Parallel Verses

Holman Bible

As she was being brought out, she sent her father-in-law this message: “I am pregnant by the man to whom these items belong.” And she added, “Examine them. Whose signet ring, cord, and staff are these?”

New American Standard Bible

It was while she was being brought out that she sent to her father-in-law, saying, “I am with child by the man to whom these things belong.” And she said, “Please examine and see, whose signet ring and cords and staff are these?”

King James Version

When she was brought forth, she sent to her father in law, saying, By the man, whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose are these, the signet, and bracelets, and staff.

International Standard Version

While they were bringing her out, she sent this message to her father-in-law: "I am pregnant by the man to whom these things belong. Furthermore," she added, "tell me to whom this signet ring, cord, and staff belongs."

A Conservative Version

When she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, By the man, whose these are, I am with child. And she said, Discern, I pray thee, whose these are, the signet, and the cords, and the staff.

American Standard Version

When she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, By the man, whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose are these, the signet, and the cords, and the staff.

Amplified

While she was being brought out, she [took the things Judah had given her and] sent [them along with a message] to her father-in-law, saying, “I am with child by the man to whom these articles belong.” And she added, “Please examine [them carefully] and see [clearly] to whom these things belong, the seal and the cord and staff.”

Bible in Basic English

And while she was being taken out, she sent word to her father-in-law, saying, The man whose property these things are, is the father of my child: say then, whose are this ring and this cord and this stick?

Darby Translation

When she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, By the man to whom these belong am I with child; and she said, Acknowledge, I pray thee, whose are this signet, and this lace, and this staff.

Julia Smith Translation

She being brought forth, and she sent to her father-in-law, saying, By the man whose are these, by him I conceived. And she will say, Recognise, now, to whom the seal, the cords, and the rod, these.

King James 2000

When she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, By the man, whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray you, whose are these, the signet, and bracelets, and staff.

Lexham Expanded Bible

She was brought out, but she sent to her father-in-law saying, "By the man to whom these [belong] I have conceived." And she said, "Now discern to whom these [belong]: the seal and cord and the staff."

Modern King James verseion

When she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, I am with child by the man whose things these are. And she said, Please observe. Whose things are these, the signet, and bracelets, and staff?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they brought her forth, she sent to her father-in-law saying, "By the man unto whom these things pertain, am I with child." And said also, "Look whose are this seal, necklace, and staff."

NET Bible

While they were bringing her out, she sent word to her father-in-law: "I am pregnant by the man to whom these belong." Then she said, "Identify the one to whom the seal, cord, and staff belong."

New Heart English Bible

When she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, "By the man, whose these are, I am with child." She also said, "Please discern whose are these?the signet, and the cords, and the staff."

The Emphasized Bible

When, she, was about to be brought forth, then, she herself, sent unto her father-in-law saying, By the man to whom these belong, have I, conceived! And she said - Examine, I pray thee, to whom belong the signet-ring, and the guard, and the staff - these!

Webster

When she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, By the man whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose are these, the signet, and bracelets, and staff.

World English Bible

When she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, "By the man, whose these are, I am with child." She also said, "Please discern whose are these -- the signet, and the cords, and the staff."

Youngs Literal Translation

She is brought out, and she hath sent unto her husband's father, saying, 'To a man whose these are, I am pregnant;' and she saith, 'Discern, I pray thee, whose are these -- the seal, and the ribbons, and the staff.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

to her father in law
חם 
Cham 
father in law
Usage: 4

By the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

whose these are, am I with child
הרי הרה 
Hareh 
... with child, conceive
Usage: 14

and she said

Usage: 0

נכר 
Nakar 
Usage: 49

חתמת 
Chothemeth 
Usage: 1

and bracelets
פּתיל 
Pathiyl 
Usage: 11

References

Context Readings

Judah And Tamar

24 About three months later Judah was told, “Your daughter-in-law, Tamar, has been acting like a prostitute, and now she is pregnant.”

“Bring her out!” Judah said. “Let her be burned to death!” 25 As she was being brought out, she sent her father-in-law this message: “I am pregnant by the man to whom these items belong.” And she added, “Examine them. Whose signet ring, cord, and staff are these?” 26 Judah recognized them and said, “She is more in the right than I, since I did not give her to my son Shelah.” And he did not know her intimately again.


Cross References

Genesis 38:18

“What should I give you?” he asked.

She answered, “Your signet ring, your cord, and the staff in your hand.” So he gave them to her and slept with her, and she got pregnant by him.

Genesis 37:32

They sent the robe of many colors to their father and said, “We found this. Examine it. Is it your son’s robe or not?”

Psalm 50:21

You have done these things, and I kept silent;
you thought I was just like you.
But I will rebuke you
and lay out the case before you.

Jeremiah 2:26

Like the shame of a thief when he is caught,
so the house of Israel has been put to shame.
They, their kings, their officials,
their priests, and their prophets

Romans 2:16

on the day when God judges what people have kept secret, according to my gospel through Christ Jesus.

1 Corinthians 4:5

Therefore don’t judge anything prematurely, before the Lord comes, who will both bring to light what is hidden in darkness and reveal the intentions of the hearts. And then praise will come to each one from God.

Revelation 20:12

I also saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and books were opened. Another book was opened, which is the book of life, and the dead were judged according to their works by what was written in the books.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain