Parallel Verses
Darby Translation
And a river went out of Eden, to water the garden; and from thence it was parted, and became four main streams.
New American Standard Bible
Now a
King James Version
And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads.
Holman Bible
A river went
International Standard Version
A river flows from Eden to water the garden, and from there it divides, becoming four branches.
A Conservative Version
And a river went out of Eden to water the garden, and from there it was divided, and became four heads.
American Standard Version
And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became four heads.
Amplified
Now a river flowed out of Eden to water the garden; and from there it divided and became four [branching] rivers.
Bible in Basic English
And a river went out of Eden giving water to the garden; and from there it was parted and became four streams.
Julia Smith Translation
And a river shall go out from Eden to water the garden, and from thence it shall be separated into four heads.
King James 2000
And a river went out of Eden to water the garden; and from there it was parted, and became four heads.
Lexham Expanded Bible
Now a river flowed out from Eden that watered the garden, and from there it diverged and became four branches.
Modern King James verseion
And a river went out of Eden to water the garden. And from there it was divided and became four heads.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there sprung a river out of Eden to water the garden, and thence divided itself, and grew into four principal waters.
NET Bible
Now a river flows from Eden to water the orchard, and from there it divides into four headstreams.
New Heart English Bible
A river went out of Eden to water the garden; and from there it was parted, and became four heads.
The Emphasized Bible
Now, a river, was coming forth out of Eden, to water the garden, - and, from thence, it parted, and became four heads,
Webster
And a river went out of Eden to water the garden: and from thence it was parted, and became into four heads.
World English Bible
A river went out of Eden to water the garden; and from there it was parted, and became four heads.
Youngs Literal Translation
And a river is going out from Eden to water the garden, and from thence it is parted, and hath become four chief rivers;
Themes
Gardens » Of eden » Watered by a river
Rivers » Some of » Parted into many streams
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 2:10
Verse Info
Context Readings
The Generations Of Heaven And Earth
9 And out of the ground Jehovah Elohim made every tree grow that is pleasant to the sight, and good for food; and the tree of life, in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil. 10 And a river went out of Eden, to water the garden; and from thence it was parted, and became four main streams. 11 The name of the one is Pison: that is it which surrounds the whole land of Havilah, where the gold is.
Names
Cross References
Psalm 46:4
There is a river the streams whereof make glad the city of God, the sanctuary of the habitations of the Most High.
Revelation 22:1
And he shewed me a river of water of life, bright as crystal, going out of the throne of God and of the Lamb.