Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
and he said to them, "Look, I see the face of your father, that {it is not like it has been toward me in the past}. But the God of my father is with me.
New American Standard Bible
and said to them, “
King James Version
And said unto them, I see your father's countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father hath been with me.
Holman Bible
He said to them, “I can see from your father’s face that his attitude toward me is not the same, but the God of my father has been with me.
International Standard Version
and informed them, "I've noticed that the way your father has been looking at us hasn't been as nice as it was just two days ago. But my father's God has been with me.
A Conservative Version
and said to them, I see your father's countenance, that it is not toward me as beforetime, but the God of my father has been with me.
American Standard Version
and said unto them, I see your father's countenance, that it is not toward me as beforetime; but the God of my father hath been with me.
Amplified
and he said to them, “I see [a change in] your father’s attitude, that he is not friendly toward me as [he was] before; but the God of my father [Isaac] has been with me.
Bible in Basic English
And he said to them, It is clear to me that your father's feeling is no longer what it was to me; but the God of my father has been with me
Darby Translation
and said to them, I see your father's countenance, that it is not toward me as previously; but the God of my father has been with me.
Julia Smith Translation
And will say to them, I saw the face of your father that it is not towards me as yesterday the third day: and the God of my father was with me.
King James 2000
And said unto them, I see your father's countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.
Modern King James verseion
And he said to them, I see your father's face, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said unto them, "I see your father's countenance, that it is not toward me as in times past. Moreover the God of my father hath been with me.
NET Bible
There he said to them, "I can tell that your father's attitude toward me has changed, but the God of my father has been with me.
New Heart English Bible
and said to them, "I see the expression on your father's face, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.
The Emphasized Bible
and said to them, Beholding, am I the face of your father, that it is not towards me as aforetime, - nevertheless, the God of my father, hath been with me;
Webster
And said to them, I see your father's countenance, that it is not towards me as before: but the God of my father hath been with me.
World English Bible
and said to them, "I see the expression on your father's face, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.
Youngs Literal Translation
and saith to them, 'I am beholding your father's face -- that it is not towards me as heretofore, and the God of my father hath been with me,
Interlinear
Ra'ah
'ab
Paniym
T@mowl
Shilshowm
Word Count of 20 Translations in Genesis 31:5
Verse Info
Context Readings
Jacob Flees From Laban
4 So Jacob sent and called Rachel and Leah to the field, to his flocks, 5 and he said to them, "Look, I see the face of your father, that {it is not like it has been toward me in the past}. But the God of my father is with me. 6 Now you yourselves know that I have served your father with all my strength,
Cross References
Genesis 31:2-3
Then Jacob saw the face of Laban and, behold, {it was not like it had been in the past}.
Genesis 31:42
If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac had not been with me, indeed now you would have sent me away empty-handed. God saw my misery and the labor of my hands and rebuked you last night."
Genesis 31:53
May the God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father judge between us." Then Jacob swore by the Fear of his father Isaac.
Genesis 21:22
And it happened [that] at that time, Abimelech and Phicol, the commander of his army, said to Abraham, "God [is] with you, in all that you do.
Genesis 31:13
I [am] the God of Bethel where you anointed a stone pillar, where you made a vow to me. Now get up, go out from this land and return to the land of your birth.'"
Genesis 32:9
Then Jacob said, "O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, O Yahweh, who said to me, 'Return to your land and to your family, and I will deal well with you.'
Genesis 48:15
And he blessed Joseph and said, "The God before whom my fathers, Abraham and Isaac, walked, The God who shepherded me {all my life} unto this day,
Genesis 50:17
"Thus you must say to Joseph, 'O, please now forgive the transgression of your brothers and their sin, for they did evil to you.' So now, please forgive the transgression of the servants of the God of your father." And Joseph wept when they spoke to him.