Parallel Verses

Holman Bible

Isaac said to them, “Why have you come to me? You hated me and sent me away from you.”

New American Standard Bible

Isaac said to them, “Why have you come to me, since you hate me and have sent me away from you?”

King James Version

And Isaac said unto them, Wherefore come ye to me, seeing ye hate me, and have sent me away from you?

International Standard Version

"Why have you come to see me," Isaac asked them, "since you hate me so much that you sent me away from you?"

A Conservative Version

And Isaac said to them, Why have ye come to me, seeing ye hate me, and have sent me away from you?

American Standard Version

And Isaac said unto them, Wherefore are ye come unto me, seeing ye hate me, and have sent me away from you?

Amplified

Isaac said to them, “Why have you [people] come to me, since you hate me and have sent me away from you?”

Bible in Basic English

And Isaac said to them, Why have you come to me, seeing that in your hate for me you sent me away from you?

Darby Translation

And Isaac said to them, Why are ye come to me, seeing ye hate me, and have driven me away from you?

Julia Smith Translation

And Isaak will say to them, Wherefore came ye to me, and ye hated me, and will send me away from you?

King James 2000

And Isaac said unto them, Why come you to me, seeing you hate me, and have sent me away from you?

Lexham Expanded Bible

And Isaac said to them, "Why have you come to me? You hate me and sent me away from you."

Modern King James verseion

And Isaac said to them, Why do you come to me, since you hate me and have sent me away from you?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Isaac said unto them, "Wherefore come ye to me, seeing ye hate me and have put me away from you?"

NET Bible

Isaac asked them, "Why have you come to me? You hate me and sent me away from you."

New Heart English Bible

Isaac said to them, "Why have you come to me, since you hate me, and have sent me away from you?"

The Emphasized Bible

And Isaac said unto them, Wherefore have ye come in mite me, seeing that, ye, hated me, and sent me away from you?

Webster

And Isaac said to them, Why come ye to me, seeing ye hate me, and have sent me away from you?

World English Bible

Isaac said to them, "Why have you come to me, since you hate me, and have sent me away from you?"

Youngs Literal Translation

and Isaac saith unto them, 'Wherefore have ye come unto me, and ye have hated me, and ye send me away from you?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Isaac
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

מדּע מדּוּע 
Madduwa` 
Usage: 72


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

ye to me, seeing ye hate
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

me, and have sent me away
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

References

American

Easton

Fausets

Watsons

Context Readings

Covenant With Abimelech

26 Now Abimelech came to him from Gerar with Ahuzzath his adviser and Phicol the commander of his army. 27 Isaac said to them, “Why have you come to me? You hated me and sent me away from you.” 28 They replied, “We have clearly seen how the Lord has been with you. We think there should be an oath between two parties—between us and you. Let us make a covenant with you:



Cross References

Genesis 26:16

And Abimelech said to Isaac, “Leave us, for you are much too powerful for us.”

Judges 11:7

Jephthah replied to the elders of Gilead, “Didn’t you hate me and drive me from my father’s house? Why then have you come to me now when you’re in trouble?”

Genesis 26:14

He had flocks of sheep, herds of cattle, and many slaves, and the Philistines were envious of him.

Acts 7:9

“The patriarchs became jealous of Joseph and sold him into Egypt, but God was with him

Acts 7:14

Joseph then invited his father Jacob and all his relatives, 75 people in all,

Acts 7:27

“But the one who was mistreating his neighbor pushed him away, saying:

Who appointed you a ruler and a judge over us?

Acts 7:35

“This Moses, whom they rejected when they said, Who appointed you a ruler and a judge?—this one God sent as a ruler and a redeemer by means of the angel who appeared to him in the bush.

Revelation 3:9

Take note! I will make those from the synagogue of Satan, who claim to be Jews and are not, but are lying—note this—I will make them come and bow down at your feet, and they will know that I have loved you.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain