Parallel Verses
Bible in Basic English
And Ruth the Moabitess said to Naomi, Now let me go into the field and take up the heads of grain after him in whose eyes I may have grace. And she said to her, Go, my daughter.
New American Standard Bible
And Ruth the Moabitess said to Naomi, “Please let me go to the field and
King James Version
And Ruth the Moabitess said unto Naomi, Let me now go to the field, and glean ears of corn after him in whose sight I shall find grace. And she said unto her, Go, my daughter.
Holman Bible
Ruth the Moabitess asked Naomi, “Will you let me go into the fields and gather fallen grain
Naomi answered her, “Go ahead, my daughter.”
International Standard Version
Ruth the Moabite told Naomi, "Please allow me to go out to the fields and glean grain behind anyone who shows me kindness." So Naomi replied, "Go ahead, my daughter."
A Conservative Version
And Ruth the Moabitess said to Naomi, Let me now go to the field, and glean among the ears of grain after him in whose sight I shall find favor. And she said to her, Go, my daughter.
American Standard Version
And Ruth the Moabitess said unto Naomi, Let me now go to the field, and glean among the ears of grain after him in whose sight I shall find favor. And she said unto her, Go, my daughter.
Amplified
And Ruth the Moabitess said to Naomi, “Please let me go to the field and
Darby Translation
And Ruth the Moabitess said to Naomi, Let me, I pray, go to the field and glean among the ears of corn after him in whose sight I shall find favour. And she said to her, Go, my daughter.
Julia Smith Translation
And Ruth the Moabitess will say to Naomi, I will now go to the field and I will gather among the ears after; whom I shall find favor in his eyes. And she will say to her, Go, my daughter.
King James 2000
And Ruth the Moabitess said unto Naomi, Let me now go to the field, and glean ears of grain after him in whose sight I shall find grace. And she said unto her, Go, my daughter.
Lexham Expanded Bible
And Ruth the Moabite said to Naomi, "Please let me go [to] the field and glean among the ears of grain after [someone] in whose eyes I [may] find favor." And she said to her, "Go, my daughter."
Modern King James verseion
And Ruth of Moab said to Naomi, Let me now go to the field and glean ears of grain after him in whose sight I shall find grace. And she said to her, Go, my daughter.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Ruth the Moabitess said unto Naomi, "Let me go to the field and lease and gather ears, after whomsoever I find grace in his sight." And she said unto her, "Go, my daughter."
NET Bible
One day Ruth the Moabite said to Naomi, "Let me go to the fields so I can gather grain behind whoever permits me to do so." Naomi replied, "You may go, my daughter."
New Heart English Bible
Ruth the Moabitess said to Naomi, "Let me now go to the field, and glean among the ears of grain after him in whose sight I shall find favor." She said to her, "Go, my daughter."
The Emphasized Bible
And Ruth the Moabitess said unto Naomi - Let me go, I pray thee, to the field, and glean ears of corn after him in whose eyes I may find favour. And she said to her - Go, my daughter.
Webster
And Ruth the Moabitess said to Naomi, Let me now go to the field, and glean ears of corn after him in whose sight I shall find grace. And she said to her, Go, my daughter.
World English Bible
Ruth the Moabitess said to Naomi, "Let me now go to the field, and glean among the ears of grain after him in whose sight I shall find favor." She said to her, "Go, my daughter."
Youngs Literal Translation
And Ruth the Moabitess saith unto Naomi, 'Let me go, I pray thee, into the field, and I gather among the ears of corn after him in whose eyes I find grace;' and she saith to her, 'Go, my daughter.'
Themes
Agriculture » Operations in » Gleaning
Elimelech » With naomi, his wife, and two sons, emigrate to moab
Topics
Interlinear
Yalak
Shibbol
`ayin
Matsa'
Word Count of 20 Translations in Ruth 2:2
Prayers for Ruth 2:2
Verse Info
Context Readings
Ruth Meets Boaz
1 And Naomi had a relation of her husband, a man of wealth, of the family of Elimelech; and his name was Boaz. 2 And Ruth the Moabitess said to Naomi, Now let me go into the field and take up the heads of grain after him in whose eyes I may have grace. And she said to her, Go, my daughter. 3 And she went, and came and took up the heads of grain in the field after the cutters; and by chance she went into that part of the field which was the property of Boaz, who was of the family of Elimelech.
Cross References
Leviticus 19:9
And when you get in the grain from your land, do not let all the grain be cut from the edges of the field, or take up what has been dropped on the earth after the getting in of the grain.
Leviticus 23:22
And when you get in the grain from your land, do not let all the grain at the edges of the field be cut, and do not take up the grain which has been dropped in the field; let that be for the poor, and for the man from another country: I am the Lord your God.
Leviticus 19:16
Do not go about saying untrue things among your people, or take away the life of your neighbour by false witness: I am the Lord.
Deuteronomy 24:19-21
When you get in the grain from your field, if some of the grain has been dropped by chance in the field, do not go back and get it, but let it be for the man from a strange land, the child without a father, and the widow: so that the blessing of the Lord your God may be on all the work of your hands.
Ruth 2:7
And she said to me, Let me come into the grain-field and take up the grain after the cutters. So she came, and has been here from morning till now, without resting even for a minute.