Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to her, Two nations are in thy womb, and two peoples shall be separated from thy belly: and a people shall be strong above a people, and the great shall serve the small.

New American Standard Bible

The Lord said to her,
Two nations are in your womb;
And two peoples will be separated from your body;
And one people shall be stronger than the other;
And the older shall serve the younger.”

King James Version

And the LORD said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

Holman Bible

And the Lord said to her:

Two nations are in your womb;
two people will come from you and be separated.
One people will be stronger than the other,
and the older will serve the younger.

International Standard Version

"Two nations are in your womb," the LORD responded, "and two separate people will emerge. One people will be the stronger, and the older one will serve the younger."

A Conservative Version

And LORD said to her, Two nations are in thy womb, and two peoples shall be separated from thy bowels. And the one people shall be stronger than the other people. And the elder shall serve the younger.

American Standard Version

And Jehovah said unto her, Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated from thy bowels. And the one people shall be stronger than the other people. And the elder shall serve the younger.

Amplified

The Lord said to her,

“[The founders of] two nations are in your womb;
And the separation of two nations has begun in your body;
The one people shall be stronger than the other;
And the older shall serve the younger.”

Bible in Basic English

And the Lord said to her, Two nations are in your body, and two peoples will come to birth from you: the one will be stronger than the other, and the older will be the servant of the younger.

Darby Translation

And Jehovah said to her, Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated from thy bowels; And one people shall be stronger than the other people, And the elder shall serve the younger.

King James 2000

And the LORD said unto her, Two nations are in your womb, and two manner of people shall be born of you; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to her, "Two nations [are] in your womb, and two peoples {from birth} shall be divided. And {one people shall be stronger than the other}. And [the] elder shall serve [the] younger."

Modern King James verseion

And Jehovah said to her, Two nations are in your womb, and two kinds of people shall be separated from your bowels. And the one people shall be stronger than the other people, the older shall serve the younger.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto her, "There are two manner of people in thy womb, and two nations shall spring out of thy bowels, and the one nation shall be mightier than the other and the eldest shall be servant unto the younger."

NET Bible

and the Lord said to her, "Two nations are in your womb, and two peoples will be separated from within you. One people will be stronger than the other, and the older will serve the younger."

New Heart English Bible

The LORD said to her, Two nations are in your womb. Two peoples will be separated from your body. The one people will be stronger than the other people. The elder will serve the younger.

The Emphasized Bible

And Yahweh said to her. Two nations, are in thy womb, And two races, from thy body, shall be parted, - And, one race, shall be stronger, than the other race, And the elder, shall serve the younger.

Webster

And the LORD said to her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels: and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

World English Bible

Yahweh said to her, "Two nations are in your womb. Two peoples will be separated from your body. The one people will be stronger than the other people. The elder will serve the younger."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith to her, 'Two nations are in thy womb, and two peoples from thy bowels are parted; and the one people than the other people is stronger; and the elder doth serve the younger.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

are in thy womb
בּטן 
Beten 
Usage: 72

and two manner
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

of people
לאום לאם 
L@om 
Usage: 35

מעה 
me`ah 
Usage: 32

and the one people
לאום לאם 
L@om 
Usage: 35

לאום לאם 
L@om 
Usage: 35

and the elder
רב 
Rab 
Usage: 458

עבד 
`abad 
Usage: 288

References

Images Genesis 25:23

Prayers for Genesis 25:23

Context Readings

Jacob And Esau

22 And the sons will struggle within her: and she will say,. If so, wherefore am I thus? And she will go to inquire of Jehovah. 23 And Jehovah will say to her, Two nations are in thy womb, and two peoples shall be separated from thy belly: and a people shall be strong above a people, and the great shall serve the small. 24 And her days shall be completed to bring forth; and behold, twins in her belly.


Cross References

Genesis 27:29

And nations shall serve thee, and peoples shall bow down to thee; be lord over thy brother, and thy mother's sons shall bow down to thee: cursed he cursing thee, and blessed he praising thee.

Genesis 27:40

And by thy sword shalt thou live and shalt serve thy brother: and it shall be when thou shalt wander about and thou shalt break his yoke from thy neck.

Genesis 17:16

And I blessed her, and I gave thee also a son of her: and I blessed her and she was for nations, and kings of people shall be from her.

Genesis 24:60

And they will bless Rebekah and will say to her, Thou our sister; be thou into thousands of ten thousands, and thy seed shall inherit the gate of his enemies.

Numbers 20:14

And Moses will send messengers from Kadesh to the king of Edom, Thus said thy brother Israel, Thou knewest all the distress which found us:

2 Samuel 8:14

And he will put garrisons in Edom; in all Edom he put garrisons, and all Edom will be servants to David. And Jehovah will save David in all which he went

Genesis 17:4

I, behold my covenant with thee, thou being father of a multitude of nations.

Genesis 25:27

And the boys will become great; and Esau will be a man knowing the chase, a man of the country; and Jacob an upright man, dwelling in tents.

Genesis 32:6

And the messengers will turn back to Jacob, saying, We came to thy brother, to Esau, and also he came to thy meeting, and four hundred men with him.

Genesis 33:3

And he passed through before them, and he will bow himself upon the earth seven times till he brought himself near to his brother.

Genesis 36:31

And these the kings which reigned in the land of Edom, before a king reigned over the sons of Israel.

1 Kings 22:47

And a king not in Edom: a director reigned.

1 Chronicles 18:13

And be will set up garrisons in Edom; and all Edom will be servants to David. And Jehovah will save David in all which he went

2 Chronicles 25:11-12

And Amaziah strengthened himself, and he will lead out his people, and go to the valley of salt, and he will strike the sons of Seir, ten thousand.

Psalm 60:8-9

Moab the pot of my washing; over Edom I will cast out my shoe: for me, Philistia shouted for joy.

Psalm 83:5-15

For they counseled together with the heart: they will cut out a covenant against thee:

Isaiah 34:1-17

Draw near, ye nations, to hear; and ye people, attend: the earth shall hear, and its fulness; the habitable globe, and all its offspring.

Isaiah 63:1-6

Who this coming from Edom, splendid with garments from Bozra? this adorned in his attire, bowing himself in his strength? I, speaking in justice, great for salvation.

Jeremiah 49:7-22

To Edom, thus said Jehovah of armies, Is wisdom no more in Teman? did counsel perish from the discerning? was their wisdom poured out?

Ezekiel 25:12-14

Thus said the Lord Jehovah: Because Edom did against the house of Judah by revenging vengeance, and they will transgress a transgression, and they revenged against them;

Ezekiel 35:1-15

And the word of the Lord will be to me, saying,

Amos 1:11-12

Thus said Jehovah: For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn it back: for his pursuing his brother with the sword, and he destroyed his compassions, and his anger will rend forever, and his wrath was observed perpetually.

Obadiah 1:1-16

The vision of Obadiah. Thus said the Lord Jehovah to Edom: We heard a report from Jehovah, a messenger was sent among the nations; arise ye, and we will rise up against her for war.

Malachi 1:2-5

I loved you, said Jehovah. And ye said, In what didst thou love us? Was not Esau brother to Jacob? says Jehovah: and loving Jacob.

Romans 9:10-13

And not only; but also Rebecca, having coition of one, Isaac our father;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain