Parallel Verses

Bible in Basic English

And even before his words were ended, Rebekah, the daughter of Bethuel, the son of Milcah, who was the wife of Nahor, Abraham's brother, came out with her water-vessel on her arm.

New American Standard Bible

Before he had finished speaking, behold, Rebekah who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Abraham’s brother Nahor, came out with her jar on her shoulder.

King James Version

And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.

Holman Bible

Before he had finished speaking, there was Rebekah—daughter of Bethuel son of Milcah, the wife of Abraham’s brother Nahor—coming with a jug on her shoulder.

International Standard Version

Before he had finished speaking, Rebekah appeared. She was a daughter of Milcah's son Bethuel. (Milcah was the wife of Abraham's brother Nahor.) She approached the well, carrying a jug on her shoulder.

A Conservative Version

And it came to pass, before he was done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.

American Standard Version

And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.

Amplified

Before Eliezer had finished speaking (praying), Rebekah came out with her [water] jar on her shoulder. Rebekah was the daughter of Bethuel the son of Milcah, who was the wife of Abraham’s brother Nahor.

Darby Translation

And it came to pass before he had ended speaking, that behold, Rebecca came out, who was born to Bethuel, son of Milcah the wife of Nahor, Abraham's brother; and she had her pitcher upon her shoulder.

Julia Smith Translation

And it shall be before he finished speaking, and behold Rebekah came forth, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, and her bucket upon her shoulder.

King James 2000

And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.

Lexham Expanded Bible

And it happened [that] before he had finished speaking, behold, Rebekah--who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, the brother of Abraham--came out, and her jar [was] on her shoulder.

Modern King James verseion

And before he had finished speaking, it happened, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it came to pass, yer he had left speaking, that Rebekah came out - the daughter of Bethuel, son to Milcah the wife of Nahor, Abraham's brother - and her pitcher upon her shoulder.

NET Bible

Before he had finished praying, there came Rebekah with her water jug on her shoulder. She was the daughter of Bethuel son of Milcah (Milcah was the wife of Abraham's brother Nahor).

New Heart English Bible

It happened, before he had finished speaking, that behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher on her shoulder.

The Emphasized Bible

And it came to pass, ere yet, he, had done speaking, that lo! Rebekah, was coming forth who had been born to Bethuel son of Milcah, wife of Nahor, brother of Abraham, - with her pitcher upon her shoulder,

Webster

And it came to pass before he had done speaking, that behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.

World English Bible

It happened, before he had finished speaking, that behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher on her shoulder.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, before he hath finished speaking, that lo, Rebekah (who was born to Bethuel, son of Milcah, wife of Nahor, brother of Abraham) is coming out, and her pitcher on her shoulder,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, before he had done
כּלה 
Kalah 
Usage: 207

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

רבקה 
Ribqah 
Usage: 30

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

ילד 
Yalad 
Usage: 497

to Bethuel
בּתוּאל 
B@thuw'el 
Usage: 10

of Milcah
מלכּה 
Milkah 
Usage: 11

the wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

of Nahor
נחור 
Nachowr 
Usage: 18

H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

with her pitcher
כּד 
Kad 
Usage: 18

Context Readings

Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac

14 Now, may the girl to whom I say, Let down your vessel and give me a drink, and who says in answer, Here is a drink for you and let me give water to your camels: may she be the one marked out by you for your servant Isaac: so may I be certain that you have been good to my master Abraham. 15 And even before his words were ended, Rebekah, the daughter of Bethuel, the son of Milcah, who was the wife of Nahor, Abraham's brother, came out with her water-vessel on her arm. 16 She was a very beautiful girl, a virgin, who had never been touched by a man: and she went down to the spring to get water in her vessel.



Cross References

Genesis 11:29

And Abram and Nahor took wives for themselves: the name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's wife was Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah and Iscah.

Genesis 11:27

These are the generations of Terah: Terah was the father of Abram, Nahor, and Haran; and Haran was the father of Lot.

Genesis 22:20-23

After these things, Abraham had news that Milcah, the wife of his brother Nahor, had given birth to children;

Genesis 24:24

And she said to him, I am the daughter of Bethuel, the son of Milcah, Nahor's wife.

Genesis 24:45

And even while I was saying this to myself, Rebekah came out with her vessel on her arm; and she went down to the spring to get water; and I said to her, Give me a drink.

Exodus 2:16

Now the priest of Midian had seven daughters: and they came to get water for their father's flock.

Judges 6:36-40

Then Gideon said to God, If you are going to give Israel salvation by my hand, as you have said,

Ruth 2:2

And Ruth the Moabitess said to Naomi, Now let me go into the field and take up the heads of grain after him in whose eyes I may have grace. And she said to her, Go, my daughter.

Ruth 2:17

So she went on getting together the heads of grain till evening; and after crushing out the seed it came to about an ephah of grain.

Psalm 34:15

The eyes of the Lord are on the upright, and his ears are open to their cry.

Psalm 65:2

To you, O hearer of prayer, let the words of all flesh come.

Proverbs 31:27

She gives attention to the ways of her family, she does not take her food without working for it.

Isaiah 58:9

Then at the sound of your voice, the Lord will give an answer; at your cry he will say, Here am I. If you take away from among you the yoke, the putting out of the finger of shame, and the evil word;

Isaiah 65:24

And before they make their request I will give an answer, and while they are still making prayer to me, I will give ear.

Daniel 9:20-23

And while I was still saying these words in prayer, and putting my sins and the sins of my people Israel before the Lord, and requesting grace from the Lord my God for the holy mountain of my God;

Genesis 21:14

And early in the morning Abraham got up, and gave Hagar some bread and a water-skin, and put the boy on her back, and sent her away: and she went, wandering in the waste land of Beer-sheba.

Genesis 29:9

While he was still talking with them, Rachel came with her father's sheep, for she took care of them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain