480

Lui qui forme leur coeur à tous, Qui est attentif à toutes leurs actions.

1483

Et il parla de les exterminer; Mais Moïse, son élu, se tint à la brèche devant lui, Pour détourner sa fureur et l'empêcher de les détruire.

1484

Pour faire connaître que l'Éternel est juste. Il est mon rocher, et il n'y a point en lui d'iniquité.

1486

Je me hâte, je ne diffère point D'observer tes commandements.

1488

Ils aiguisent leur langue comme un glaive, Ils lancent comme des traits leurs paroles amères,

1489

Rétablis-nous, Dieu de notre salut! Cesse ton indignation contre nous!

1490

La terre trembla, les cieux se fondirent devant Dieu, Le Sinaï s'ébranla devant Dieu, le Dieu d'Israël.

1491

Car voici, tes ennemis s'agitent, Ceux qui te haïssent lèvent la tête.

1492

Je voudrais séjourner éternellement dans ta tente, Me réfugier à l'abri de tes ailes. -Pause.

1493

Car il regarde du lieu élevé de sa sainteté; Du haut des cieux l'Éternel regarde sur la terre,

1494

Ce que nous avons entendu, ce que nous savons, Ce que nos pères nous ont raconté,

1495

Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.

1496

Les montagnes se fondent comme la cire devant l'Éternel, Devant le Seigneur de toute la terre.

1497

Tandis que vous reposez au milieu des étables, Les ailes de la colombe sont couvertes d'argent, Et son plumage est d'un jaune d'or. -

1498

Parcourez Sion, parcourez-en l'enceinte, Comptez ses tours,

1499

Comme ton nom, ô Dieu! Ta louange retentit jusqu'aux extrémités de la terre; Ta droite est pleine de justice.

1500

Lève-toi, pour nous secourir! Délivre-nous à cause de ta bonté! 

1501

Si nous avions oublié le nom de notre Dieu, Et étendu nos mains vers un dieu étranger,

1502

Je reste muet, je n'ouvre pas la bouche, Car c'est toi qui agis.

1503

Toi, Éternel, aie pitié de moi et rétablis-moi! Et je leur rendrai ce qui leur est dû.

1504

Notre âme s'est échappée comme l'oiseau du filet des oiseleurs; Le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.

1505

Ils échangèrent leur gloire Contre la figure d'un boeuf qui mange l'herbe.

1506

En arrosant ses sillons, en aplanissant ses mottes, Tu la détrempes par des pluies, tu bénis son germe.

1507

L'Éternel est élevé au-dessus de toutes les nations, Sa gloire est au-dessus des cieux.

1510

Celui qui se livre à la fraude n'habitera pas dans ma maison; Celui qui dit des mensonges ne subsistera pas en ma présence.

1512

Tes enfants prendront la place de tes pères; Tu les établiras princes dans tout le pays.

1513

Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l'Éternel dans les assemblées. 

1514

Car nuit et jour ta main s'appesantissait sur moi, Ma vigueur n'était plus que sécheresse, comme celle de l'été. -Pause.

1516

Il a relevé la force de son peuple: Sujet de louange pour tous ses fidèles, Pour les enfants d'Israël, du peuple qui est près de lui. Louez l'Éternel! 

1517

Je ressemble au pélican du désert, Je suis comme le chat-huant des ruines;

1518

O Éternel! j'implore ton secours, Et le matin ma prière s'élève à toi.

1519

Justes, réjouissez-vous en l'Éternel, Et célébrez par vos louanges sa sainteté!

1520

Et de Sion il est dit: Tous y sont nés, Et c'est le Très Haut qui l'affermit.

1521

Lève-toi, ô Dieu, juge la terre! Car toutes les nations t'appartiennent.

1523

Dites à Dieu: Que tes oeuvres sont redoutables! A cause de la grandeur de ta force, tes ennemis te flattent.

1524

Ne les tue pas, de peur que mon peuple ne l'oublie; Fais-les errer par ta puissance, et précipite-les, Seigneur, notre bouclier!

1525

Ta main trouvera tous tes ennemis, Ta droite trouvera ceux qui te haïssent.

1526

N'entraîne pas mon coeur à des choses mauvaises, A des actions coupables avec les hommes qui font le mal, Et que je ne prenne aucune part à leurs festins!

1527

Quand les flots de la mer mugissent, écument, Se soulèvent jusqu'à faire trembler les montagnes. -Pause.

1528

Des miracles qu'il accomplit en Égypte, Et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan.

1530

Car mes jours s'évanouissent en fumée, Et mes os sont enflammés comme un tison.

1531

L'Éternel aussi accordera le bonheur, Et notre terre donnera ses fruits.

1532

Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours? Ne sera-t-il plus favorable?

1534

Je suis courbé, abattu au dernier point; Tout le jour je marche dans la tristesse.

1535

Souviens-toi de ton peuple que tu as acquis autrefois, Que tu as racheté comme la tribu de ton héritage! Souviens-toi de la montagne de Sion, où tu faisais ta résidence;

1536

Moab est le bassin où je me lave; Je jette mon soulier sur Édom; Pays des Philistins, pousse à mon sujet des cris de joie! -

1537

Toujours il est compatissant, et il prête; Et sa postérité est bénie.

1540

Dans leur détresse, ils crièrent à l'Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses;

1541

De sa haute demeure, il arrose les montagnes; La terre est rassasiée du fruit de tes oeuvres.

1542

Car le sceptre de la méchanceté ne restera pas sur le lot des justes, Afin que les justes ne tendent pas les mains vers l'iniquité.

1545

Les eaux t'ont vu, ô Dieu! Les eaux t'ont vu, elles ont tremblé; Les abîmes se sont émus.

1546

Souviens-toi que l'ennemi outrage l'Éternel, Et qu'un peuple insensé méprise ton nom!

1547

J'aurai les yeux sur les fidèles du pays, Pour qu'ils demeurent auprès de moi; Celui qui marche dans une voie intègre sera mon serviteur.

1548

Garde mon âme, car je suis pieux! Mon Dieu, sauve ton serviteur qui se confie en toi!

1549

Royaumes de la terre, chantez à Dieu, Célébrez le Seigneur! -Pause.

1551

Si quelqu'un vient me voir, il prend un langage faux, Il recueille des sujets de médire; Il s'en va, et il parle au dehors.

1553

Dieu entendra, et il les humiliera, Lui qui de toute éternité est assis sur son trône; -Pause. Car il n'y a point en eux de changement, Et ils ne craignent point Dieu.

1554

Je t'offrirai de bon coeur des sacrifices; Je louerai ton nom, ô Éternel! car il est favorable,

1555

Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.

1556

Louez le Seigneur des seigneurs, Car sa miséricorde dure à toujours!

1559

Ceux qui en veulent à ma vie tendent leurs pièges; Ceux qui cherchent mon malheur disent des méchancetés, Et méditent tout le jour des tromperies.

1560

Entonnez des cantiques, faites résonner le tambourin, La harpe mélodieuse et le luth!

1561

Pourquoi craindrais-je aux jours du malheur, Lorsque l'iniquité de mes adversaires m'enveloppe?

1562

Tu menaces les orgueilleux, ces maudits, Qui s'égarent loin de tes commandements.

1563

De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rétribution des méchants.

1564

Écoute, mon peuple! et je t'avertirai; Israël, puisses-tu m'écouter!

1565

Ils erraient dans le désert, ils marchaient dans la solitude, Sans trouver une ville où ils pussent habiter.

1567

Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles.

1568

Car l'Éternel jugera son peuple, Et il aura pitié de ses serviteurs.

1571

C'est là que les oiseaux font leurs nids; La cigogne a sa demeure dans les cyprès,

1572

Décharge-moi de l'opprobre et du mépris! Car j'observe tes préceptes.

1574

J'irai dans ta maison avec des holocaustes, J'accomplirai mes voeux envers toi:

1576

La voix de l'Éternel est puissante, La voix de l'Éternel est majestueuse.

1577

Je me glorifierai en Dieu, en sa parole; Je me glorifierai en l'Éternel, en sa parole;

1578

Louez le Dieu des dieux, Car sa miséricorde dure à toujours!

1579

Chantez à l'Éternel avec la harpe; Avec la harpe chantez des cantiques!

1582

Tes flèches sont aiguës; Des peuples tomberont sous toi; Elles perceront le coeur des ennemis du roi.

1583

Ne te souviens plus de nos iniquités passées! Que tes compassions viennent en hâte au-devant de nous! Car nous sommes bien malheureux.

1584

Que ton oeuvre se manifeste à tes serviteurs, Et ta gloire sur leurs enfants!

1586

Vois combien mes ennemis sont nombreux, Et de quelle haine violente ils me poursuivent.

1588

Souvenez-vous des prodiges qu'il a faits, De ses miracles et des jugements de sa bouche,

1590

Devant lui, les habitants du désert fléchiront le genou, Et ses ennemis lécheront la poussière.

1592

Ils mangèrent tous le pain des grands, Il leur envoya de la nourriture à satiété.

1594

Devant Éphraïm, Benjamin et Manassé, réveille ta force, Et viens à notre secours!

1595

Ils vivront, et lui donneront de l'or de Séba; Ils prieront pour lui sans cesse, ils le béniront chaque jour.

1596

Que leurs yeux s'obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins!

1597

Épouvante l'animal des roseaux, La troupe des taureaux avec les veaux des peuples, Qui se prosternent avec des pièces d'argent! Disperse les peuples qui prennent plaisir à combattre!

1599

Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.

1601

Qu'il reste sur le trône éternellement devant Dieu! Fais que ta bonté et ta fidélité veillent sur lui!

1602

Ne me cache pas ta face au jour de ma détresse! Incline vers moi ton oreille quand je crie! Hâte-toi de m'exaucer!

1603

Ils parlèrent contre Dieu, Ils dirent: Dieu pourrait-il Dresser une table dans le désert?

1604

Tu enlèves comme de l'écume tous les méchants de la terre; C'est pourquoi j'aime tes préceptes.

1607

Éternel, Seigneur, force de mon salut! Tu couvres ma tête au jour du combat.

1608

Jusqu'à quand, ô Dieu! l'oppresseur outragera-t-il, L'ennemi méprisera-t-il sans cesse ton nom?

1609

Les tentes d'Édom et les Ismaélites, Moab et les Hagaréniens,

1611

Des choses glorieuses ont été dites sur toi, Ville de Dieu! Pause.

1612

Ils s'imaginent que leurs maisons seront éternelles, Que leurs demeures subsisteront d'âge en âge, Eux dont les noms sont honorés sur la terre.

1613

Le Dieu qui est mon vengeur, Qui m'assujettit les peuples,

1615

Éternel, abaisse tes cieux, et descends! Touche les montagnes, et qu'elles soient fumantes!

1616

Que tes sacrificateurs soient revêtus de justice, Et que tes fidèles poussent des cris de joie!

1617

Ils se concertent tous d'un même coeur, Ils font une alliance contre toi;

1618

Mais je ne lui retirerai point ma bonté Et je ne trahirai pas ma fidélité,

1619

Sauve-nous, Éternel, notre Dieu! Et rassemble-nous du milieu des nations, Afin que nous célébrions ton saint nom, Et que nous mettions notre gloire à te louer!

1620

Reviens, Éternel! Jusques à quand?... Aie pitié de tes serviteurs!

1621

Tu as créé le nord et le midi; Le Thabor et l'Hermon se réjouissent à ton nom.

1623

Brandis la lance et le javelot contre mes persécuteurs! Dis à mon âme: Je suis ton salut!

1624

A moi Galaad, à moi Manassé; Éphraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre;

1625

Mon Dieu vient au-devant de moi dans sa bonté, Dieu me fait contempler avec joie ceux qui me persécutent.

1626

Son âme reposera dans le bonheur, Et sa postérité possédera le pays.

1628

Il donne la neige comme de la laine, Il répand la gelée blanche comme de la cendre;

1629

Soutiens-moi selon ta promesse, afin que je vive, Et ne me rends point confus dans mon espérance!

1631

Ils disaient en leur coeur: Traitons-les tous avec violence! Ils ont brûlé dans le pays tous les lieux saints.

1632

Portes, élevez vos linteaux; Élevez-les, portes éternelles! Que le roi de gloire fasse son entrée! -

1633

Quand mon esprit est abattu au dedans de moi, Toi, tu connais mon sentier. Sur la route où je marche Ils m'ont tendu un piège.

1634

Tu amènes les ténèbres, et il est nuit: Alors tous les animaux des forêts sont en mouvement;

1636

Pourquoi les nations diraient-elles: Où est leur Dieu? Qu'on sache, en notre présence, parmi les nations, Que tu venges le sang de tes serviteurs, le sang répandu!

1637

Que ta bonté soit ma consolation, Comme tu l'as promis à ton serviteur!

1640

Mais ceux qui cherchent à m'ôter la vie Iront dans les profondeurs de la terre;

1641

Il me délivrera de leur approche et me rendra la paix, Car ils sont nombreux contre moi.

1642

Je te louerai dans la grande assemblée, Je te célébrerai au milieu d'un peuple nombreux.

1644

Le méchant le voit et s'irrite, Il grince les dents et se consume; Les désirs des méchants périssent.

1645

Il tient dans sa main les profondeurs de la terre, Et les sommets des montagnes sont à lui.

1646

Des princes ont beau s'asseoir et parler contre moi, Ton serviteur médite tes statuts.

1647

Faites des voeux à l'Éternel, votre Dieu, et accomplissez-les! Que tous ceux qui l'environnent apportent des dons au Dieu terrible!

1649

O Dieu, brise-leur les dents dans la bouche! Éternel, arrache les mâchoires des lionceaux!

1650

O Dieu! je dois accomplir les voeux que je t'ai faits; Je t'offrirai des actions de grâces.

1651

Car toi, ô Dieu! tu exauces mes voeux, Tu me donnes l'héritage de ceux qui craignent ton nom.

1652

Il te demandait la vie, tu la lui as donnée, Une vie longue pour toujours et à perpétuité.

1653

Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth;

1654

Ils tentèrent Dieu dans leur coeur, En demandant de la nourriture selon leur désir.

1658

Sois attentif à mes cris! Car je suis bien malheureux. Délivre-moi de ceux qui me poursuivent! Car ils sont plus forts que moi.

1659

Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!

1660

Il fendit des rochers dans le désert, Et il donna à boire comme des flots abondants;

1661

Et il dit: Comment Dieu saurait-il, Comment le Très haut connaîtrait-il?

1662

Sa postérité subsistera toujours; Son trône sera devant moi comme le soleil,

1663

Si je disais: Je veux parler comme eux, Voici, je trahirais la race de tes enfants.

1665

Je dis: Ce qui fait ma souffrance, C'est que la droite du Très Haut n'est plus la même...

1666

Que les flots ne m'inondent plus, Que l'abîme ne m'engloutisse pas, Et que la fosse ne se ferme pas sur moi!

1667

Je connais tous les oiseaux des montagnes, Et tout ce qui se meut dans les champs m'appartient.

1668

Élève-toi sur les cieux, ô Dieu! Que ta gloire soit sur toute la terre!

1669

Toi, mon Dieu protecteur, pourquoi me repousses-tu? Pourquoi dois-je marcher dans la tristesse, Sous l'oppression de l'ennemi?

1670

Oui, Dieu brisera la tête de ses ennemis, Le sommet de la tête de ceux qui vivent dans le péché.

1671

Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d'Abraham; Car à Dieu sont les boucliers de la terre: Il est souverainement élevé.

1672

Garde mon âme et sauve-moi! Que je ne sois pas confus, Quand je cherche auprès de toi mon refuge!

1673

Car tu l'as prévenu par les bénédictions de ta grâce, Tu as mis sur sa tête une couronne d'or pur.

1675

Éternel, délivre mon âme de la lèvre mensongère, De la langue trompeuse!

1676

On parlera de ta puissance redoutable, Et je raconterai ta grandeur.

1677

Il frappa tous les premiers-nés en Égypte, Les prémices de la force sous les tentes de Cham.

1678

C'est vers toi, Éternel, Seigneur! que se tournent mes yeux, C'est auprès de toi que je cherche un refuge: N'abandonne pas mon âme!

1679

Que ma prière parvienne en ta présence! Prête l'oreille à mes supplications!

1681

N'enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,

1684

Ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.

1686

Car ils aigrirent son esprit, Et il s'exprima légèrement des lèvres.

1687

Afin qu'ils ne fussent pas, comme leurs pères, Une race indocile et rebelle, Une race dont le coeur n'était pas ferme, Et dont l'esprit n'était pas fidèle à Dieu.

1688

Qu'ils soient confondus et qu'ils reculent, Tous ceux qui haïssent Sion!

1689

Il envoya Moïse, son serviteur, Et Aaron, qu'il avait choisi.

1690

Il fit sortir son peuple dans l'allégresse, Ses élus au milieu des cris de joie.

1692

Et il bâtit son sanctuaire comme les lieux élevés, Comme la terre qu'il a fondée pour toujours.

1693

Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu'il aime. -Pause.

1695

Ton tonnerre éclata dans le tourbillon, Les éclairs illuminèrent le monde; La terre s'émut et trembla.

1696

De mes lèvres j'énumère Toutes les sentences de ta bouche.

1698

Éternel, Dieu des armées! Jusques à quand t'irriteras-tu contre la prière de ton peuple?

1699

J'ai déchargé son épaule du fardeau, Et ses mains ont lâché la corbeille.

1701

Pourquoi, montagnes aux cimes nombreuses, avez-vous de l'envie Contre la montagne que Dieu a voulue pour résidence? L'Éternel n'en fera pas moins sa demeure à perpétuité.

1703

Oh! qui fera partir de Sion la délivrance d'Israël? Quand Dieu ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l'allégresse, Israël se réjouira.

1705

Éternel, souviens-toi de moi dans ta bienveillance pour ton peuple! Souviens-toi de moi en lui accordant ton secours,

1706

Je suis étendu parmi les morts, Semblable à ceux qui sont tués et couchés dans le sépulcre, A ceux dont tu n'as plus le souvenir, Et qui sont séparés de ta main.

1708

Prenez-y garde, hommes stupides! Insensés, quand serez-vous sages?

1711

Tu fais de nous un objet d'opprobre pour nos voisins, De moquerie et de risée pour ceux qui nous entourent;

1712

Fin des prières de David, fils d'Isaï.

1713

Afin que tes bien-aimés soient délivrés, Sauve par ta droite, et exauce-nous!

1714

Veuille me délivrer, ô Éternel! Éternel, viens en hâte à mon secours!

1716

Celui qui frappa les Égyptiens dans leurs premiers-nés, Car sa miséricorde dure à toujours!

1717

Ils furent saisis de convoitise dans le désert, Et ils tentèrent Dieu dans la solitude.

1719

Il n'a pas agi de même pour toutes les nations, Et elles ne connaissent point ses ordonnances. Louez l'Éternel!

1720

Alors les nations craindront le nom de l'Éternel, Et tous les rois de la terre ta gloire.

1721

Il s'est souvenu de sa bonté et de sa fidélité envers la maison d'Israël, Toutes les extrémités de la terre ont vu le salut de notre Dieu.

1722

Ils ne gardèrent point l'alliance de Dieu, Et ils refusèrent de marcher selon sa loi.

1723

Car ils disent: Emparons-nous Des demeures de Dieu!

1724

Car c'est une loi pour Israël, Une ordonnance du Dieu de Jacob.

1726

Telle est leur voie, leur folie, Et ceux qui les suivent se plaisent à leurs discours. -Pause.

1727

La voix de l'Éternel brise les cèdres; L'Éternel brise les cèdres du Liban,

1728

Il m'enverra du ciel le salut, Tandis que mon persécuteur se répand en outrages; -Pause. Dieu enverra sa bonté et sa fidélité.

1729

Les méchants tirent le glaive, Ils bandent leur arc, Pour faire tomber le malheureux et l'indigent, Pour égorger ceux dont la voie est droite.

1730

Je connaîtrai que tu m'aimes, Si mon ennemi ne triomphe pas de moi.

1731

L'ennemi poursuit mon âme, Il foule à terre ma vie; Il me fait habiter dans les ténèbres, Comme ceux qui sont morts depuis longtemps.

1732

L'Assyrie aussi se joint à eux, Elle prête son bras aux enfants de Lot. Pause.

1733

Avec les impies, les parasites moqueurs, Ils grincent des dents contre moi.

1734

Ceux qui habitent aux extrémités du monde s'effraient de tes prodiges; Tu remplis d'allégresse l'orient et l'occident.

1735

Tu fais de nous un objet de sarcasme parmi les nations, Et de hochements de tête parmi les peuples.

1736

Ce n'est pas pour tes sacrifices que je te fais des reproches; Tes holocaustes sont constamment devant moi.

1738

Mais ceux qui s'engagent dans des voies détournées, Que l'Éternel les détruise avec ceux qui font le mal! Que la paix soit sur Israël!

1740

Mais j'invoquerai le nom de l'Éternel: O Éternel, sauve mon âme!

1741

Tu as éloigné de moi mes amis, Tu m'as rendu pour eux un objet d'horreur; Je suis enfermé et je ne puis sortir.

1742

Je les hais d'une parfaite haine; Ils sont pour moi des ennemis.

1743

Il exerce la justice parmi les nations: tout est plein de cadavres; Il brise des têtes sur toute l'étendue du pays.

1744

Tu m'as jeté dans une fosse profonde, Dans les ténèbres, dans les abîmes.

1745

Que mon coeur soit sincère dans tes statuts, Afin que je ne sois pas couvert de honte!

1746

Je suis mis au rang de ceux qui descendent dans la fosse, Je suis comme un homme qui n'a plus de force.

1747

Il les affranchira de l'oppression et de la violence, Et leur sang aura du prix à ses yeux.

1748

Je me souviens de Dieu, et je gémis; Je médite, et mon esprit est abattu. -Pause.

1749

J'étais stupide et sans intelligence, J'étais à ton égard comme les bêtes.

1750

Ils ont été chassés comme par le vent d'orient, Qui brise les navires de Tarsis.

1751

Et le roi se réjouira en Dieu; Quiconque jure par lui s'en glorifiera, Car la bouche des menteurs sera fermée.

1752

O ma force! c'est toi que je célébrerai, Car Dieu, mon Dieu tout bon, est ma haute retraite.

1753

Qu'ils périssent en se fondant, comme un limaçon; Sans voir le soleil, comme l'avorton d'une femme!

1754

Pour que tu nous écrases dans la demeure des chacals, Et que tu nous couvres de l'ombre de la mort.

1755

Tous mes adversaires m'ont rendu un objet d'opprobre, De grand opprobre pour mes voisins, et de terreur pour mes amis; Ceux qui me voient dehors s'enfuient loin de moi.

1756

Ils me rendent le mal pour le bien: Mon âme est dans l'abandon.

1757

Déjà tombent ceux qui commettent l'iniquité; Ils sont renversés, et ils ne peuvent se relever.

1759

Car un mal brûlant dévore mes entrailles, Et il n'y a rien de sain dans ma chair.

1760

Il fit périr leurs vignes par la grêle, Et leurs sycomores par la gelée.

1761

Puis, quand je chancelle, ils se réjouissent et s'assemblent, Ils s'assemblent à mon insu pour m'outrager, Ils me déchirent sans relâche;

1762

Qu'Israël dise: Car sa miséricorde dure à toujours!

1763

Il relève l'indigent et le délivre de la misère, Il multiplie les familles comme des troupeaux.

1764

Bénissez l'Éternel, vous toutes ses armées, Qui êtes ses serviteurs, et qui faites sa volonté!

1765

Qu'ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie! Qu'ils reculent et rougissent, ceux qui méditent ma perte!

1766

Il fit partir son peuple comme des brebis, Il les conduisit comme un troupeau dans le désert.

1767

Jusques à quand, Éternel! te cacheras-tu sans cesse, Et ta fureur s'embrasera-t-elle comme le feu?

1769

Ils diront la gloire de ton règne, Et ils proclameront ta puissance,

1770

Ils se montrèrent, dans le camp, jaloux contre Moïse, Contre Aaron, le saint de l'Éternel.

1772

Voici, nous en entendîmes parler à Éphrata, Nous la trouvâmes dans les champs de Jaar...

1774

A moi Galaad, à moi Manassé; Éphraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre;

1777

Mais ils continuèrent à pécher contre lui, A se révolter contre le Très Haut dans le désert.

1778

Guebal, Ammon, Amalek, Les Philistins avec les habitants de Tyr;

1779

Chantez à celui qui s'avance dans les cieux, les cieux éternels! Voici, il fait entendre sa voix, sa voix puissante.

1780

Ils voient ta marche, ô Dieu! La marche de mon Dieu, de mon roi, dans le sanctuaire.

1781

Comme quand on laboure et qu'on fend la terre, Ainsi nos os sont dispersés à l'entrée du séjour des morts.

1784

Qu'ils soient comme l'herbe des toits, Qui sèche avant qu'on l'arrache!

1785

Oui, les justes célébreront ton nom, Les hommes droits habiteront devant ta face.

1787

Sur l'instrument à dix cordes et sur le luth, Aux sons de la harpe.

1788

Jusques à quand les méchants, ô Éternel! Jusques à quand les méchants triompheront-ils?

1789

Toutes les nations m'environnaient: Au nom de l'Éternel, je les taille en pièces.

1791

Mais il ne permit à personne de les opprimer, Et il châtia des rois à cause d'eux:

1793

Que le nom de l'Éternel soit béni, Dès maintenant et à jamais!

1794

Ils avaient tendu un filet sous mes pas: Mon âme se courbait; Ils avaient creusé une fosse devant moi: Ils y sont tombés. -Pause.

1795

L'Éternel compte en inscrivant les peuples: C'est là qu'ils sont nés. Pause.

1796

Sans cesse ils portent atteinte à mes droits, Ils n'ont à mon égard que de mauvaises pensées.

1797

Qui me délivre de mes ennemis! Tu m'élèves au-dessus de mes adversaires, Tu me sauves de l'homme violent.

1798

Éternel, Dieu des armées, écoute ma prière! Prête l'oreille, Dieu de Jacob! Pause.

1799

Traite leurs chefs comme Oreb et Zeeb, Et tous leurs princes comme Zébach et Tsalmunna!

1801

Les pâturages se couvrent de brebis, Et les vallées se revêtent de froment. Les cris de joie et les chants retentissent.

1802

Ils élèvent leur bouche jusqu'aux cieux, Et leur langue se promène sur la terre.

1804

Il médite l'injustice sur sa couche, Il se tient sur une voie qui n'est pas bonne, Il ne repousse pas le mal.

1808

Les fils de tes serviteurs habiteront leur pays, Et leur postérité s'affermira devant toi.

1809

Qu'ils soient comme la balle emportée par le vent, Et que l'ange de l'Éternel les chasse!

1810

Que tous ensemble ils soient honteux et confus, Ceux qui en veulent à ma vie pour l'enlever! Qu'ils reculent et rougissent, Ceux qui désirent ma perte!

1811

Sa gloire est grande à cause de ton secours; Tu places sur lui l'éclat et la magnificence.

1812

Béni soit l'Éternel! Car il a signalé sa grâce envers moi, Comme si j'avais été dans une ville forte.

1813

Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes, Et qu'il agrée tes holocaustes! -Pause.

1814

Je suis petit et méprisé; Je n'oublie point tes ordonnances.

1815

Qu'ils l'exaltent dans l'assemblée du peuple, Et qu'ils le célèbrent dans la réunion des anciens!

1816

Il regarde la terre, et elle tremble; Il touche les montagnes, et elles sont fumantes.

1817

Dieu des armées, reviens donc! Regarde du haut des cieux, et vois! considère cette vigne!

1818

Tourne vers moi ta face, et aie pitié de moi, Selon ta coutume à l'égard de ceux qui aiment ton nom!

1819

Avant que vos chaudières sentent l'épine, Verte ou enflammée, le tourbillon l'emportera.

1820

Je prête l'oreille aux sentences qui me sont inspirées, J'ouvre mon chant au son de la harpe.

1821

Montagnes de Dieu, montagnes de Basan, Montagnes aux cimes nombreuses, montagnes de Basan,

1822

Car tu leur feras tourner le dos, Et avec ton arc tu tireras sur eux.

1823

Car voici, les rois s'étaient concertés: Ils n'ont fait que passer ensemble.

1824

Ils ferment leurs entrailles, Ils ont à la bouche des paroles hautaines.

1825

Si je les compte, elles sont plus nombreuses que les grains de sable. Je m'éveille, et je suis encore avec toi.

1827

Je dis à l'Éternel: Tu es mon Dieu! Éternel, prête l'oreille à la voix de mes supplications!

1828

De ton temple tu règnes sur Jérusalem; Les rois t'apporteront des présents.

1830

Là, nos vainqueurs nous demandaient des chants, Et nos oppresseurs de la joie: Chantez-nous quelques-uns des cantiques de Sion!

1831

Celui qui seul fait de grands prodiges, Car sa miséricorde dure à toujours!

1832

Et qu'il a rassemblés de tous les pays, De l'orient et de l'occident, du nord et de la mer!

1833

Sauvez le misérable et l'indigent, Délivrez-les de la main des méchants.

1834

Protège ce que ta droite a planté, Et le fils que tu t'es choisi!...

1835

Je retiens mon pied loin de tout mauvais chemin, Afin de garder ta parole.

1836

Les nuages versèrent de l'eau par torrents, Le tonnerre retentit dans les nues, Et tes flèches volèrent de toutes parts.

1837

Et nous ne nous éloignerons plus de toi. Fais-nous revivre, et nous invoquerons ton nom.

1839

Il abandonna la demeure de Silo, La tente où il habitait parmi les hommes;

1840

Il a conservé la vie à notre âme, Et il n'a pas permis que notre pied chancelât.

1841

Rends-leur selon leurs oeuvres et selon la malice de leurs actions, Rends-leur selon l'ouvrage de leurs mains; Donne-leur le salaire qu'ils méritent.

1842

O Dieu! écoute ma prière, Prête l'oreille aux paroles de ma bouche!

1843

Ils m'obéissent au premier ordre, Les fils de l'étranger me flattent;

1844

L'Éternel règne éternellement; Ton Dieu, ô Sion! subsiste d'âge en âge! Louez l'Éternel!

1845

Ceux qui te craignent me voient et se réjouissent, Car j'espère en tes promesses.

1847

Car il a brisé les portes d'airain, Il a rompu les verrous de fer.

1848

Dans leur détresse, ils crièrent à l'Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses;

1851

Je veux garder tes statuts: Ne m'abandonne pas entièrement!

1852

Couvre leur face d'ignominie, Afin qu'ils cherchent ton nom, ô Éternel!

1853

Lorsque le Tout Puissant dispersa les rois dans le pays, La terre devint blanche comme la neige du Tsalmon.

1854

Il crie vers les cieux en haut, Et vers la terre, pour juger son peuple:

1855

Ils crient, et personne pour les sauver! Ils crient à l'Éternel, et il ne leur répond pas!

1857

Je répands ma plainte devant lui, Je lui raconte ma détresse.

1858

Elles m'environnaient comme des abeilles; Elles s'éteignent comme un feu d'épines; Au nom de l'Éternel, je les taille en pièces.

1860

Ils m'environnent de discours haineux Et ils me font la guerre sans cause.

1861

Tremble devant le Seigneur, ô terre! Devant le Dieu de Jacob,

1863

Ils oublièrent Dieu, leur sauveur, Qui avait fait de grandes choses en Égypte,

1864

Ma honte est toujours devant moi, Et la confusion couvre mon visage,

1866

Mon Dieu! rends-les semblables au tourbillon, Au chaume qu'emporte le vent,

1867

Tu nous livres comme des brebis à dévorer, Tu nous disperses parmi les nations.

1868

Au temps que j'aurai fixé, Je jugerai avec droiture.

1869

Celui qui se souvint de nous quand nous étions humiliés, Car sa miséricorde dure à toujours!

1870

Celui qui coupa en deux la mer Rouge, Car sa miséricorde dure à toujours!

1872

L'Éternel est mon secours, Et je me réjouis à la vue de mes ennemis.

1873

Le pays fertile en pays salé, A cause de la méchanceté de ses habitants.

1874

Nos pieds s'arrêtent Dans tes portes, Jérusalem!

1875

Il les conduisit par le droit chemin, Pour qu'ils arrivassent dans une ville habitable.

1876

Qu'on célèbre la force du roi qui aime la justice! Tu affermis la droiture, Tu exerces en Jacob la justice et l'équité.

1877

On serra ses pieds dans des liens, On le mit aux fers,

1878

Lève-toi, juge de la terre! Rends aux superbes selon leurs oeuvres!

1879

Il boit au torrent pendant la marche: C'est pourquoi il relève la tête.

1880

Qu'ils louent l'Éternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme!

1881

Comme la lune il aura une éternelle durée. Le témoin qui est dans le ciel est fidèle. Pause.

1882

Qu'il n'y ait au milieu de toi point de dieu étranger! Ne te prosterne pas devant des dieux étrangers!

1883

Cependant il rejeta la tente de Joseph, Et il ne choisit point la tribu d'Éphraïm;

1884

Je dis à ceux qui se glorifient: Ne vous glorifiez pas! Et aux méchants: N'élevez pas la tête!

1886

Celui qui a fait les grands luminaires, Car sa miséricorde dure à toujours!

1887

Qu'il revête la malédiction comme son vêtement, Qu'elle pénètre comme de l'eau dans son intérieur, Comme de l'huile dans ses os!

1888

Tu as posé une limite que les eaux ne doivent point franchir, Afin qu'elles ne reviennent plus couvrir la terre.

1889

Ils se réjouirent de ce qu'elles s'étaient apaisées, Et l'Éternel les conduisit au port désiré.

1891

Ils discourent, ils parlent avec arrogance; Tous ceux qui font le mal se glorifient.

1892

Verse-t-il le mépris sur les grands, Les fait-il errer dans des déserts sans chemin,

1893

Quand on le jugera, qu'il soit déclaré coupable, Et que sa prière passe pour un péché!

1894

Qu'ils louent l'Éternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme!

1895

Nous sommes consumés par ta colère, Et ta fureur nous épouvante.

1896

Leur coeur n'était pas ferme envers lui, Et ils n'étaient pas fidèles à son alliance.

1897

Réjouis l'âme de ton serviteur, Car à toi, Seigneur, j'élève mon âme.

1898

La crainte et l'épouvante m'assaillent, Et le frisson m'enveloppe.

1900

Jusqu'à quand vous jetterez-vous sur un homme, Chercherez-vous tous à l'abattre, Comme une muraille qui penche, Comme une clôture qu'on renverse?

1901

Leur bouche pèche à chaque parole de leurs lèvres: Qu'ils soient pris dans leur propre orgueil! Ils ne profèrent que malédictions et mensonges.

1903

Vois ma misère et ma peine, Et pardonne tous mes péchés.

1905

A leur demande, il fit venir des cailles, Et il les rassasia du pain du ciel.

1906

Jusqu'au temps où arriva ce qu'il avait annoncé, Et où la parole de l'Éternel l'éprouva.

1907

Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Édom?

1908

L'Éternel est notre Dieu; Ses jugements s'exercent sur toute la terre.

1909

Les paroles de sa bouche sont fausses et trompeuses; Il renonce à agir avec sagesse, à faire le bien.

1910

Souviens-toi, Seigneur! de l'opprobre de tes serviteurs, Souviens-toi que je porte en mon sein tous les peuples nombreux;

1911

Car les bras des méchants seront brisés, Mais l'Éternel soutient les justes.

1912

Car tes serviteurs en aiment les pierres, Ils en chérissent la poussière.

1913

Tu tiens mes paupières en éveil; Et, dans mon trouble, je ne puis parler.

1914

Et j'abattrai toutes les forces des méchants; Les forces du juste seront élevées.

1915

Éternel, sauve le roi! Qu'il nous exauce, quand nous l'invoquons!

1916

Que ma langue s'attache à mon palais, Si je ne me souviens de toi, Si je ne fais de Jérusalem Le principal sujet de ma joie!

1917

Je suis ton serviteur: donne-moi l'intelligence, Pour que je connaisse tes préceptes!

1918

Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu?

1919

Je punirai de la verge leurs transgressions, Et par des coups leurs iniquités;

1920

Car ils ouvrent contre moi une bouche méchante et trompeuse, Ils me parlent avec une langue mensongère,

1921

Rendez gloire à Dieu! Sa majesté est sur Israël, et sa force dans les cieux.

1922

Que la mer retentisse avec tout ce qu'elle contient, Que le monde et ceux qui l'habitent éclatent d'allégresse,

1923

Ce que nous avions entendu dire, nous l'avons vu Dans la ville de l'Éternel des armées, Dans la ville de notre Dieu: Dieu la fera subsister à toujours. -Pause.

1924

Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil; Ils n'ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes.

1926

Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge, Car sa miséricorde dure à toujours!

1927

Que l'Éternel te bénisse de Sion, Lui qui a fait les cieux et la terre!

1928

Qu'ils soient confondus, les orgueilleux qui m'oppriment sans cause! Moi, je médite sur tes ordonnances.

1929

C'est mon lieu de repos à toujours; J'y habiterai, car je l'ai désirée.

1930

Ils se souillèrent par leurs oeuvres, Ils se prostituèrent par leurs actions.

1931

Je garde tes ordonnances et tes préceptes, Car toutes mes voies sont devant toi.

1932

Les montagnes sautèrent comme des béliers, Les collines comme des agneaux.

1933

Il aimait la malédiction: qu'elle tombe sur lui! Il ne se plaisait pas à la bénédiction: qu'elle s'éloigne de lui!

1935

Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.

1937

Il en fit un statut pour Joseph, Quand il marcha contre le pays d'Égypte... J'entends une voix qui m'est inconnue:

1939

Il donna libre cours à sa colère, Il ne sauva pas leur âme de la mort, Il livra leur vie à la mortalité;

1940

Mes ennemis disent méchamment de moi: Quand mourra-t-il? quand périra son nom?

1941

La justice marchera devant lui, Et imprimera ses pas sur le chemin.

1942

Les rois des armées fuient, fuient, Et celle qui reste à la maison partage le butin.

1943

Les oiseaux du ciel habitent sur leurs bords, Et font résonner leur voix parmi les rameaux.

1944

Ils parlent de toi d'une manière criminelle, Ils prennent ton nom pour mentir, eux, tes ennemis!

1947

Ils l'irritèrent par leurs hauts lieux, Et ils excitèrent sa jalousie par leurs idoles.

1948

Tu les nourris d'un pain de larmes. Tu les abreuves de larmes à pleine mesure.

1949

Afin qu'ils gardassent ses ordonnances, Et qu'ils observassent ses lois. Louez l'Éternel!

1950

O Dieu! des orgueilleux se sont levés contre moi, Une troupe d'hommes violents en veulent à ma vie; Ils ne portent pas leurs pensées sur toi.

1951

Tourne vers moi les regards et aie pitié de moi, Donne la force à ton serviteur, Et sauve le fils de ta servante!

1952

Celui qui a étendu la terre sur les eaux, Car sa miséricorde dure à toujours!

1953

Et ils disent: L'Éternel ne regarde pas, Le Dieu de Jacob ne fait pas attention!

1954

Tous les rois de la terre te loueront, ô Éternel! En entendant les paroles de ta bouche;

1955

Rappelle-toi ce qu'est la durée de ma vie, Et pour quel néant tu as créé tous les fils de l'homme.

1956

Le feu marche devant lui, Et embrase à l'entour ses adversaires.

1957

Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth;

1958

Celui qui châtie les nations ne punirait-il point, Lui qui donne à l'homme l'intelligence?

1959

Tout le jour mes adversaires me harcèlent; Ils sont nombreux, ils me font la guerre comme des hautains.

1960

Là sont Benjamin, le plus jeune, qui domine sur eux, Les chefs de Juda et leur troupe, Les chefs de Zabulon, les chefs de Nephthali.

1962

Aussi Dieu t'abattra pour toujours, Il te saisira et t'enlèvera de ta tente; Il te déracinera de la terre des vivants. -Pause.

1963

Cependant vous mourrez comme des hommes, Vous tomberez comme un prince quelconque.

1964

Si tes fils observent mon alliance Et mes préceptes que je leur enseigne, Leurs fils aussi pour toujours Seront assis sur ton trône.

1965

Assez longtemps mon âme a demeuré Auprès de ceux qui haïssent la paix.

1966

Saisis de vertige, ils chancelaient comme un homme ivre, Et toute leur habileté était anéantie.

1968

Délivre-moi et sauve-moi de la main des fils de l'étranger, Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère!...

1969

L'alliance qu'il a traitée avec Abraham, Et le serment qu'il a fait à Isaac;

1970

Je ne m'écarte pas de tes lois, Car c'est toi qui m'enseignes.

1972

Qu'ils louent l'Éternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme!

1973

Je suis malheureux et moribond dès ma jeunesse, Je suis chargé de tes terreurs, je suis troublé.

1974

Il fendit la mer et leur ouvrit un passage, Il fit dresser les eaux comme une muraille.

1975

Ils étaient alors peu nombreux, Très peu nombreux, et étrangers dans le pays,

1976

Mon Dieu, délivre-moi de la main du méchant, De la main de l'homme inique et violent!

1977

Tu as ébranlé la terre, tu l'as déchirée: Répare ses brèches, car elle chancelle!

1978

Il porte la main sur ceux qui étaient en paix avec lui, Il viole son alliance;

1979

Toi, Éternel, Dieu des armées, Dieu d'Israël, Lève-toi, pour châtier toutes les nations! N'aie pitié d'aucun de ces méchants infidèles! -Pause.

1980

Est-ce que je mange la chair des taureaux? Est-ce que je bois le sang des boucs?

1981

Ne m'abandonne pas, Éternel! Mon Dieu, ne t'éloigne pas de moi!

1982

O Dieu! délivre Israël De toutes ses détresses!

1983

Ils sont sur nos pas, déjà ils nous entourent, Ils nous épient pour nous terrasser.

1984

Il les a affermis pour toujours et à perpétuité; Il a donné des lois, et il ne les violera point.

1985

Des orgueilleux me tendent un piège et des filets, Ils placent des rets le long du chemin, Ils me dressent des embûches. Pause.

1987

Ils raillent, et parlent méchamment d'opprimer; Ils profèrent des discours hautains,

1989

La droite de l'Éternel est élevée! La droite de l'Éternel manifeste sa puissance!

1990

Aie pitié de nous, Éternel, aie pitié de nous! Car nous sommes assez rassasiés de mépris;

1991

Accomplis envers ton serviteur ta promesse, Qui est pour ceux qui te craignent!

1992

La colère de l'Éternel s'enflamma contre son peuple, Et il prit en horreur son héritage.

1993

La voix de l'Éternel fait trembler le désert; L'Éternel fait trembler le désert de Kadès.

1994

Car voici, tes ennemis, ô Éternel! Car voici, tes ennemis périssent; Tous ceux qui font le mal sont dispersés.

1995

Il se réjouit sans cesse de ton nom, Et il se glorifie de ta justice.

1996

Qu'ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie! Qu'ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte!

1997

Là un tremblement les a saisis, Comme la douleur d'une femme qui accouche.

1998

Car il me délivre de toute détresse, Et mes yeux se réjouissent à la vue de mes ennemis.

2000

Tu feras disparaître leur postérité de la terre, Et leur race du milieu des fils de l'homme.