Parallel Verses
Bible in Basic English
And he said, Take these seven lambs from me as a witness that I have made this water-hole.
New American Standard Bible
He said, “You shall take these seven ewe lambs from my hand so that it may be a
King James Version
And he said, For these seven ewe lambs shalt thou take of my hand, that they may be a witness unto me, that I have digged this well.
Holman Bible
He replied, “You are to accept the seven ewe lambs from my hand so that this act
International Standard Version
He replied, "You are to accept from me these seven ewe lambs as a witness that I have dug this well."
A Conservative Version
And he said, These seven ewe lambs thou shall take from my hand, that it may be a witness to me, that I have dug this well.
American Standard Version
And he said, These seven ewe lambs shalt thou take of my hand, that it may be a witness unto me, that I have digged this well.
Amplified
Abraham said, “You are to accept these seven ewe lambs from me as a witness for me, that I dug this well.”
Darby Translation
And he said, That thou take the seven ewe-lambs of my hand, that they may be a witness to me that I have dug this well.
Julia Smith Translation
And he will say, For the seven ewe lambs thou shalt take from my hand, in order to be to me for a testimony that I dug this well.
King James 2000
And he said, For these seven ewe lambs shall you take of my hand, that they may be a witness unto me, that I have dug this well.
Lexham Expanded Bible
And he said, "You shall take the seven ewe-lambs from my hand {as proof on my behalf} that I dug this well."
Modern King James verseion
And he said, For you shall take these seven ewe lambs from my hand, so that they may be a witness to me that I have dug this well.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he answered, "Seven lambs shalt thou take of my hand, that it may be a witness unto me, that I have digged this well."
NET Bible
He replied, "You must take these seven ewe lambs from my hand as legal proof that I dug this well."
New Heart English Bible
He said, "You shall take these seven ewe lambs from my hand, that it may be a witness to me, that I have dug this well."
The Emphasized Bible
And he said, The seven young sheep, shalt thou take at my hand, - that they may serve as my witness, that I digged this well.
Webster
And he said, For these seven ewe-lambs shalt thou take from my hand, that they may be a witness to me, that I have digged this well.
World English Bible
He said, "You shall take these seven ewe lambs from my hand, that it may be a witness to me, that I have dug this well."
Youngs Literal Translation
And he saith, 'For -- the seven lambs thou dost accept from my hand, so that it becometh a witness for me that I have digged this well;'
Themes
Alliances » Instances of » Abraham and abimelech
Contracts » Modes of ratifying » By giving presents
Contracts » Between abraham and abimelech, concerning wells of water
Covenant » Of men with men » Ratified » By giving presents
Covenant » Instances of » Abraham and abimelech
Covenants » Presents given as tokens of
Lambs » Covenants confirmed by gift of
Patriarchal government » Exercised in » Forming treaties and alliances
Presents » Were given » To confirm covenants
Rulers' » Instances of » Abraham
Wells » Frequently made » Near encampments
Wells » Mentioned in scripture » Beer-sheba
Wells » The occasion of feuds » Between abraham and abimelech
Interlinear
Sheba`
Laqach
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Genesis 21:30
Verse Info
Context Readings
The Covenant Between Abraham And Abimelech
29 Then Abimelech said, What are these seven lambs which you have put on one side? 30 And he said, Take these seven lambs from me as a witness that I have made this water-hole. 31 So he gave that place the name Beer-sheba, because there the two of them had given their oaths.
Names
Cross References
Genesis 31:52
They will be witness that I will not go over these stones to you, and you will not go over these stones or this pillar to me, for any evil purpose.
Genesis 31:44-48
Come, let us make an agreement, you and I; and let it be for a witness between us.
Joshua 22:27-28
But to be a witness between us and you, and between the future generations, that we have the right of worshipping the Lord with our burned offerings and our offerings of beasts and our peace-offerings; so that your children will not be able to say to our children in time to come, You have no part in the Lord.
Joshua 24:27
And Joshua said to all the people, See now, this stone is to be a witness against us; for all the words of the Lord have been said to us in its hearing: so it will be a witness against you if you are false to the Lord your God.