Parallel Verses

Weymouth New Testament

But to the Christian Churches in Judaea I was personally unknown.

New American Standard Bible

I was still unknown by sight to the churches of Judea which were in Christ;

King James Version

And was unknown by face unto the churches of Judaea which were in Christ:

Holman Bible

I remained personally unknown to the Judean churches in Christ;

International Standard Version

But the churches of the Messiah that are in Judea did not yet know me personally.

A Conservative Version

And I was unknown by face to the congregations of Judea in Christ,

American Standard Version

And I was still unknown by face unto the churches of Judaea which were in Christ:

Amplified

And I was still unknown by sight to the churches which were in Christ in Judea (Jerusalem and the surrounding region);

An Understandable Version

[At this time] I was still unknown personally to churches in [the province of] Judea, which are in [fellowship with] Christ.

Anderson New Testament

but I was not known, in person, to the churches of Judea which are in Christ.

Bible in Basic English

And the churches of Judaea which were in Christ still had no knowledge of my face or person:

Common New Testament

I was still unknown by sight to the churches of Judea which were in Christ;

Daniel Mace New Testament

but was personally unknown to the churches of Christ in Judea,

Darby Translation

But I was unknown personally to the assemblies of Judaea which are in Christ;

Godbey New Testament

But I was unknown by face to the churches of Judea which are in Christ.

Goodspeed New Testament

I was still personally unknown to the Christian churches of Judea;

John Wesley New Testament

And I was unknown by face to the churches of Judea which were in Christ.

Julia Smith Translation

And was unknown by face to the churches of Judea there in Christ.

King James 2000

And was unknown by face unto the churches of Judea which were in Christ:

Lexham Expanded Bible

but I was unknown {in person} to the churches of Judea [that are] in Christ,

Modern King James verseion

and was unknown by face to the churches of Judea in Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and was unknown, as touching my person, unto the congregations of Jewry, which were in Christ.

Moffatt New Testament

Personally I was quite unknown to the Christian churches of Judaea;

Montgomery New Testament

But to the churches of Christ in Judea I was personally unknown;

NET Bible

But I was personally unknown to the churches of Judea that are in Christ.

New Heart English Bible

I was still unknown by face to the churches of Judea which were in Christ,

Noyes New Testament

and I was unknown by face to the churches of Judaea which were in Christ;

Sawyer New Testament

But I was unknown by face to the churches of Christ in Judea,

The Emphasized Bible

And was still unknown, by face, unto the assemblies of Judaea which were in Christ, -

Thomas Haweis New Testament

and I was personally unknown to the churches of Judea, which are in Christ:

Twentieth Century New Testament

But I was still unknown even by sight to the Christian Churches in Judea;

Webster

And was unknown by face to the churches of Judea which were in Christ:

Williams New Testament

But I was personally unknown to the Christian churches in Judea;

World English Bible

I was still unknown by face to the assemblies of Judea which were in Christ,

Worrell New Testament

and I was unknown by face to the assemblies of Judaea, which were in Christ;

Worsley New Testament

and was not known in person to the churches of Judea, which were in Christ.

Youngs Literal Translation

and was unknown by face to the assemblies of Judea, that are in Christ,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

was
ἤμην 
Emen 
was, I imprisoned 9, I was , should be
Usage: 9

G50
ἀγνοέω 
Agnoeo 
Usage: 22

by face
πρόσωπον 
Prosopon 
Usage: 70

ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

of Judaea
Ἰουδαία 
Ioudaia 
Usage: 39


which, who, the things, the son,
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Context Readings

Paul's Defense Of His Apostleship

21 Afterwards I visited Syria and Cilicia. 22 But to the Christian Churches in Judaea I was personally unknown. 23 They only heard it said, "He who was once our persecutor is now telling the Good News of the faith of which he formerly made havoc."


Cross References

1 Thessalonians 2:14

For you, brethren, followed the example of the Churches of God in Christ Jesus which are in Judaea; seeing that you endured the same ill-treatment at the hands of your countrymen, as they did at the hands of the Jews.

Romans 16:7

and to Andronicus and Junia, my countrymen, who once shared my imprisonment. They are of note among the Apostles, and are Christians of longer standing than myself.

Acts 9:31

The Church, however, throughout the whole of Judaea, Galilee and Samaria, had peace and was spiritually built up; and grew in numbers, living in the fear of the Lord and receiving encouragement from the Holy Spirit.

1 Corinthians 1:30

But you--and it is all God's doing--are in Christ Jesus: He has become for us a wisdom which is from God, consisting of righteousness and sanctification and deliverance;

Philippians 1:1

Paul and Timothy, bondservants of Christ Jesus: To all God's people in Christ Jesus who are at Philippi, with the ministers of the Church and their assistants.

1 Thessalonians 1:1

Paul, Silas, and Timothy: To the Church of the Thessalonians which is in God the Father and the Lord Jesus Christ. May grace and peace be granted to you.

2 Thessalonians 1:1

Paul, Silas, and Timothy: To the Church of the Thessalonians which is in God our Father and the Lord Jesus Christ.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain