Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and princes of Pharaoh see her, and praise her unto Pharaoh, and the woman is taken to Pharaoh's house;

New American Standard Bible

Pharaoh’s officials saw her and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh’s house.

King James Version

The princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.

Holman Bible

Pharaoh’s officials saw her and praised her to Pharaoh, so the woman was taken to Pharaoh’s household.

International Standard Version

When Pharaoh's officials saw her, they brought her to the attention of Pharaoh and took the woman to Pharaoh's palace.

A Conservative Version

And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh. And the woman was taken into Pharaoh's house.

American Standard Version

And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.

Amplified

Pharaoh’s princes (officials) also saw her and praised her to Pharaoh; and the woman was taken [for the purpose of marriage] into Pharaoh’s house (harem).

Bible in Basic English

And Pharaoh's great men, having seen her, said words in praise of her to Pharaoh, and she was taken into Pharaoh's house.

Darby Translation

And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh's house.

Julia Smith Translation

And Pharaoh's rulers will see her, and will praise her to Pharaoh, and the woman shall be taken into Pharaoh's house.

King James 2000

The princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.

Lexham Expanded Bible

And the officials of Pharaoh saw her, and they praised her [beauty] to Pharaoh. And the woman was taken to the house of Pharaoh.

Modern King James verseion

The princes of Pharaoh also saw her and commended her before Pharaoh. And the woman was taken into Pharaoh's house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Pharaoh's lords saw her also, and praised her unto Pharaoh, so that she was taken into Pharaoh's house;

NET Bible

When Pharaoh's officials saw her, they praised her to Pharaoh. So Abram's wife was taken into the household of Pharaoh,

New Heart English Bible

The princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh's house.

The Emphasized Bible

And the princes of Pharaoh beheld her, and praised her unto Pharaoh, - so the woman was taken to the house of Pharaoh;

Webster

The princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.

World English Bible

The princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh's house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308


unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within
Usage: 0

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

and the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

לקח 
Laqach 
Usage: 966

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

Context Readings

Abram In Egypt

14 And it cometh to pass, at the entering of Abram into Egypt, that the Egyptians see the woman that she is exceeding fair; 15 and princes of Pharaoh see her, and praise her unto Pharaoh, and the woman is taken to Pharaoh's house; 16 and to Abram he hath done good because of her, and he hath sheep and oxen, and he-asses, and men-servants, and handmaids, and she-asses, and camels.



Cross References

Genesis 20:2

and Abraham saith concerning Sarah his wife, 'She is my sister;' and Abimelech king of Gerar sendeth and taketh Sarah.

Genesis 40:2

and Pharaoh is wroth against his two eunuchs, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers,

Genesis 41:1

And it cometh to pass, at the end of two years of days that Pharaoh is dreaming, and lo, he is standing by the River,

Exodus 2:5

And a daughter of Pharaoh cometh down to bathe at the River, and her damsels are walking by the side of the River, and she seeth the ark in the midst of the weeds, and sendeth her handmaid, and she taketh it,

Exodus 2:15

And Pharaoh heareth of this thing, and seeketh to slay Moses, and Moses fleeth from the face of Pharaoh, and dwelleth in the land of Midian, and dwelleth by the well.

1 Kings 3:1

And Solomon joineth in marriage with Pharaoh king of Egypt, and taketh the daughter of Pharaoh, and bringeth her in unto the city of David, till he completeth to build his own house, and the house of Jehovah, and the wall of Jerusalem round about.

2 Kings 18:21

Now, lo, thou hast trusted for thee on the staff of this broken reed, on Egypt; which a man leaneth on, and it hath gone into his hand, and pierced it! -- so is Pharaoh king of Egypt to all those trusting on him.

Esther 2:2-16

and servants of the king, his ministers, say, 'Let them seek for the king young women, virgins, of good appearance,

Psalm 105:4

Seek ye Jehovah and His strength, Seek ye His face continually.

Proverbs 6:29

So is he who hath gone in unto the wife of his neighbour, None who doth touch her is innocent.

Proverbs 29:12

A ruler who is attending to lying words, All his ministers are wicked.

Jeremiah 25:19

Pharaoh king of Egypt, and his servants, And his heads, and all his people,

Jeremiah 46:17

They have cried there: Pharaoh king of Egypt is a desolation, Passed by hath the appointed time.

Ezekiel 32:2

Son of man, lift up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and thou hast said unto him: A young lion of nations thou hast been like, And thou art as a dragon in the seas, And thou comest forth with thy flowings, And dost trouble the waters with thy feet, And thou dost foul their flowings.

Hosea 7:4-5

All of them are adulterers, Like a burning oven of a baker, He ceaseth from stirring up after kneading the dough, till its leavening.

Hebrews 13:4

honourable is the marriage in all, and the bed undefiled, and whoremongers and adulterers God shall judge.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain