Parallel Verses

Bible in Basic English

So now, give the man back his wife, for he is a prophet, and let him say a prayer for you, so your life may be safe: but if you do not give her back, be certain that death will come to you and all your house.

New American Standard Bible

Now therefore, restore the man’s wife, for he is a prophet, and he will pray for you and you will live. But if you do not restore her, know that you shall surely die, you and all who are yours.”

King James Version

Now therefore restore the man his wife; for he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine.

Holman Bible

Now return the man’s wife, for he is a prophet, and he will pray for you and you will live. But if you do not return her, know that you will certainly die, you and all who are yours.”

International Standard Version

Now then, return the man's wife. As a matter of fact, he's a prophet and can intercede for you so you'll live. But if you don't return her, be aware that you and all who are yours will certainly die."

A Conservative Version

Now therefore restore the man's wife. For he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shall live. And if thou do not restore her, know thou that thou shall surely die, thou, and all that are thine.

American Standard Version

Now therefore restore the man's wife. For he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live. And if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine.

Amplified

So now return the man’s wife, for he is a prophet, and he will pray for you and you will live. But if you do not return her [to him], know that you shall die, you and all who are yours (your household).”

Darby Translation

And now, restore the man's wife; for he is a prophet, and will pray for thee, that thou mayest live. And if thou do not restore her, know that thou shalt certainly die, thou and all that is thine.

Julia Smith Translation

And now turn back to the man the woman; for he is a prophet, and he shall pray for thee, and do thou live: and if thou turn her not back, know that dying, thou shalt die, thou and all which are to thee.

King James 2000

Now therefore restore the man his wife; for he is a prophet, and he shall pray for you, and you shall live: and if you restore her not, know that you shall surely die, you, and all that are yours.

Lexham Expanded Bible

So now, return the wife of the man, for he [is] a prophet, so that he will pray for you and you will live. And {if you do not return her}, know that you will certainly die, and all that [are] yours."

Modern King James verseion

Now therefore, restore his wife to the man. For he is a prophet, and he shall pray for you, and you shall live. And if you do not restore her, know that you shall surely die, you, and all that are yours.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now, therefore, deliver the man his wife again, for he is a prophet. And let him pray for thee that thou mayest live. But and if thou deliver her not again, be sure that thou shalt die the death, with all that thou hast."

NET Bible

But now give back the man's wife. Indeed he is a prophet and he will pray for you; thus you will live. But if you don't give her back, know that you will surely die along with all who belong to you."

New Heart English Bible

Now therefore, restore the man's wife. For he is a prophet, and he will pray for you, and you will live. If you do not restore her, know for sure that you will die, you, and all who are yours."

The Emphasized Bible

Now, therefore restore the man's wife, for a prophet, is he, that he may pray for thee and live thou, - But if thou art not going to restore her, know, that thou shalt die, thou - and all that are thine.

Webster

Now therefore restore to the man his wife, for he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou shalt not restore her, know thou that thou shalt surely die, thou and all that are thine.

World English Bible

Now therefore, restore the man's wife. For he is a prophet, and he will pray for you, and you will live. If you don't restore her, know for sure that you will die, you, and all who are yours."

Youngs Literal Translation

and now send back the man's wife, for he is inspired, and he doth pray for thee, and live thou; and if thou do not send back, know that dying thou dost die, thou, and all that thou hast.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

for he is a prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

and he shall pray
פּלל 
Palal 
Usage: 84

בּעד 
B@`ad 
at, for, by, over, upon, about, up, through
Usage: 104

and thou shalt live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

and if thou restore
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

thou that thou shalt surely
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

Context Readings

Abraham And Abimelech

6 And God said to him in the dream, I see that you have done this with an upright heart, and I have kept you from sinning against me: for this reason I did not let you come near her. 7 So now, give the man back his wife, for he is a prophet, and let him say a prayer for you, so your life may be safe: but if you do not give her back, be certain that death will come to you and all your house. 8 So Abimelech got up early in the morning and sent for all his servants and gave them word of these things, and they were full of fear.


Cross References

1 Samuel 7:5

Then Samuel said, Let all Israel come to Mizpah and I will make prayer to the Lord for you.

Job 42:8

And now, take seven oxen and seven sheep, and go to my servant Job, and give a burned offering for yourselves, and my servant Job will make prayer for you, that I may not send punishment on you; because you have not said what is right about me, as my servant Job has.

2 Samuel 24:17

And when David saw the angel who was causing the destruction of the people, he said to the Lord, Truly, the sin is mine; I have done wrong: but these are only sheep; what have they done? let your hand be against me and against my family.

Numbers 16:32-33

And the earth, opening her mouth, took them in, with their families, and all the men who were joined to Korah, and their goods.

2 Kings 5:11

But Naaman was angry and went away and said, I had the idea that he would come out to see such an important person as I am, and make prayer to the Lord his God, and with a wave of his hand over the place make the leper well.

Genesis 2:17

But of the fruit of the tree of the knowledge of good and evil you may not take; for on the day when you take of it, death will certainly come to you.

Genesis 12:15

And Pharaoh's great men, having seen her, said words in praise of her to Pharaoh, and she was taken into Pharaoh's house.

Genesis 12:17

And the Lord sent great troubles on Pharaoh's house because of Sarai, Abram's wife.

Genesis 20:18

For the Lord had kept all the women of the house of Abimelech from having children, because of Sarah, Abraham's wife.

Exodus 4:16

And he will do the talking for you to the people: he will be to you as a mouth and you will be to him as God.

Exodus 7:1

And the Lord said to Moses, See I have made you a god to Pharaoh, and Aaron your brother will be your prophet.

Exodus 12:1-3

And the Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt,

Exodus 18:17

And Moses' father-in-law said to him, What you are doing is not good.

Leviticus 6:4

Causing sin to come on him, then he will have to give back the thing he took by force or got by cruel acts, or the goods which were put in his care or the thing he came on by chance,

Leviticus 6:7

And the priest will take away his sin from before the Lord, and he will have forgiveness for whatever crime he has done

1 Samuel 7:8

And the children of Israel said to Samuel, Go on crying to the Lord our God for us to make us safe from the hands of the Philistines.

1 Samuel 12:19

And all the people said to Samuel, Make prayer for us to the Lord your God so that death may not overtake us: for in addition to all our sins we have done this evil, in desiring a king.

1 Samuel 12:23

And as for me, never will I go against the orders of the Lord by giving up my prayers for you: but I will go on teaching you the good and right way.

1 Kings 13:6

Then the king made answer and said to the man of God, Make a prayer now for the grace of the Lord your God, and for me, that my hand may be made well. And in answer to the prayer of the man of God, the king's hand was made well again, as it was before.

1 Kings 18:1-46

Now after a long time, the word of the Lord came to Elijah, in the third year, saying, Go and let Ahab see you, so that I may send rain on the earth.

2 Kings 19:2-4

And he sent Eliakim, who was over the house, and Shebna the scribe, and the chief priests, dressed in haircloth, to Isaiah the prophet, the son of Amoz.

1 Chronicles 16:22

Saying, Put not your hand on those who have been marked with my holy oil, and do my prophets no wrong.

Job 34:19

Who has no respect for rulers, and who gives no more attention to those who have wealth than to the poor, for they are all the work of his hands.

Psalm 25:14

The secret of the Lord is with those in whose hearts is the fear of him; he will make his agreement clear to them.

Psalm 105:9-15

The agreement which he made with Abraham, and his oath to Isaac;

Jeremiah 14:11

And the Lord said to me, Make no prayer for this people for their good.

Jeremiah 15:1

Then the Lord said to me, Even if Moses and Samuel came before me, I would have no desire for this people: send them away from before me, and let them go.

Jeremiah 27:18

But if they are prophets, and if the word of the Lord is with them, let them now make request to the Lord of armies that the vessels which are still in the house of the Lord and in the house of the king of Judah and at Jerusalem, may not go to Babylon.

Ezekiel 3:18

When I say to the evil-doer, Death will certainly be your fate; and you give him no word of it and say nothing to make clear to the evil-doer the danger of his evil way, so that he may be safe; that same evil man will come to death in his evil-doing; but I will make you responsible for his blood.

Ezekiel 33:8

When I say to the evil-doer, Death will certainly overtake you; and you say nothing to make clear to the evil-doer the danger of his way; death will overtake that evil man in his evil-doing, but I will make you responsible for his blood.

Ezekiel 33:14-16

And when I say to the evil-doer, Death will certainly be your fate; if he is turned from his sin and does what is ordered and right;

1 Corinthians 14:4

He who makes use of tongues may do good to himself; but he who gives the prophet's word does good to the church.

Hebrews 1:1

In times past the word of God came to our fathers through the prophets, in different parts and in different ways;

Hebrews 13:4

Let married life be honoured among all of you and not made unclean; for men untrue in married life will be judged by God.

James 5:14-16

Is anyone among you ill? let him send for the rulers of the church; and let them say prayers over him, putting oil on him in the name of the Lord.

1 John 5:16

If a man sees his brother doing a sin which is not bad enough for death, let him make a prayer to God, and God will give life to him whose sin was not bad enough for death. There is a sin whose punishment is death: I do not say that he may make such a request then.

Revelation 11:5-6

And if any man would do them damage, fire comes out of their mouth and puts an end to those who are working against them: and if any man has a desire to do them damage, in this way will he be put to death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain