Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Ézéchias tourna son visage contre le mur, et fit cette prière à l'Éternel:

French: Darby

Et Ezechias tourna sa face contre la muraille, et pria l'Eternel.

French: Louis Segond (1910)

Ezéchias tourna son visage contre le mur, et fit cette prière à l'Eternel:

French: Martin (1744)

Alors Ezéchias tourna sa face contre la muraille, et fit sa prière à l'Eternel.

New American Standard Bible

Then Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the LORD,

Références croisées

1 Rois 8:30

Daigne exaucer la supplication de ton serviteur et de ton peuple d'Israël, lorsqu'ils prieront en ce lieu! Exauce du lieu de ta demeure, des cieux, exauce et pardonne!

Psaumes 50:15

Et invoque-moi au jour de la détresse; Je te délivrerai, et tu me glorifieras.

Psaumes 91:15

Il m'invoquera, et je lui répondrai; Je serai avec lui dans la détresse, Je le délivrerai et je le glorifierai.

Matthieu 6:6

Mais quand tu pries, entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org