Parallel Verses

Darby Translation

And it came to pass when the sun had gone down, and it was dark, that behold, there was a smoking furnace, and a flame of fire which passed between those pieces.

New American Standard Bible

It came about when the sun had set, that it was very dark, and behold, there appeared a smoking oven and a flaming torch which passed between these pieces.

King James Version

And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces.

Holman Bible

When the sun had set and it was dark, a smoking fire pot and a flaming torch appeared and passed between the divided animals.

International Standard Version

When the sun had fully set and it was dark, a smoking fire pot and a fiery torch passed between the animal pieces.

A Conservative Version

And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch that passed between these pieces.

American Standard Version

And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch that passed between these pieces.

Amplified

When the sun had gone down and a [deep] darkness had come, there appeared a smoking brazier and a flaming torch which passed between the [divided] pieces [of the animals].

Bible in Basic English

Then when the sun went down and it was dark, he saw a smoking fire and a flaming light which went between the parts of the bodies.

Julia Smith Translation

And the sun shall be going down, and it was thick darkness, and behold a furnace of smoke and a lamp of fire that passed over between these pieces.

King James 2000

And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces.

Lexham Expanded Bible

And after the sun had gone down and it [was] dusk, behold, a smoking firepot and a flaming torch passed between those half pieces.

Modern King James verseion

And it happened, the sun went down, and it was dark and behold, a smoking furnace, and a burning lamp passed between those pieces.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the sun was down and it was waxed dark, behold, there was a smoking furnace and a fire brand that went between the said pieces.

NET Bible

When the sun had gone down and it was dark, a smoking firepot with a flaming torch passed between the animal parts.

New Heart English Bible

It came to pass that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch passed between these pieces.

The Emphasized Bible

So it came to pass when, the sun, had gone in, and Ira thick darkness, had come on, that lo there was a smoking hearth and torch of fire, which passed through between these pieces.

Webster

And it came to pass, that when the sun had gone down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces.

World English Bible

It came to pass that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch passed between these pieces.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass -- the sun hath gone in, and thick darkness hath been -- and lo, a furnace of smoke, and a lamp of fire, which hath passed over between those pieces.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, that, when the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and it was dark
עלטה 
`alatah 
Usage: 4

עשׁן 
`ashan 
Usage: 25

תּנּוּר 
Tannuwr 
Usage: 15

and a burning
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

לפּד לפּיד 
Lappiyd 
Usage: 14

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

בּין 
Beyn 
Usage: 284

Context Readings

Yahweh's Covenant With Abram

16 And in the fourth generation they shall come hither again; for the iniquity of the Amorites is not yet full. 17 And it came to pass when the sun had gone down, and it was dark, that behold, there was a smoking furnace, and a flame of fire which passed between those pieces. 18 On the same day Jehovah made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates;


Cross References

Jeremiah 34:18-19

And I will give the men that have transgressed my covenant, who have not performed the words of the covenant which they had made before me, the calf which they cut in twain, and passed between the parts thereof,

Exodus 3:2-3

And the Angel of Jehovah appeared to him in a flame of fire out of the midst of a thorn-bush: and he looked, and behold, the thorn-bush burned with fire, and the thorn-bush was not being consumed.

Deuteronomy 4:20

But you hath Jehovah taken, and hath brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, that ye might be to him a people of inheritance, as it is this day.

Judges 6:21

Then the angel of the LORD reached out the tip of the staff that was in his hand, and touched the meat and the unleavened cakes; and there sprang up fire from the rock and consumed the flesh and the unleavened cakes; and the angel of the LORD vanished from his sight.

Judges 13:20

And when the flame went up toward heaven from the altar, the angel of the LORD ascended in the flame of the altar while Mano'ah and his wife looked on; and they fell on their faces to the ground.

2 Samuel 22:9

There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals burned forth from it.

1 Chronicles 21:26

And David built there an altar to Jehovah, and offered up burnt-offerings and peace-offerings, and called upon Jehovah; and he answered him from the heavens by fire upon the altar of burnt-offering.

Isaiah 62:1

For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not be still, until her righteousness go forth as brightness, and her salvation as a torch that burneth.

Jeremiah 11:4

which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Hearken unto my voice and do them, according to all that I command you; so shall ye be my people, and I will be your God:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain