Parallel Verses

World English Bible

He dreamed. Behold, a stairway set upon the earth, and its top reached to heaven. Behold, the angels of God ascending and descending on it.

New American Standard Bible

He had a dream, and behold, a ladder was set on the earth with its top reaching to heaven; and behold, the angels of God were ascending and descending on it.

King James Version

And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of God ascending and descending on it.

Holman Bible

And he dreamed: A stairway was set on the ground with its top reaching heaven, and God’s angels were going up and down on it.

International Standard Version

when he had a dream! He saw a raised highway that had been built with its ending point on earth and its beginning point in heaven. God's angels were ascending and descending on it.

A Conservative Version

And he dreamed, and, behold, a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven. And, behold, the agents of God ascending and descending on it.

American Standard Version

And he dreamed. And behold, a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven. And behold, the angels of God ascending and descending on it.

Amplified

He dreamed that there was a ladder (stairway) placed on the earth, and the top of it reached [out of sight] toward heaven; and [he saw] the angels of God ascending and descending on it [going to and from heaven].

Bible in Basic English

And he had a dream, and in his dream he saw steps stretching from earth to heaven, and the angels of God were going up and down on them.

Darby Translation

And he dreamed, and behold, a ladder was set up on the earth, and the top of it reached to the heavens. And behold, angels of God ascended and descended upon it.

Julia Smith Translation

And he will dream, and behold a ladder placed in the earth, and the head of it reaching to the heavens: and behold the messengers of God ascending and descending upon it.

King James 2000

And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of God ascending and descending on it.

Lexham Expanded Bible

And he dreamed, and behold, a stairway was set on the earth, and its top touched the heavens. And behold, angels of God [were] going up and going down on it.

Modern King James verseion

And he dreamed. And behold! A ladder was set up on the earth, and the top of it reached to Heaven! And behold! The angels of God were ascending and descending on it!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he dreamed: and behold there stood a ladder upon the earth, and the top of it reached up to heaven. And see, the angels of God went up and down upon it.

NET Bible

and had a dream. He saw a stairway erected on the earth with its top reaching to the heavens. The angels of God were going up and coming down it

New Heart English Bible

He dreamed. Behold, a stairway set upon the earth, and its top reached to heaven. Behold, the angels of God ascending and descending on it.

The Emphasized Bible

And he dreamed, and lo! a stairway, planted earthwards, with, its top, reaching towards the heavens, - and lo! messengers of God, ascending and descending thereon;

Webster

And he dreamed, and behold, a ladder set upon the earth, and the top of it reached to heaven: and behold, the angels of God ascending and descending on it.

Youngs Literal Translation

And he dreameth, and lo, a ladder set up on the earth, and its head is touching the heavens; and lo, messengers of God are going up and coming down by it;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he dreamed
חלם 
Chalam 
to dream
Usage: 29

and behold a ladder
סלּם 
Cullam 
Usage: 1

set up
נצב 
Natsab 
Usage: 75

on the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and the top of it
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

נגע 
Naga` 
Usage: 150

to heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and behold the angels
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

עלה 
`alah 
Usage: 890

ירד 
Yarad 
Usage: 378

Context Readings

Jacob's Dream

11 He came to a certain place, and stayed there all night, because the sun had set. He took one of the stones of the place, and put it under his head, and lay down in that place to sleep. 12 He dreamed. Behold, a stairway set upon the earth, and its top reached to heaven. Behold, the angels of God ascending and descending on it. 13 Behold, Yahweh stood above it, and said, "I am Yahweh, the God of Abraham your father, and the God of Isaac. The land whereon you lie, to you will I give it, and to your seed.


Cross References

John 1:51

He said to him, "Most certainly, I tell you, hereafter you will see heaven opened, and the angels of God ascending and descending on the Son of Man."

Numbers 12:6

He said, "Hear now my words. If there is a prophet among you, I Yahweh will make myself known to him in a vision. I will speak with him in a dream.

Genesis 20:3

But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him, "Behold, you are a dead man, because of the woman whom you have taken. For she is a man's wife."

Job 33:15-16

In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falls on men, in slumbering on the bed;

Genesis 15:1

After these things the word of Yahweh came to Abram in a vision, saying, "Don't be afraid, Abram. I am your shield, your exceedingly great reward."

Genesis 15:12

When the sun was going down, a deep sleep fell on Abram. Now terror and great darkness fell on him.

Genesis 20:6-7

God said to him in the dream, "Yes, I know that in the integrity of your heart you have done this, and I also withheld you from sinning against me. Therefore I didn't allow you to touch her.

Genesis 32:1-2

Jacob went on his way, and the angels of God met him.

Genesis 37:5-11

Joseph dreamed a dream, and he told it to his brothers, and they hated him all the more.

Genesis 40:1-23

It happened after these things, that the butler of the king of Egypt and his baker offended their lord, the king of Egypt.

2 Chronicles 16:9

For the eyes of Yahweh run back and forth throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein you have done foolishly; for from henceforth you shall have wars."

Job 4:12-21

"Now a thing was secretly brought to me. My ear received a whisper of it.

Isaiah 41:10

Don't you be afraid, for I am with you. Don't be dismayed, for I am your God. I will strengthen you. Yes, I will help you. Yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness.

Daniel 2:1-49

In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams; and his spirit was troubled, and his sleep went from him.

Daniel 4:1-37

Nebuchadnezzar the king, to all the peoples, nations, and languages, who dwell in all the earth: Peace be multiplied to you.

Daniel 7:1

In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head on his bed: then he wrote the dream and told the sum of the matters.

Matthew 1:20

But when he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, "Joseph, son of David, don't be afraid to take to yourself Mary, your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.

Matthew 2:12-13

Being warned in a dream that they shouldn't return to Herod, they went back to their own country another way.

Matthew 2:19

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,

2 Timothy 4:16-17

At my first defense, no one came to help me, but all left me. May it not be held against them.

Hebrews 1:1

God, having in the past spoken to the fathers through the prophets at many times and in various ways,

Hebrews 1:14

Aren't they all serving spirits, sent out to do service for the sake of those who will inherit salvation?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain